2. Сегодня нам показывают «точное место» рождения Будды. На самом деле родился он совсем в другом месте
Нас активно уверяют, будто место рождения Будды точно известно. Сегодня туда стекаются многочисленные паломники. А именно.
«По давней традиции шакьев, Махамайя (мать Будды – Авт.) для родов направилась в дом своих родителей. Однако она родила по дороге, в роще Лумбини (в 20 км от границы современного Непала и Индии, в 160 км от столицы Непала г. Катманду), под деревом ашока. Младенец тут же встал на ноги и провозгласил себя существом, превосходящим людей и богов. В самом Лумбини находился дом царя, в современных источниках именуемый «дворцом». В реальной жизни весь раскопанный археологами фундамент этого дворца поместился под навесом-сараем 8×8 метров». Википедия, статья «Будда Шакьямуни».
Сегодня «точное место рождения Гаутамы Будды в Лумбини» отмечено памятным знаком, рис. 104. Дворец отца Будды оказался маленьким – не более чем 8 на 8 метров. Прямо скажем, весьма скромно для великого царя. Никаких достоверных данных, что именно тут родился Будда, не было и нет. В качестве «доказательства» нам показывают скудные обломки некоего весьма небольшого фундамента. Такие кучки пыльных камней и кирпичей можно указать практически в любом обитаемом месте земного шара.
Как мы вскоре выясним, Будда – это в значительной степени отражение Андроника-Христа. Следовательно, как мы показали ранее, подлинное место рождения Будды – это мыс Фиолент (= библейский Вифлеем) в Крыму, см. нашу книгу «Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица». Поэтому памятный камень в честь Рождения Будды, рис. 104, следовало бы перенести из индийского Лумбини в российский Крым. И перенаправить туда потоки паломников и туристов. Это было бы восстановлением исторической правды.
Рис. 104. Памятный камень, отмечающий «точное место рождения Гаутамы Будды в Лумбини». Взято из Интернета.
Обратите внимание, что, согласно традиции, Будда родился в пути, во время путешествия Его матери. Но ведь это прекрасно соответствует евангельскому сообщению, что Иисус родился не дома, а в дороге, во время путешествия Марии в библейский Вифлеем. Сказано: «В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле… И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. Когда же они были там, наступило время родить Ей; и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице» (Лука 2:1–7). Считается далее, что Мария родила в пещере, то есть, по пути, в дороге. Мы видим неплохую параллель.
3. Непорочное Зачатие. Оказывается также, что Будда был рожден кесаревым сечением
Как и в случае с Кришной, тот факт, что Будда – это в значительной мере отражение Андроника-Христа, в общем-то, нам уже известен, см. выше перечень обнаруженных нами фантомных дубликатов императора Андроника-Христа, дубликат номер 105. О том, что жизнеописание Будды несет в себе сведения из евангельского жизнеописания Иисуса, вкратце писали ранее Н. А. Морозов и некоторые другие ученые. Впрочем, о том, что подлинным оригиналом был император Андроник-Христос = Андрей Боголюбский из XII века, они не знали и даже не подозревали. Поэтому, как и в случае с Кришной, они очень многое пропустили и не увидели. Мы же, опираясь на наши исследования, сейчас предъявим новые, многочисленные и яркие свидетельства фундаментального параллелизма: Будда = Христос. В результате, существенно расширим и углубим понимание сути дела. Осветим забытую картину ярким светом.
Для начала, напомним мысль, высказанную еще Н. А. Морозовым в его книге «Азиатские Христы» [547:1]. Он писал: «Что такое значит буддист? И это слово идет от славянского корня – от глагола БУДИТЬ – и значит, пробужденный. Европейские ученые, стремясь придать восточным вероучениям глубокий философский характер, толкуют это слово в смысле пробужденного к умственной жизни. Но едва ли это так. В тех же славянских языках, из которых так много взято азиатских религиозных терминов, называют умершего усопший, т. е. уснувший, а потому и слово пробужденный, скорее всего, здесь нужно понимать в смысле воскресшего из мертвых. И мы действительно видим, что в буддизме под этим словом понимается перевоплощение в новое тело после смерти, т. е. воскресение в новой личности после пребывания более или менее долго в нирване, т. е. царстве успокоения, царстве покойников. Первоначальная идея христианского вероучения о единственном чудесном воскресении одного человека, эволюционировала здесь уже в многократные воскресения многих лиц, обладающих достаточной святостью, воскресший и сам (Будда), он же Кришна-Христос этой религии, воскресает и умирает без конца в виде тибетских далай-лам…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу