M. Базилевичъ - ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ

Здесь есть возможность читать онлайн «M. Базилевичъ - ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: ПЕТРОГРАДЪ, Год выпуска: 1917, Издательство: Издательство Суворина, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ
  • Автор:
  • Издательство:
    Издательство Суворина
  • Жанр:
  • Год:
    1917
  • Город:
    ПЕТРОГРАДЪ
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Материалы, собранные докторомъ М. П. Базилевичем въ плѣну и среди русских врачей, вернувшихся изъ немецкого плена, относятся к периоду Первой мировой войны и охватывают 1914–1917 гг.

ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Даже и тѣ изъ раненыхъ и больныхъ офицеровъ, которымъ удавалось попасть въ лазареты, въ большинствѣ случаевъ находились не въ лучшихъ условіяхъ, чѣмъ остававшіеся въ лагеряхъ. Жили они впроголодь, питаясь почти одной картофелью, и лечили ихъ крайне небрежно, вслѣдствіе чего происходило неправильное сростаніе переломовъ и вообще плохое залечиваніе ранъ. У штабсъ-капитана Заборскаго нога срослась сначала въ видѣ полукруга, потомъ ее вторично ломали; получилось укороченіе ноги свыше десяти сантиметровъ. У ветеринарнаго врача Бормана, помимо значительнаго укороченія ноги, острые края костей на мѣстѣ перелома торчатъ до сихъ поръ и давленіемъ на окружающія ткани вызываютъ постоянныя боли. У капитана 34-го сибирскаго стрѣлковаго полка Викторова, рука, раздробленная въ пясти ивъ запястье, срослась такимъ образомъ, что кисть образуетъ уголъ съ предплечьемъ, а рана и черезъ полтора года еще открыта. У поручика 4-го стрѣлковаго полка Аксельрода не достаетъ куска кости на лѣвой голени, и рана, проникающая въ самую кость, открыта, хотя прошло свыше двухъ лѣтъ; при этомъ у него получилась неподвижность голеностопнаго сустава. У штабсъ-капитана л. — гв. Кексгольмскаго полка бар. Штакельберга и у поручика 181 пѣхотнаго Шуйскаго полка Гуторенко черепныя раны оставались открытыми свыше двухъ лѣтъ. Мнѣ 15 мѣсяцевъ не дѣлали операціи вылущенія остатковъ глаза, вслѣдствіе чего я почти ослѣпъ и на другой глазъ. Если раненыхъ плохо или почти совершенно не лечатъ, то зато ихъ постоянно пріучаютъ къ впрыскиванію морфія и другихъ наркотиковъ, быть можетъ, для того, чтобы заглушить ихъ боли, но я думаю, изъ сознательно преступныхъ цѣлей.

Чтобы успокоить раненыхъ, имъ обѣщаютъ скорый омбѣнъ и отправку въ Россію, гдѣ-они могутъ долечиться. Такихъ раненыхъ и больныхъ везутъ обыкновенно въ лагерь Штральзундъ, какъ сборный пунктъ на пути въ Россію. Они ѣдутъ туда въ надеждѣ на скорое освобожденіе, въ надеждѣ увидѣть дорогую родину и близкихъ и, наконецъ, въ надеждѣ имѣть возможность полечиться.

Но увы, ихъ ждетъ тяжелое разочарованіе. Пересылка въ Штральзундъ, въ большинствѣ случаевъ, есть только комедія, къ тому же ведущая зачастую къ ухудшенію условій жизни въ плѣну.

Всѣхъ прибывающихъ на обмѣнъ въ Штральзундъ, запираютъ въ особые карантинные бараки, не допускающіе общенія съ прочими плѣнными. Черезъ нѣкоторое время назначается комиссія, которая и опредѣляетъ окончательно, подлежитъ ли плѣнный обмѣну или нѣтъ. Комиссія состоитъ изъ нѣсколькихъ врачей, офицера генеральнаго штаба и коменданта лагеря Штральзундъ-Дэнгольмъ, маіора фонъ-Буссе. Комиссія больныхъ совершенно не осматриваетъ, а руководствуется какими-то совершенно иными соображеніями, напримѣръ, профессіей даннаго лица до войны, его чиномъ, лѣтами, народностью и т. п. Въ лучшемъ случаѣ—наружнымъ видомъ. Сравнительно легче проходятъ священники, чиновники, врачи и лица въ малыхъ чинахъ, поступившія въ войска изъ запаса. Профессіональные военные, особенно старшихъ чиновъ, не имѣютъ почти никакихъ шансовъ пройти, развѣ что они наканунѣ смерти отъ чахотки или неизлечимо-душевные больные.

