Александр Кондратов - Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кондратов - Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1970, Издательство: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», Жанр: История, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторы этой книги, известные своей практической работой в области дешифровки древних письменностей, рассказывают об успехах и неудачах дешифровки письмен Эгеиды — письменностей народов, живших на побережье и островах Эгейского моря. Достаточно сложные теоретические и практические проблемы дешифровки излагаются в живой и доступной форме. Кроме того, несмотря на популярный характер книги, здесь впервые публикуются некоторые новые данные, касающиеся письмен Средиземноморья.

Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что же касается - нди , то в именах существительных и прилагательных это вообще не окончание, а суффикс.

Другой именной суффикс, -ндени, итальянский ученый О. Карруба считает глагольным окончанием 2-го лица множественного числа (пишется этот суффикс так: носовой гласный + - тени ; этого для Каррубы оказалось достаточным, чтобы отождествить его с лувийским - тени , действительно глагольным окончанием. Карруба не принял во внимание данных комбинаторного анализа, которые говорят о том, что ликийские и милийские слова на -ндени — существительные, а не глаголы).

Профессор Мериджи теперь признает необходимость сопоставлений ликийских и милийских слов с хеттскими и лувийскими; он сам посвятил этому вопросу интересные исследования, как и профессор Э. Ларош, который, собственно, и обосновал положение об особенно тесной связи ликийского и лувийского языков внутри хетто-лувийской языковой семьи. Но у обоих этих исследователей встречаются ошибки, вызванные, как это ни странно, невнимательностью к комбинаторному анализу.

Так, Мериджи, перечисляя ликийские и милийские местоименные и наречные частицы, обнаруживает их и в формах эрите, эпиде, эпейте, себеди, выделяя здесь «частицы -те, -де, -ди »; на самом деле это — окончания глаголов, которые буквально «разрываются на части» в результате анализа Мериджи. На самом деле, например, глагол себеди "направляет, уделяет" четко выделяется, как таковой, во фразе: хнтаван кридеси себеди хирзен зиви "Кридеси (один из титулов царя) направляет особую долю богу".

Ларош тоже «разрывает на части» некоторые слова, в частности энке "как" и нике "не": он стремится найти двойной союз ке... ке "и... и" во фразе, где этого союза нет. В результате искажается смысл вполне прозрачной фразы Нике хезмми Вериклебе-энке кнтабан увети сукрен "Пусть ни один человек не ведет великое руководство, подобно [богу] Гераклу!". Сочетание эрите тери(н) "остановил войско" Ларош переделывает в непонятное эри тетери; он разрывает на две части персидское имя Эрийемнне, соотнося его начало с ликийским эрйейне "останавливать", и т. п. [35] Подробнее об ошибках ряда современных исследователей ликийских и милийских текстов см. в статье «Проблемы ликийского языка», напечатанной в «Вопросах языкознания» (1963, № 6).

При внимательном сопоставлении ликийских и милийских текстов с хеттскими и лувийскими можно найти целые «формулы», общие как поздним, так и ранним хетто-лувийским языкам (такие соответствия служат хорошим подтверждением правильности интерпретации).

Так, милийская формула траuу треи хали "трижды в течение трех дней" (где хала соответствует лувийскому халли- "день") находит соответствие в иероглифическом лувийском: милийское трису хннантбису "три раза двенадцать раз" (т. е. «много раз») соответствует хеттским выражениям, переводимым как "три раза четыре раза"; мы говорили уже о ликийской формуле кммаснта ваван се кммаснта хаван "пятьдесят быков и пятьдесят овец", которая соответствует хеттскому выражению, переводимому как "один бык и одна овца".

Интересны также соответствия вроде милийского хидри-лахади "грозить войной" и хеттского курур хадрай- "грозить войной" (о них см. ниже). А вот соответствия, не содержащие этимологически родственных слов: милийское трппали(н) ме- "предпринимать изменение" и лидийское алидад тасо-, буквально значащее "распоряжаться об изменении".

БОГИ И ПОЛКОВОДЦЫ

Из того, что мы говорили до сих пор, читатель может сделать следующий вывод: проникнуть в смысл древних текстов (в нашем случае — ликийских) можно лишь в том случае, если строго будут соблюдаться некоторые правила исследования.

Прежде всего, необходимо попытаться реконструировать формальную структуру текста, его грамматику; кроме того, нужно всегда принимать во внимание факты истории народа или народов; если к сравнению привлекаются родственные языки, то это привлечение должно быть достаточно обоснованно (это вполне оправданно в нашем случае: близкое родство между ликийским языком, с одной стороны, и хеттским, лувийским, лидийским — с другой, установлено), причем важно учитывать фонетические закономерности сравниваемых языков.

Казалось бы, что тут говорить, это и так ясно. Однако зачастую бывает так, что теоретически ясные положения искажаются на практике, в самом процессе исследования. Случаи подобного искажения мы разбирали выше. Приведем еще такой пример. Профессор Мессинского университета Р. Гусмани в специальной работе по ликийскому Б сравнивает слово вахсса с лувийским вашха- или васха- "господин". Но ликийское вахсса, вахса значит "слава, доблесть": это было давно установлено. В хеттском есть слово вахессар, обозначающее некое положительное качество, и именно с этим словом фонетически четко связано наше вахса (здесь этимология подтверждает давно известные факты комбинаторного — структурного — анализа). Следуя своей ложной интерпретации, Гусмани в предложении Кереи тебете терн се Вахссепддими связывает часть имени Вахссе- со словом Кереи ("Кереи ... господин"), не давая полного перевода этого текста. На самом деле приведенное предложение значит "Кереи разбил войско Вахссепддими" (букв. "войско и Вахссепддими"; здесь перед нами опять случай, подобный описанному на стр. 162: связываются союзом «и» слова, находящиеся в отношении подчинения). Читалось последнее слово, следовательно, [Вахссепддимин]: винительный падеж на -н.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Горбовский
Игорь Прокопенко - Загадки Древней Руси
Игорь Прокопенко
Александр Кондратов - Новый мир. Королевская гвардия
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Новый мир. Правила жизни(СИ)
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Этруски - загадка номер один
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Была земля Арктида
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Была земля Берингия
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Загадки Великого океана
Александр Кондратов
Александр Кондратов - Загадка сфинкса
Александр Кондратов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Кондратов
Павел Черносвитов - Загадки Древней Руси
Павел Черносвитов
Александр Сороковик - Загадка древней статуэтки
Александр Сороковик
Отзывы о книге «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x