Под руководством Карстена Гёрке вышла еще одна серия изданий, тематически связанная с первой: «Швейцария и Восточная Европа» [Die Schweiz und der Osten Europas], в которой были опубликованы два общих обзора дипломатических связей между Швейцарией и Россией (а затем – Советским Союзом). Эти обзоры были посвящены информации о политических и административных аспектах швейцарской эмиграции в Россию (например, о договоре о торговле и поселении, заключенном в 1872 г. между Швейцарией и Российской империей) [6] Gehrig-Straube, 1997; Collmer, 2004.
. В этой второй серии иногда затрагивались и вопросы перемещения граждан между Швейцарией и Советским Союзом [7] Например, см.: Uhlig, 1992. Начиная с тома 12, эта серия издается Надой Бошковской.
.
Другие публикации, появившиеся позднее, можно считать реакцией на цюрихский проект. Следует упомянуть диссертацию, детально представлявшую вопрос об эмиграции из Граубюндена в Россию [8] Bühler, 1991.
, каталог выставки [9] Zimmermann, 1989.
, несколько междисциплинарных сборников о швейцарско-славянских контактах [10] Bankowski et al., 1991; Brang et al., 1996.
[11] Два примера: Kälin, 1998, Maeder, 2002.
, а также многочисленные статьи и выступления по специальным темам 11.
Не все цюрихские исследования вышли в свет. Можно отметить несколько неопубликованных студенческих работ, посвященных, например, швейцарским гувернанткам в Российской империи [12] Bischhof, 1990; 1989.
, эмиграции в Россию жителей из кантона Аппенцель [13] Oberarzbacher, 1993.
или обратной миграции после Октябрьской революции [14] Voegeli, 1979.
.
После ухода Карстена Гёрке на пенсию в 2002 г., тема швейцарской эмиграции в Россию стала менее значимой для исследований в университете Цюриха. Казалось, что уже не появятся никакие новые работы, которые могли бы в корне изменить основные результаты цюрихского проекта. Его результаты по-прежнему составляли основу для последующих исследований на эту тему.
Но в 1998 г. сам Гёрке подвел итог проделанной работе и подверг критической оценке свои предварительные выводы 1985 г. На основании новых данных ученый изменил свои первоначальные выводы о некоторых фактах, основные же результаты 1985 г. в целом были подтверждены. Однако в ходе новейших исследований оказалось, что миграция народных масс во второй половине ХТХ в. (зачастую временная и с трудом определяемая по источникам) была исследована недостаточно. В этом контексте общее число эмигрантов было несколько занижено по сравнению с реальным положением дел [15] Goehrke, 1998; Goehrke, 2009.
.
Швейцарская эмиграция в Россию, конечно, исследовалась и продолжает исследоваться и вне Цюриха [16] В Цюрихе также появились работы, лишь косвенно связанные с указанным проектом, например: Maeder et al., 2008.
. Для примера можно назвать работы об эмиграции из Женевы и из Невшателя [17] Herrmann, 1998; Maeder, 1993.
или интересные работы из кантона Во, посвященные швейцарским воспитателям в Российской империи и колонии Шабо, основанной в 1822–1823 гг. водуазскими виноделами в Бессарабии [18] Grivat, 1993.
. Особое внимание уделялось Фредерику-Цезарю Лагарпу [Frédéric-César de La Harpe] (1754–1838), возможно, самому знаменитому швейцарскому эмигранту, который в 1784–1795 гг. был воспитателем будущего царя Александра I и который способствовал распространению идей Просвещения при российском дворе [19] Например, см.: Тозато-Риго, Андреев, 2014; Тозато-Риго, 2014. Другие публикации о Лагарпе и связях кантона Во с Россией можно найти у Карапетянц, Мевли, 2012.
.
Кроме того, история эмиграции швейцарцев в России освещалась в материалах международных научных проектов, посвященных другим группам колонистов, например немцам из России [20] Плеве, 1998.
или поселениям протестантов [21] Amburger, 1998.
.
Среди различных архивов, содержащих документы о швейцарской эмиграции в Россию, мы отметим только два. Прежде всего, это находящийся в Берне Федеральный архив, в котором среди прочих документов можно найти акты и отчеты швейцарских консульств в России. В этих материалах содержится масса информации о швейцарских колониях и их обитателях, о рождениях, смертях, бракосочетаниях и т. п. Думается, что на настоящий момент эти фонды еще не подвергались систематическому изучению. Что касается швейцарских колоний в Крыму и в Причерноморье, то было бы интересно проанализировать документы консульства, открытого в 1820 г. в Одессе. Кроме того, Федеральный архив и Архив Министерства иностранных дел России являются основными организациями, представляющими интерес для изучения дипломатических отношений между Швейцарией и Россией. Следует отметить публикацию 1994 г., основанную на материалах важных источников из этих архивов [22] Fleury, Tosato-Rigo, 1994.
.
Читать дальше