Рис. 1.14. Фрагмент государственной печати Российской империи XVII века с гербом Кабарды. Взято из [162], с. XI.
На той же карте Франции, рис. 1.11, есть еще несколько интересных названий, которые становятся теперь понятными именно по-славянски. Это Razes = Русь, ср. также со средневековым названием Расция для Руси. Затем Lauragais = la + ОВРАГ. Здесь la — артикль. Это узкая долина, вдоль которой потом прокопали Canal du Midi — Южный Канал между рекой Гаронна от Тулузы и Средиземным морем. Долину и называли Оврагом. Или вот название Pais d’Olmes = Страна Холмов. Это предгорье Пиренеев.
Во время «монгольского» завоевания XIV–XV веков часть казаков могла прийти во Францию, в том числе и с территории Кавказа. Напомним, что название КАВКАЗ произошло, вероятно, от слова КАЗАКИ, кауказус. Может быть, завоевав западно-европейские земли, казаки-КАБАРДИНЦЫ и оставили в средневековой Франции свой след в виде названия КАБАРДА = Cabardés.
Далее, считается, что катары = скифы густо населяли южнофранцузскую область Лангедок (Languedoc) [1376], с. 4. Исторические сведения о происхождении названия ЛАНГЕДОК очень интересны. Оказывается, Ланге-д’ок (langue d’Oc) означает просто «язык Ок» [1020], с. 3, 13; [1376], с. 2. Но ведь слово АК очень хорошо известно в тюркских языках, например, турецком, казахском, киргизском. Где оно означает БЕЛЫЙ и пишется как АК. В таком случае, ЛАНГЕДОК = «язык ОК» или АК, — это БЕЛЫЙ язык или язык БЕЛЫХ. Что согласуется с наименованием катаров АЛЬБИ-гойцами, то есть — БЕЛЫМИ готами или БЕЛЫМИ казаками, БЕЛАЯ Орда. Напомним, что Альба = Белый. Тюркские слова, вроде АК = белый, в языках Западной Европы не должны нас удивлять. Напротив, их отсутствие было бы странным. Дело в том, что «монгольские», в том числе и БЕЛО-Ордынские, завоеватели говорили не только на славянских, но и на тюркских языках. И мы действительно видим, что оба произношения слова БЕЛЫЙ прочно закрепились во Франции — и как АЛЬБА, и как ОК = ак.
Отметим еще один возможный вариант происхождения названия ЯЗЫК ОК = Лангедок. Ведь ЯЗЫК ОК можно понять как О’КАЮЩИЙ ЯЗЫК. Название языка указывало, что люди, говорившие на нем, о’кали. А теперь зададим вопрос: кто и где о’кает? Ответ подсказывает другое известное название ЯЗЫКА ОК. Оказывается, его именовали также OCCITAN [1376], с. 2. Но в таком случае не происходит ли это название от ОК + ТАН или ОК + ДОН, то есть ОК-РЕКА или РЕКА ГДЕ О’КАЮТ? Напомним, что слово ДОН означало раньше просто РЕКА, см. книгу «Империя», гл. 11:5.3. Но ведь хорошо известно, что о’кали, и до сих пор о’кают, НА РЕКЕ ВОЛГА. Кроме того, в Волгу впадает известная река под названием ОКА. По старо-славянски, ОКА РЕКА звучало как ОКА + ДОН. Если же ОК — это тюркское АК, что означает БЕЛЫЙ, то получается БЕЛАЯ РЕКА. То есть, опять-таки, ВОЛГА РЕКА, река БЛ или ВЛ-река.
Итак, возникает мысль, что название ОКК + ТАН или ОК+ДОН старого языка Южной Франции доносит до нас следы его происхождения от языка скифско-ордынских завоевателей с Волги. Которые о’кали. И такая яркая деталь говора выделяла их на фоне местного западноевропейского населения. Оно и прозвало «монгольских» завоевателей о’кающими. Надо полагать, что сами себя катары = скифы так не именовали, поскольку не обращали внимания на свое о’канье.
Замечание М.И. Гринчука. По признаку распространенности буквы О (именно буквы, поскольку это точнее отражает существовавшее в прошлом произношение) в Европе заметно выделяется русский язык. Именно в русском языке О — чаще всего употребляется. По этому признаку русский язык уникален. Во всех остальных языках, на которых нам были доступны сколько-нибудь пространные тексты, чаще употребляется Е или А. Мы проверили тексты на германских языках (английский, немецкий, шведский, датский), романских (французский, итальянский, испанский, португальский, румынский), славянских (польский, чешский, болгарский, украинский, белорусский), тюркских (турецкий, туркменский, узбекский), семитских (арабский, иврит), финно-угорских (финский).
Тут мы сразу вспоминаем, что историки сами связывают религию катаров именно с Болгарией, то есть с Волгарией. Так неожиданно согласуются два разных аспекта истории катаров = скифов: происхождение их религии и происхождение их о’кающего ЯЗЫКА. Получается, что и религия и язык — из одного места. А именно — с Волги.
Конечно, с течением времени О’КАЮЩИЙ или БЕЛЫЙ язык завоевателей волгарей-болгар XIII–XIV веков эволюционировал во Франции, удалился от своего славянского первоисточника и сегодня он кажется не похожим на славянский. Считается, что изменившийся ЯЗЫК ОК все еще употребляется в некоторых районах Испании, кое-где во Франции, и что он связан с латинским. В то же время, анализ ОКского = Окситанского словаря ясно показывает, что ЯЗЫК ОК в том виде, в каком он известен сегодня, весьма близок к французскому. Это, скорее, старый диалект французского языка. Мы сделали такой вывод на основе Окситанско-Французского словаря [1005]. При этом нельзя не отметить значительное число явных параллелей между французскими и русскими словами, см. нашу книгу «Русские корни „древней“ латыни».
Читать дальше