Andrey Tikhomirov - Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrey Tikhomirov - Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: История, Языкознание, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Raamat räägib keeltest, rahvastest, soome-ugri rahvaste rändeliikumistest, soome-ugri kogukonna tekkimisest, uskumuste kujunemisest, tavadest, riitustest, rituaalidest. Kaasatud on erinevad eri aegade ajaloolised ja etnograafilised allikad. Antud on mõnede soome-ugri keelte lühike grammatika.

Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Venemaa – soome keeles Venemaa (loe “veneia”); eesti Venemaal (loe “venemaa”, sõna otseses mõttes “paatide maa”), ilmselt Wendsist, Wendsist – iidsest slaavi hõimust; Ungari Venemaal (loe “orosorsag”, sõna otseses mõttes “Rosovi riik”). Võrdle: “Mis puutub nime” Rus”, siis siin räägime piraadimeeskonnast, kelle nimi oli Ruriku juhitud, juhuslikult mõneti kaashäälikuline, mis andis aluse hiljem segadus. Liikmed A.M. raamatus “Dobrynya jälgedes” kirjutab ta: “Tavalisi Skandinaavia piraate kutsuti Normani juurkaarideks või rutsmenamiteks (sõna otseses mõttes” sõudjad”, mis tähendavad” ushkuyniki”). Nende naabrite, soomlaste, hulgas muutus sõna etniliseks nimetuseks “Ruotsi” tähendusega “Piraatide maa”. Vaadake tänast soome-vene sõnaraamatut ja leiate sellest nüüd Ruotsi riigi. Kuid see pole kaugeltki Venemaa, vaid Rootsi!”.

Venemaal on palju asulaid (linnu, külasid, külasid), mis kannavad mitteslaavi lõpp-šat (näiteks Kideksha, Iksha, Shileksha, Koloksha, Kovak, Yundoks jne), mis on tõenäoliselt ka muinassoome-ugri keeltes tähendas jõge või oja (näiteks tänapäevases mari keeles tähendab “iksa” oja). Nad kuuluvad Venemaal vanimate Ugro-Soome formantide (moodustatud järelliide) ja pärinevad II – I aastatuhandest eKr. Kesk-Venemaa metsavööndit iseloomustab soome-ugri substraat. Soome-ugri hõimud hõivasid juba II – I aastatuhandel eKr. e. Ida-Euroopa suured laiused. -Sha, -xa-ga lõppevate jõgede nimed (hüdronüümid) levivad laial alal Oka paremkaldalt Valge ja Barentsi mereni, kuid peamiselt, nagu arheoloog V. V. Sedov teada sai, kus leidub hilise neoliitikumi ajastu Volosovo arheoloogilise kultuuri monumente.. Seega on kindlaks tehtud, et selle kultuuri hülgasid meie riigi territooriumil kõige iidsemad soome-ugri hõimud. Nende hõimudega on seotud ka formandid -ma, (Ukhtoma, Andoma, Kema jne) ja -oga, -ega, -uga, -yuga, mis tähendab jõge. Kaasaegsetes soome-ugri keeltes tähendab “yokki”, “joogi” jõge): Andoga, Lindega, Vetluga, Uftiug jne. Kõige tavalisema hüpoteesi kohaselt olid Oka ja Lõuna jõgede nimede päritolu, mis eesti keeles tähendas lihtsalt “jõgi” – jõgi. Võimalik seletus Moskva jõe päritolu kohta, sellest ka linna nimetus, vanast balti sõnast “nodal river” – “mosk” – sõlm, “Wandou” – jõgi. Moodne läti keel: sõlm – mezgls; Leedu keel – mazgas. Baltikeelsete (balti) keelte hulka kuuluvad tänapäevased läti, leedu, aga ka kustunud riigid: Preisimaa, Yatvyazh, kurši, seloni ja mõned teised olid iidses suguluses slaavi keeltega. Baltikumid (balti hõimud) asusid 1. aastatuhandel pKr., Territoorium Baltimaade edelast kuni Dnepri ülaosa ja Oka jõgikondini (šahtid), 1. – 2. aastatuhande vahetusel, sai osa Vene vana rahvusest. Lääne-baltlased (Zemait, Zemgale, Kura, Latgale) on tänapäevaste lätlaste ja leedulaste esivanemad. Vanades soome keeltes tähendab “va” vett, eesti vee tähendab vett, ungari keeles tähendab vett ja soome keeles tähendab vettä. Lõpp on tüüpiline paljudele soome-ugri hüdronüümidele (Lysva, Sylva, Kosva jne). Vanimad soome-ugri nimed on mõnede teadlaste sõnul seotud arvukate jõgede nimedega, mis lõppevad -šma, -šma, -šma, -šmaga (Klyazma, Vyazma, Kineshma, Kesma jne). See formantide rühm kuulub arvatavasti veel tundmatu dofinugorski substraati. Volga etümoloogia küsimus on mitmetähenduslik. Tema iidne nimi Ra, mida iidsed autorid mainisid, hoolimata selleteemaliste mitmesuguste hüpoteeside olemasolust, jääb ebaselgeks. Türgi keeltes nimetati volgat Itiliks (Idel, Atal, Atil), mis tähendab “jõge”. Siit tuleneb eeldus, et jõe venekeelne nimi pärineb slaavi “niiskusest” (vene keeles “vologa”) ja võib algselt tähendada ka lihtsalt “jõge”. Siiski on veel üks hüpotees – hüdronüümi soome-ugri päritolu kohta: eesti keeles tähendab “valge” “valget, heledat”; Siis võib Volga tõlkida kui Valge või Hele jõgi.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll»

Обсуждение, отзывы о книге «Soome-ugri rahvad. Keeled, ränne, toll» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x