Кай Ван - История китайской поэзии

Здесь есть возможность читать онлайн «Кай Ван - История китайской поэзии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Шанс, Жанр: История, sci_philology, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История китайской поэзии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История китайской поэзии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэзия в Китае на протяжении многих веков была радостью для простых людей, отрадой для интеллигентов, способом высказать самое сокровенное. Будь то народная песня или стихотворение признанного мастера — каждое слово осталось в истории китайской литературы.
Автор рассказывает о поэзии Китая от древних песен до лирики начала XX века. Из книги вы узнаете о главных поэтических жанрах и стилях, известных сборниках, влиятельных и талантливых поэтах, группировках и течениях.
Издание предназначено для широкого круга читателей.

История китайской поэзии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История китайской поэзии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Значительную долю песенной поэзии ханьских времен составляют эпические произведения, они более известны, чем лирические, и ярче демонстрируют художественные особенности юэфу . Авторы эпических стихотворений превратились в рассказчиков, они сосредоточились на повествовании, развитии действия, делая его реалистичным и выразительным. Наиболее характерным образцом эпоса является поэма «Павлины летят на юго-восток».

«Павлины летят на юго-восток» — вершина развития эпических юэфу , а также самая длинная поэма в древнекитайской литературе. В ней рассказывается о трагическом браке Цзяо Чжунцина и Лю Ланьчжи: молодые люди любили друг друга, однако их разлучили [3] Свекровь выгнала Лю Ланьчжи из дома, и та поклялась больше никогда не выходить замуж. . Когда Лю Ланьчжи вернулась в отчий дом, брат вынудил ее выйти замуж за сына начальника округа. В конце концов влюбленные, не имея возможности отстоять свои чувства, покончили с собой. Печальная повесть о молодых супругах обличает зло феодальной морали и патриархата, выражает протест против браков по расчету и воспевает непокорный дух Лю Ланьчжи и Цзяо Чжунцина. Благодаря богатому идейному содержанию и исключительным художественным качествам эта трогательная, величественная история любви стала произведением на все времена. Вот несколько художественных особенностей поэмы: она отличается сложной структурой, последовательностью сюжетных поворотов, драматизмом, живостью изображенных персонажей, правдоподобным описанием жизни. Главная героиня, трудолюбивая, умная, прекрасная и стойкая Лю Ланьчжи, стала одним из лучших женских образов китайской литературы. Стоит отметить, что любовные поэмы, наделенные глубоким социальным смыслом, крайне редки для поэзии Древнего Китая. В этом же произведении хорошо все: и диалоги, и описание действий персонажей, и отображение социального фона. Особенно это касается реалистичных диалогов, в некоторых сценах они подчеркивают идейные, художественные и драматические составляющие истории.

Ханьские юэфу с художественной точки зрения отличают глубоко проработанные образы персонажей, богатые диалоги, активное использование гипербол, желание авторов вызвать эмоциональную реакцию читателя. В песенной поэзии особое внимание уделяется характеру персонажа, который передается с помощью его речей и действий, а описания отличаются преувеличенностью. В качестве примера можно назвать стихотворение «Туты на меже»: оно повествует о прекрасной сборщице тутовых листьев Ло-фу, противящейся бесстыдному правителю области. Стихотворение прославляет неутомимость, находчивость, храбрость и твердость девушки. Кроме того, для юэфу характерно использование разговорного стиля, искренность чувств, отражение повседневной жизни, выразительность. Рифмы в этих произведениях по большей части парные, это способствует ритмичной декламации; такие стихи передают эмоции непринужденно, они обладают особой притягательностью. Поскольку юэфу зародились в народе, в них отсутствуют какие-либо каноны. Стихи-песни, которые собирала Музыкальная палата, не были похожи ни по синтаксической структуре, ни по объему, ни по композиции. Такое гибкое стихосложение способствовало распространению и процветанию поэзии.

Подводя итоги, стоит отметить, что ханьские юэфу имеют особенное значение в истории китайской поэзии. Поэзия эпохи Хань является переходным этапом. Она уже вырвалась из рамок четырехсловных стихов и чуских строф, ее ритм и метр стали ближе к естественной речи, тематика стихотворений отражала жизнь общества. Однако эта поэзия оказалась между нарушенными принципами стихотворчества доциньских времен и новыми, еще не сформированными поэтическими канонами. Синтаксическая структура ханьских стихов могла включать предложения, состоявшие из двух-десяти слов, единообразие конструкций отсутствовало. Размер мог быть как одинаковым во всем произведении, так и смешанным. Самые короткие стихотворения состояли всего из четырех строк, а самые длинные достигали нескольких сотен. Рифма встречалась и строго парная, и перекрестная, и кольцевая. Таким образом, юэфу эпохи Хань можно назвать свободной формой китайской классической поэзии, причем эта свобода оказала глубочайшее влияние на стихосложение в последующие эпохи. Наибольшее развитие получили пятисловные стихи, которые окончательно вытеснили стихи четырехсловные и чуские строфы, они надолго определили магистральный путь развития китайской поэзии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История китайской поэзии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История китайской поэзии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История китайской поэзии»

Обсуждение, отзывы о книге «История китайской поэзии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x