Павленко Н. И. Идеи абсолютизма в законодательстве XVIII в.//Абсолютизм в России//Сборник статей. М., 1964, с. 392.
Мироненко С. В. Самодержавие и реформы. Политическая борьба в России в начале XIX в. М., 1989.
Жуковская Т. Н . Дворянский либерализм в России в первой четверти XIX в. Итоги и задачи изучения. Автореф. канд. дисс. СПб., 1992, с. 10–16.
Эйдельман Н. Я. Грань веков. Политическая борьба в России. Конец XVIII — начало XIX столетия. М., 1988, с. 349; Перминов П . Под сенью восьмиконечного креста. М., 1991, с. 132.
Шебунин А. Н . Европейская контрреволюция в первой половине XIX века. Л., 1926.
См. напр.: Чистович И. А . Очерк из истории религиозного мистицизма в царствование Александра I.//Русская старина. 1894, июнь, с. 120 и сл.; Пыпин А. Н . Религиозные движения при Александре I. Пг., 1916.
Казаков Н. И. Об одной идеологической формуле николаевской эпохи//Контекст-1989. Литературно-теоретические исследования. М., 1989, с. 5–8.
Троцкий И. М. Третье отделение при Николае I. Л., 1990.
Именно эта версия названия Ордена наиболее часто употреблялась в российских документах времен императора Павла I. Однако она не была единственной ни в истории Ордена, ни в истории его отношений с Россией. Так, в тексте русско-орденской конвенции 1797 года речь идет о «Державном Ордене Мальтийском» и о «знаменитом Ордене Мальтийском». Во многих орденских документах (например, в знаменитой резолюции капитула от 1 июня 1798 года) Иоаннитский союз именуется «Священным Орденом». Орден также назывался «Родосским», «Госпитальерским», а равно «Кавалерским», причем на латыни соответствующий термин «кавалер», «рыцарь» передавался то как «eques» (всадник), то как «miles» (воин), так что Орден в точном переводе оказывался «воинским», «военным». Собственно, все эти формулы обозначали различные качества госпитальерского сообщества, которое было орденом, являлось священной (духовной, церковной) организацией, обладало суверенитетом (державностью), совершало подвиги в Иерусалиме, владело Мальтой (а до того Родосом), взывало к покровительству св. Иоанна, было союзом рыцарей, воевало и т. д. Варьирование эпитетов имело риторическое значение и было традиционным для Ордена. Окончательное установление полного официального названия Ордена произошло после Павла I. На протяжении эпохи, обсуждаемой в работе, такая точность формулировки не считалась необходимой.
Акцентируя высокое положение главы Ордена, Урбан VIII пожаловал ему в 1630 году кардинальские почести, включая кардинальский титул «Eminenza». Традиционный русский перевод этого термина — «Преимущество». В соединении со светским титулом великого магистра (о котором см. ниже) это составляет формулу «Altezza Eminentissima», «Преимущественнейшая Светлость». Предлагаемый рядом авторов перевод «Высокопреосвященное Высочество» неверен, так как первое из этих определений приложимо только к лицу, получившему рукоположение во епископы, тогда как второе соответствует не «Altezza», как это может показаться на первый взгляд, a «Altezza Reale». Последний титул никогда не присваивался великим магистрам. Кроме того, все великие магистры были и остаются мирянами (т. е. не имеющими священного сана, не получившими рукоположение). Термин «мирянин» имеет и другое значение — «человек, не являющийся монахом». Ниже этот термин употребляется в тексте в смысле «не монах».
Goodall J. A . Reflections upon the «History of the Souvereign Order of Saint John of Jerusalem»//The Coat of Arms, vol. VI, № 45. London, 1961, p. 206.
Показательно, что в 1916 году основные функции, исторически принадлежавшие институту почетных рыцарей, были переданы новоучрежденному Ордену заслуг как подчеркнуто «внешнему» по отношению к Державному ордену. К этому времени структура Ордена подверглась многочисленным, хотя и закономерным изменениям. Был реформирован и институт почетных рыцарей. В конечном счете они оказались интегрированными в орденскую корпорацию в новом качестве «рыцарей по призванию» (см.: Cardinaie Н. Е . Orders of Knighthood, Awards and the Holy See. 3rd ed. Gerrards Cross, 1985, p. 85; e G. C. L’Ordine Sovrano di Malta egli Ordini Equestri della Chiesa. Roma, 1959, vol. II, p. 29–46) по аналогии с термином «крест призвания», первоначально обозначавшим орденский знак, вручавшийся почетному рыцарю (см.: Kirchner Н., Truszczynski G. v . Ordeninsignien und Auszeichnungen des Souveranen Malteser. Ritterordens. Koln, 1974).
Читать дальше