тебе также не досталось ничего ценного. Что же касается до посла, которого ты послал, то
те 20 мин золота, которые он доставил, оказались не полновесными, так
как, когда его
положили в печь, то получилось лишь 5 мин».324) Низкое качество золота, посылаемого из Египта в Вавилон, вавилонский царь
объясняет
недостаточным контролем. Вавилонский царь полагает, что он получает
золото плохого
качества, так как фараон не сам лично наблюдает за его отправкой, а
поручает это дело
своему чиновнику. Так Буррабуриаш пишет фараону:
«Так как мой брат то прежнее золото, которое он послал, не сам лично
осмотрел, но
чиновник моего брата его запечатал и послал, то случилось, что когда я те
40 мин золота,
которое они доставили, положил в печь, то полновесного (золота) не
получилось».325)
Ослабление торговых связей между Египтом и Вавилоном, конечно, объясняется целым
рядом причин, среди которых крупное место занимают внутренние трудности, которые в
те времена переживал Египет. Однако на торговых взаимоотношениях между
этими
странами должна была отзываться и сложность доставки товаров из Египта в
Вавилон.
Путь из Египта в Вавилон был далеким и трудным. Караванам, которые везли
товары,
приходилось пересекать пустынные, часто безводные местности, порой
населенные
враждебными племенами, нередко нападавшими и грабившими караваны. На все
эти
трудности доставки товаров Буррабуриаш указывает в своих письмах к
египетскому
фараону. Так, вводном письме он пишет:
«И так как мне сказали, что путь труден, что нет воды и что стоит жаркая
погода, то я тебе
не послал многих прекрасных вещей. Лишь 4 мины прекрасного лазурита в
качестве
небольшого подарка я послал моему брату, а также 5 запряжек лошадей
послал моему
брату. Когда погода станет хорошей, тогда мой будущий посол, который
тогда
отправится, доставит моему брату много прекрасных подарков и все, что мой
брат
пожелает, пусть мой брат (об этом) напишет. Из своих домов они ему это
доставят. Я
предпринял работу и поэтому написал моему брату. Пусть мой брат пришлет
мне много
прекрасного золота, чтобы я мог его применить для своей работы».326) Затрудняли нормальную пересылку товаров, особенно ценных предметов, из
Вавилона в
Египет грабители и разбойники. На случай ограбления мирных караванов во
владениях
213
египетского фараона жалуется Эхнатону вавилонский царь Буррабуриаш в
следующих
словах:
«А что касается Салму, моего посла, которого я послал к тебе, то его
караваны дважды
ограбили. Один караван ограбил Биримаза, а другой его караван — Памаху, правитель
одной, принадлежащей тебе, страны...».327) [271]
В другом письме Буррабуриаш жалуется фараону на то, что в подчиненных
Египту
сирийских владениях караваны вавилонских торговцев были ограблены.
Вавилонский
царь требует от египетского фараона возмещения убытков и наказания
виновных.
Вавилонский царь указывает фараону, что если египетское правительство не
примет
надлежащих мер, то торговые взаимоотношения между Вавилоном и Египтом
прекратятся. Те энергичные формы, в которые облекает свои жалобы
вавилонский царь,
показывают, как сильно страдала от этих разбойничьих нападений вавилоно-
египетская
торговля. Буррабуриаш пишет Эхнатону:
«Теперь мои торговцы, которые отправились вместе с Ахутабу, задержались в
связи с
делами в Кинаххи (Ханаане). После того как Ахутабу отправился дальше к
моему брату в
городе Хиннатуни,328) в стране Кинаххи, Шумадда, сын Балумме, и Шутатна, сын
Шаратум из Акко, послав туда своих людей, моих торговцев убили и их
деньги отняли. Я
послал к тебе Аппу, чтобы он предстал перед тобой. Поэтому спроси его, и
пусть он тебе
скажет. Кинаххи — твоя страна, и ее цари — твои слуги. В твоей стране мне
причинили
насилие. Укроти их и деньги, которые они отняли, возмести... А людей, которые убили
моих слуг, убей и отомсти за их кровь. Если же ты этих людей не убьешь, то они и в
другой раз совершат убийство, будут ли то мои караваны или твои послы, и
тогда между
нами перестанут ездить послы, и если это случится, то они отпадут от
тебя».329)
Таким образом, поскольку Египет был действительно заинтересован в
нормальном
развитии торговых взаимоотношений с далекими переднеазиатскими странами, как
Читать дальше