- Она для меня загадка, - сказал он, качая головой, - в особенности меня поражает ее хладнокровие. В данное время она должна находиться на своем рабочем месте в моем бюро.
- Она служит у вас? - спросил удивленный комиссар, - но каким образом, объясните мне, подобная девица могла познакомиться с мистером Виллингсом?
Дерек Телл лишь пожал плечами. Тем временем девушка встала и в сопровождении своего спутника направилась к выходу. Проходя мимо их столика, Талия в ответ на укоризненный взгляд Телла улыбнулась, коротко кивнула ему, а затем сказала что-то своему спутнику.
- Ну, что вы скажете на это? - спросил Дерек Телл, проводив взглядом странную пару.
- Предполагаю, вы найдете несколько подходящих слов для этой дамы.
Талия уже вернулась в бюро и снимала шляпу в тот момент, когда на пороге возник Дерек Телл.
- Мисс Друмонд, - сказал он, - мне нужно сказать вам несколько слов... Почему вы ушли из бюро в рабочее время? Я, кажется, просил вас остаться.
- А мистер Виллингс попросил меня пообедать вместе с ним. Так как он член правительства, то вам вряд ли было бы приятно, если бы я отказала ему.
- Где вы познакомились с мистером Виллингсом?
Она надменно вздернула подбородок:
- Меня представили мистеру Виллингсу.
- Когда?
- Сегодня ночью. Я иногда езжу потанцевать в "Мерроу-клуб", - сказала она. - Ведь я молода и люблю развлечения. Там мы с ним и познакомились.
Телл вынул из кармана пачку ассигнаций и положил перед ней на письменный стол.
- Вот ваше жалованье за эту неделю, мисс Друмонд, - сказал он, пытаясь сохранять спокойствие. - С этой минуты я больше не нуждаюсь в ваших услугах.
Девушка подняла брови:
- Разве не вы хотели исправить меня? - спросила она вполне серьезно.
- Вас больше нельзя исправить. Я мог бы простить вам многое. Даже если бы в кассе на почтовые расходы не хватило денег, я посмотрел бы на это сквозь пальцы. Но я не могу допустить, чтобы мои служащие уходили из бюро, когда им сказано оставаться.
Встав и взяв деньги, Талия пересчитала их.
- Ровно столько, сколько мне причитается, - насмешливо сказала она.
- Для вас есть только один путь к исправлению, Талия Друмонд. - Телл был взволнован, и, казалось, с трудом подбирал нужные слова.
- Какой путь? Скажите, пожалуйста.
- Вам нужно выйти замуж. Я сам, возможно, мог бы... помочь вам в этом.
Она присела на край письменного стола и расхохоталась.
- Вы сейчас смешно выглядите, - наконец сказала она. - Теперь я вижу, что вы в самом деле друг человечества. Признайтесь, мистер Телл, что вы просто экспериментируете со мной, сами же испытываете ко мне не большую симпатию, чем к мухе, которая ползет по стене.
- Я не влюблен в вас, если вы имеете в виду именно это.
- Я имела в виду нечто в этом роде, - сказала она. - Ну, что ж, я уволена и получила недельный оклад. Благодарю вас за то, что дали мне возможность поработать с таким блестящим гением, каким вас все считают.
Он, как ни странно, растерялся и забормотал что-то о рекомендательном письме для нее. Разговор был закончен.
Для Талии увольнение было серьезной неприятностью. Оно означало, что Дерек Телл или что-то подозревал, - это было вполне возможно, - или же увольнение было хитростью, частью глубоко продуманного плана погубить ее.
По дороге домой она обдумывала его намеки на Джонсона с Милдредс-стрит. Это могло быть намеком на то, что ему известна ее связь с "Красным Кругом".
Дома она нашла следующее письмо.
"Вы отлично действовали. Вы выполнили мои указания слово в слово. "Случайное" знакомство с Виллингсом было хорошо инсценировано, как я и обещал, это было нетрудно устроить. Я хочу, чтобы вы сблизились с этим человеком и узнали все о нем и его работе. Прежде всего, я хочу получить от вас информацию о планах Кабинета относительно моего предложения. Платье, в котором вы сегодня были с Виллингсом в ресторане, недостаточно элегантно. Вы не должны жалеть расходов на свой гардероб. Дерек Телл сегодня уволит вас, но это не важно, так как больше нет необходимости в том, чтобы вы продолжали работать у него. Сегодня вечером вы ужинаете с Виллингсом. Он очень легко поддается женским чарам. Если получится, устройте так, чтобы он пригласил вас к себе домой. У него в доме содержится коллекция старинных мечей, это предмет его гордости. Попросите, чтобы он показал ее вам, тогда вы сможете ознакомиться с планировкой его дома".
Талия заглянула в конверт, и вынула оттуда два новеньких банковых билета в сто фунтов каждый.
Читать дальше