Карвер посмотрел на него, положил в карман и заметил с усмешкой:
- Если бы я был писателем, от чего Бог меня миловал, то я назвал бы убийство Трэнсмира "Тайной трех ключей". Одна из них только что разрешилась. Впрочем, она и не была очень загадочной. Остаются еще две... Из них третья - самая трудная.
- Вы говорите о тайне ключа, найденного посреди стола в подвальной комнате? - быстро спросил Тэб.
- Да, - коротко ответил сыщик.
Мисс Эрдферн не задавала Карверу больше никаких вопросов. Молодой журналист глядел на своего друга с нескрываемым восхищением.
Карвер усмехнулся и взглянул на часы.
- Уже десять, - прошептал он, обращаясь к мисс Эрдферн, которая тотчас же встала и направилась к двери. - Нужно потушить здесь свет до вашего ухода. И вообще помните, что джентльмен в черном, вероятно, следит за каждым вашим шагом. Думаю, что лучше было бы также открыть портьеры.
Молодая женщина невольно вздрогнула. Тэб потушил свет. Карвер отодвинул тяжелые плюшевые портьеры. Ночь была ясная и звездная. Весь сад был отчетливо виден с террасы.
Карвер уселся у окна.
- Если вы хотите курить, Тэб, то спрячьтесь за портьеру, чтобы из сада не было видно огня, - прошептал он.
Через десять минут мисс Эрдферн вернулась на террасу.
- Можно мне посидеть с вами? - тихим шепотом спросила она. - Я уже потушила огонь в моей спальне.
Целый час они просидели на террасе, разговаривая шепотом. У Тэба, наконец, начали слипаться глаза.
- Тише, - произнес вдруг Карвер еле слышно.
Тэб вгляделся в темноту и явственно увидел около калитки в саду очертания фигуры в широкополой шляпе.
Фигура начала приближаться к дому... Когда она была уже на полпути, перед ней появилась другая фигура, выросшая, казалось, прямо из-под земли.
Человек в широкополой шляпе не сразу ее заметил... Через минуту они уже лежали на земле. Между ними, по-видимому, завязалась борьба.
На террасе все были так изумлены, что не могли пошевельнуться. Карвер опомнился первым и бросился бежать по дорожке, Тэб тотчас последовал за ним.
Когда они добежали до калитки, обе фигуры исчезли. Карвер распахнул калитку, бросился вперед и споткнулся о неподвижную, распростертую на земле человеческую фигуру.
Он быстро вынул из кармана электрический фонарь и направил свет на лежавшего: перед ними был бесчувственный китаец И Линг.
Глава 18
Карвер огляделся по сторонам в надежде увидеть таинственного человека в черном, но в одном и в другом направлении дорога была пустынна.
Однако вглядевшись внимательнее во тьму ночи, он различил очертания фигуры, кравшейся вдоль ограды, и тотчас же бросился за ней.
В ста ярдах от дома дорога пересекалась аллеей, в которую и свернул таинственный человек в черном. Добежав до поворота, сыщик услышал лишь шум мотора и увидел огни удалявшегося автомобиля.
Раздосадованный, он вернулся обратно в дом. И Линг сидел в комнате мисс Эрдферн, положив голову на руку.
- Как вы себя чувствуете, И Линг? - спросил Карвер. - Расскажите же нам, что произошло...
- Я еще не совсем пришел в себя, - ответил китаец.
К удивлению сыщика, он говорил на прекрасном английском языке, без малейшего иностранного акцента.
И Линг укоризненно посмотрел на молодую женщину.
- Отчего же вы не предупредили меня в своем письме, что к вам приедут эти господа? - спросил он.
- Когда я писала вам, И Линг, я не знала, что они приедут, - ответила девушка.
- Если бы я пришел сюда немного раньше, то увидел бы его, - задумчиво произнес китаец. - Теперь же я боюсь, что только напортил вам, господин Карвер.
И китаец уставился своими темными невыразительными глазами на сыщика.
- Разглядели ли вы хоть немного его лицо? - спросил Карвер.
- Увы, нет... но... почувствовал его кулак, - улыбаясь, заметил И Линг и потер рукой ушибленную голову. - Мне кажется, что у него не было никакого оружия...
- А лица его вы так и не видели? - настаивал Карвер.
- Увы... нет! - Мне лишь показалось, что он бородат, - ответил китаец. - Боюсь, что я слишком понадеялся на свои силы, - прибавил он, обращаясь к хозяйке дома. - Во времена студенчества я слыл чемпионом... В то время студенты-китайцы были еще в диковинку...
- Как, вы учились в университете?! - удивленно воскликнул Тэб. - А я думал...
Он в замешательстве остановился.
- Вы думали, что я - из рабочих, не так ли? - улыбаясь, промолвил И Линг. - Я, правда, одно время сильно нуждался... Мисс Эрдферн помнит эти тяжелые дни... Мы жили тогда с ней в одном доме, и ей я обязан спасением жизни моего сына...
Читать дальше