Эдгар Уоллес - Пернатая змея

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдгар Уоллес - Пернатая змея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пернатая змея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пернатая змея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пернатая змея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пернатая змея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но ведь все это стоило денег, мисс Рик? Простите, но мне кажется, что вы не замужем. Вряд ли вы смогли бы так роскошно меблировать вашу квартиру и жить на заработок художницы!

- То, что вы видите - моя собственность, мне оставили после отца все. Потому что я была ребенком и не отдавала себе отчет в том, что делала.

И добавила:

- Говорят, что вы очень умны, мистер Девин. Так вот, разгадайте загадку! - Она встала и нажала на звонок. - Время пить чай, прошу вас, составьте мне компанию. Я была не права вначале, что боялась вас. Меня испугал ваш визит.

- Почему же?

- Сама не знаю. Я боялась, что вы узнаете о моем происхождении. Именно так и получилось. Но в действительности все оказалось совсем не так страшно. Вы были сегодня в Скотленд-Ярде и там сообщили об этом? Не правда ли?

- Откуда вы знаете? - удивился Джек.

- Все очень просто, - спокойно ответила она. - В течение последних тридцати шести часов за вами следили мои люди. Мисс Ольройд - очень красивая девушка.

Он заметил ее лукавую улыбку и покраснел.

- На роль сыщика вы пригласили, случайно, не мистера Стеббингса?

- Конечно, вы видели его. Что за дурацкая манера лепить себе бороду? Это всегда бросается в глаза.

Беседа была прервана появлением горничной. Когда она подала чай и вышла, Паула продолжила:

- Случай с мистером Фармером ужасен. Я могла бы многое рассказать вам. Но вы настолько умны и профессиональны, что сумеете докопаться до всего сами.

- Это оскорбление или комплимент?

- Думаю, что грубый комплимент был бы для вас не лучше оскорбления.

Девин отпил из своей чашки и пристально взглянул на хозяйку.

- Я хотел бы произнести тост. Он состоит из одного слова: "Гукумац"!

Чашка выпала из ее рук и разбилась. Паула побледнела, как смерть.

- Гукумац... гукумац... - бормотала она.

Ее грудь высоко вздымалась. Еще мгновение, и женщина раскрыла бы ему тайну, но горничная пригласила ее к телефону. Паула быстро вышла из комнаты, а когда возвратилась, то уже овладела собой.

- Будем благоразумны, - произнесла она.

- И откровенны, - добавил Джек.

- Взаимно. Признаюсь, что вы очень меня испугали. Это то самое слово, с которым все время носился Фармер. Вы, кажется, любите сенсации?

- Совершенно верно! И, тем более, о гукумац.

- Какое сумасшедшее слово. Клянусь вам, что я его не слышала до...

- До каких пор? - быстро спросил он.

- Пока не прошел год после известного случая. Но что вы хотите от меня узнать?

- Это подлинное имя пернатой змеи, - медленно произнес он.

Паула долго смотрела на него, затем упала на стул и закрыла лицо руками. Когда она поднялась, ее нельзя было узнать.

- Может быть, вы зайдете ко мне завтра? - допросила она, подавая безжизненную руку. - Нет, нет! Сегодня я не могу говорить. Лучше завтра.

Миссис Стейнс проводила его до двери, а когда он ушел, позвала горничную.

- Идите сию же минуту в бюро Кука и возьмите два билета на "Ориент-экспресс". Никто не должен знать, что мы уезжаем завтра утром. Потом принимайтесь укладывать вещи и отправьте их ночью на станцию. Управляющему скажите, что я уезжаю, по крайней мере, на год! Только в самый последний момент.

Паула вернулась к своему письменному столу. Весь вечер она уничтожала счета и письма. Ее отец всю жизнь руководствовался принципом, который передал и ей: "Избегай запутанного!".

Весь Лондон ждет разгадки тайны! Страшный трагический клубок постепенно начинает разматываться.

Глава 13

Кабинет мистера Брейка представлял собой большую красивую комнату с дубовыми панелями, сплошь заставленную книгами. Дафнис работала в комнатке неподалеку, но большую часть времени проводила в его библиотеке. Через широкое окно открывался вид на расположенный у дома небольшой сад. Дом стоял на углу улицы, и садик, обнесенный высокой кирпичной стеной, каким-то чудом сохранился в этой густо застроенной части Лондона. В стене сада, выходящего на улицу, была дверь, которой когда-то пользовалась прислуга и поставщики. Брейк приказал снять ее и заделать отверстие. Затем по настоятельному требованию полиции согласился посыпать стену битым стеклом. Он часто спускался в сад, вымощенный гранитными плитами, где с обеих сторон буйно цвели экзотические цветы. Мистер Брейк не выносил затворничества. Поэтому окна его кабинета и комнат никогда не зашторивались. Он с упоением говорил о благотворном действии свежего воздуха и солнечного света, и, кроме того, окна его комнат выходили в сад, и никто не мог заглянуть к нему снаружи. Но у него были еще и другие маленькие странности. Никто не мог входить к нему в библиотеку без его звонка. Если дворецкому нужно было спросить что-нибудь, то он звонил хозяину по внутреннему телефону. Он посвятил Дафнис во все эти подробности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пернатая змея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пернатая змея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пернатая змея»

Обсуждение, отзывы о книге «Пернатая змея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x