Франсиско Писарро-и-Гонсалес (1476–1541) – испанский конкистадор, завоеватель империи инков, основатель города Лима.
Бартоломе де Лас Касас (1474–1566) – испанский священник-доминиканец, первый постоянный епископ Чьяпаса и историк Нового Света. Прославился протестами против зверств в отношении коренного населения Америки со стороны испанских колонистов. Считается одним из первых борцов за права человека в истории.
Лукас Васкес де Айльон (1480–1526) – испанский судья и исследователь. В 1526 году основал недолговечную колонию Сан-Мигель-де-Гвальдапе, что стало одной из первых попыток поселения европейцев на территории нынешних Соединенных Штатов.
Франсиско Васкес де Коронадо (1510–1547 или 1554) – испанский путешественник и конкистадор, первый европеец, в поисках баснословных семи городов Сиволы посетивший юго-запад современных США и открывший среди прочего Скалистые горы и Большой каньон.
Эрнандо де Сото (ок. 1498–1542) – испанский мореплаватель и конкистадор, который возглавил первую завоевательную экспедицию европейцев к северу от Мексики, в глубь территории современных Соединенных Штатов. Первый европеец, пересекший реку Миссисипи и оставивший документальное подтверждение этого.
Панфило де Нарваэс (ок. 1473–1528) – испанский конкистадор. Участвовал в походе на Ямайку в 1510 году, а также в завоевании Кубы испанцами в 1511–1512 годах. Возглавил военную экспедицию в северо-западную Флориду в поисках золота, которая потерпела фиаско.
Гонсало Фернандес де Овьедо-и-Вальдес (1478–1557) – испанский историк и писатель, чиновник, натуралист и этнограф.
Педро Менендес де Авилес (1519–1574) – испанский конкистадор, адмирал, прославившийся своей борьбой с разбоем на море. Основатель первого постоянного европейского поселения в Северной Америке, первый губернатор испанской Флориды.
Magazine of American History, Vol. 26, pp. 349–366. – Прим. авт.
«Мэйфлауэр» (дословно переводится как «майский цветок», так называют в Англии эпигею) – английское торговое судно, на котором англичане в 1620 году пересекли Атлантический океан и основали Плимутскую колонию, одно из первых британских поселений в Северной Америке.
Квакеры (буквально «трепещущие») – официальное самоназвание религиозного общества. Изначально протестантское христианское движение, возникшее в годы Английской революции (середина XVII века) в Англии и Уэльсе.
Гугеноты – с XVI века так называли французских протестантов-кальвинистов.
Кальвинизм – направление протестантизма, созданное и развитое французским теологом и проповедником Жаном Кальвином.
Bancroft’s History of the United States, Vol. II, p. 176. – Прим. авт.
Реформация – религиозное и общественно-политическое движение в Западной и Центральной Европе XVI – начала XVII века, направленное на реформирование католической церкви.
History of the Negro Race, Williams, Vol. I, p. 129. – Прим. авт.
Джеймс Эдвард Оглторп (1696–1785) – британский генерал, депутат парламента, основатель колонии Джорджия. Известен как социальный реформатор, автор плана переселения представителей бедных слоев населения Великобритании в Новый Свет.
Цитируется по Williams, History of the Negro Race, Vol. I, p. 169. – Прим. авт.
Bancroft’s History of the United States, Vol. II, p. 171. – Прим. авт.
Suppression of the Slave Trade, DuBois, p. 131. – Прим. авт .
Мунго Парк (1771–1806) – шотландский исследователь Центральной Африки. Также совершил два путешествия в Западную Африку.
The Domestic Slave Trade of the Southern States, Winfield N. Collins, pp. 18 and 19. – Прим. авт .
В своей истории «Работорговля в южных штатах» профессор Уинфилд Коллинз из колледжа Клэрмонта, штат Северная Каролина, отмечает: «Поражает воображение то количество рабов, которое было привезено на Юг и Юго-Запад. По подсчетам газеты Merivale , в 1835–1836 годах 60 000 рабов были привезены на Юг. Газета Virginia Times заявляла о 120 000 рабов… При перевозке требовались самые суровые меры, чтобы предотвратить попытки побега. Для недельного путешествия рабов сковывали друг с другом цепями, причем за обе руки. – Прим. авт.
Масса – обращение рабов к своим хозяевам. Происходит от англ. master – «хозяин, господин», или от лат. magister – «главный, начальник», восходящего к лат. magnus – «большой, великий».
Читать дальше