Меня не осматривали, а спросили только, дѣйствительной ли я службы офицеръ, или запаса. Я отвѣтилъ: «Дѣйствительной». Офицеръ генеральнаго штаба сказалъ: «Ну, вотъ видите, — значитъ, не можетъ быть и разговора, я стою за Z». (Оставляемымъ ставилась буква Z, а назначаемымъ къ обмѣну буква А). Съ нимъ согласились сейчасъ же и всѣ остальные члены комиссіи. Мнѣ помогло только то, что я владѣю свободно нѣмецкимъ языкомъ. Понявъ разговоръ, я сказалъ: «Я удивляюсь, господа, что вы, не осмотрѣвъ меня, все же отставляете отъ обмѣна, въ то время какъ спеціалисты, ваши же нѣмцы, осмотрѣвъ меня подробно, сказали мнѣ, что я безусловно подлежу обмѣну и съ ихъ заключеніемъ согласилось и германское военное министерство». Однимъ словомъ, мнѣ удалось добиться, чтобы меня и еще двухъ глазныхъ больныхъ, которыхъ тоже было не признали подлежащими обмѣну, послали на переосвидѣтельствованіе въ университетъ Грейфсвальдъ къ извѣстному окулисту проф. Ремеру, который и призналъ меня и еще одного подлежащими обмѣну. Ясно, что мнѣ помогла моя чрезвычайная настойчивость, и хорошее знаніе нѣмецкаго языка.

«Достаточно сказать, что изъ 60 человѣкъ, одновременно со мной пріѣхавшихъ, къ обмѣну признано, если память не обманываетъ, 8 человѣкъ, изъ нихъ 2 священника, а остальные были: 2 душевно-больныхъ, 2 чахоточныхъ, почти при смерти, и 2 почти слѣпыхъ, прошедшихъ только благодаря моей настойчивости. Одноногіе, однорукіе, съ тяжелыми черепными ранами, къ тому же всѣ обладающіе еще и тяжелыми внутренними болѣзнями, остаются за флагомъ. Поручикъ 4-го Стрѣлковаго полка Окуличъ-Казаринъ, весь израненый, съ перебитыми бедромъ и ногой, покрытой гнойниками, не былъ отправленъ, такъ какъ постыдились посылать его въ такомъ видѣ въ Россію и предложили предварительно ампутировать ногу; онъ согласился, но послѣ ампутаціи ему объявили, что теперь онъ уже не подходитъ болѣе подъ условія обмѣна. Такимъ образомъ, огромное большинство пріѣхавшихъ на обмѣнъ устраняется отъ него и, оставаясь въ Штральзундѣ, попадаетъ въ гораздо худшія условія, чѣмъ въ другихъ лагеряхъ. Эти худшія условія зависятъ отчасти отъ тяжелаго климата — вѣчная сырость и вѣтры, а главнымъ образомъ — отъ личности коменданта и неустройства лагеря. Комендантъ, маіоръ фонъ Буссе, прямо изыскиваетъ всѣ средства, чтобы ухудшить положеніе плѣнныхъ офицеровъ, хотя добрая треть изъ нихъ, оставленные комиссіями инвалиды, казалось бы, заслуживали нѣкоторой большей заботливости. Въ лагерѣ идетъ грандіозное систематическое хищеніе на офицерскомъ столѣ, изъ рукъ вонъ плохомъ, и на кантинѣ, въ которой цѣны нерѣдко на 300–400 % выше городскихъ. Для иллюстраціи этихъ цѣнъ приведу нѣсколько примѣровъ. Уѣзжая изъ Нейсе, я купилъ банку консервированнаго молока за 1 марку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Навроцкий - Крещение Литвы
Александр Навроцкий
Коллектив авторов - Трагедия Литвы - 1941-1944 годы
Коллектив авторов
Отзывы о книге «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ»

Обсуждение, отзывы о книге «ПОЛОЖЕНІЕ РУССКИХЪ ПЛЕННЫХЪ ВЪ ГЕРМАНІИ И ОТНОШЕНІЕ ГЕРМАНЦЕВЪ КЪ НАСЕЛЕНІЮ ЗАНЯТЫХЪ ИМИ ОБЛАСТЕЙ ЦАРСТВА ПОЛЬСКАГО И ЛИТВЫ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x