Больше того, «электронный филолог» привел данные о встречаемости всех букв этрусского алфавита; списки сравнительных частот слов этрусков, разделенные по географическим районам Италии (это важно для решения вопроса, был ли этрусский язык единым или же он распадался на несколько диалектов); список наиболее длинных этрусских слов; непосредственное языковое окружение всех числительных; список средней частотности 1, 2, 3, 4-й букв в конце и в начале слов (это нужно для выявления грамматических частиц языка); выписку непосредственного окружения слов и другие материалы.
Разгадки тайны языка этрусков работа американцев не дала. Впрочем, исследователи и не ставили перед собой этой задачи. Их цель была в том, чтобы снабдить этрускологов необходимым справочным аппаратом, фундаментом для дальнейших изысканий. (Ведь этрускологи, стремясь поскорее перевести загадочные тексты, мало внимания уделяли созданию прочной базы для исследований, так как она требовала не одного года утомительной и кропотливой работы.) Но «справочные материалы» М. Фаулера и Р. Вольфа, несмотря на всю их важность, не свободны от недостатков.
Во-первых, потому, что они не использовали всех имеющихся в наличии текстов этрусков — ведь это сразу же снижает ценность статистических материалов! (Достаточно назвать такие цифры: в настоящее время опубликовано более 10 тысяч надписей этрусков, в то время как машиной обработано всего лишь 6 тысяч.)
Во-вторых, потому, что Фаулер и Вольф не учли важных исправлений в транскрипции этрусских текстов, сделанных в последнее время (так, один только венский этрусколог А. Пфиффиг в своей работе 1964 года дал поправки к 150 надписям). Так, машиной обрабатывались слова анеини и хустифе, в то время как ныне их читают капенати и рустике. Что и говорить, разница весьма существенная! И таких расхождений в чтениях в этой работе немало.
Разумеется, при новом издании «Материалов для изучения этрусского языка» все эти недостатки можно устранить. Но советским исследователям представляется, что кибернетическая техника может быть использована гораздо шире, чем это сделали американские ученые. С помощью статистической обработки возможно установить общую тенденцию развития этрусского языка; ведь памятники этрусского языка охватывают почти тысячелетие и язык за это время, конечно, изменялся.
В декабре 1966 года в Москве состоялась третья Всесоюзная конференция по информационно-поисковым системам и автоматизированной обработке информации. На ней А. И. Харсекиным был сделан доклад, посвященный возможностям машинной обработки этрусских текстов. «Прежде всего экспериментами М. Фаулера не исчерпываются возможности привлечения ЭВМ для быстрого выполнения вспомогательных операций, — говорилось в этом докладе. — Это, в частности, наглядно демонстрируется проведенными во Всесоюзном институте научной и технической информации работами по составлению прямых и обратных словарей, своим объемом значительно превышающих результаты исследований М. Фаулера». («Прямой» словарь — это словарь, где материал расположен в привычном для нас алфавитном порядке, «с начала» слов; «обратный» словарь — такой словарь, где слова даны по окончаниям, например для русского языка: баба, борьба, орава, ватага, дворняга, надежда и т. п.).
Электронные вычислительные машины могут оказать существенную помощь в фонетической обработке этрусских текстов. Ведь тексты эти происходят из разных местностей, относятся к разным эпохам, порой разделенным почти тысячелетием. До сих пор никто еще не изучал закономерности различий этрусского языка «в пространстве и во времени». «Прогресс может быть достигнут только путем статистической обработки всей совокупности наличных надписей, которая должна выявить общие тенденции фонетического развития этрусского языка», — говорит Харсекин. Всю кропотливую статистическую работу могут проделать электронные вычислительные машины за короткий срок.
С помощью вычислительных машин можно было бы проделать комбинаторную обработку этрусских текстов. Не беда, если бы при этом частично дублировалась работа, сделанная когда-то этрускологами «вручную», — у машины такое дублирование отняло бы немного времени. Зато новые материалы, полученные с помощью неутомимого и точного машинного работника, с лихвой компенсируют эти затраты!
Читать дальше