Майкл Ко - Разгадка кода майя - как ученые расшифровали письменность древней цивилизации

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Ко - Разгадка кода майя - как ученые расшифровали письменность древней цивилизации» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 5 редакция «БОМБОРА», Жанр: История, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Надписи на языке майя были открыты несколько сотен лет назад, но прочитать их удалось совсем недавно. И если бы не исследовательский талант нескольких ученых, среди которых и наш соотечественник Юрий Кнорозов, язык майя, вероятно, оставался бы загадкой и по сей день. Историю этой удивительной расшифровки рассказывает археолог-майянист Майкл Ко, профессор Гарвардского университета.
Ко лично знал Кнорозова и многое сделал для популяризации его работ еще во времена «железного занавеса». Его книга рассказывает о прорывах и трудностях, сопровождавших одно из величайших интеллектуальных достижений XX века.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

167

В своей интерпретации данной надписи автор опирается на не совсем верное понимание порядка чтения. Упоминания матери-царицы и отца-правителя на самом деле следуют за именем владельца вазы, который был одним из царевичей в большом царском доме. Имя и титулатура писца завершают кольцевую надпись.

168

Трахит – горная вулканическая порода серовато-белого, серого, желтоватого или коричневатого цвета, из которой изготавливались стелы в Копане.

169

Йаш-Пасах – урезанная форма полного имени правителя Копана, которое сейчас читается как Йаш-Пасах-Чан-Йопат («Бог Йопат – Новая Заря в Небе»).

170

Из трагедии «Ромео и Джульетта» (перевод Бориса Пастернака).

171

В настоящее время считается, что различные знаки, начинающие «эмблемные иероглифы» (иероглиф «водной группы» по Томпсону) являются вариантом одной логограммы K’UHи записывают прилагательное k’uhul / ch’uhul «священный, божественный».

172

В настоящее время имя этого царя Копана читается К’ак’-Ути-Виц’-К’авиль («Бог К’авиль – это огонь у устья потока»).

173

Таксограмма – синоним термина «детерминатив».

174

Автор использует старый перевод данного иероглифа, читающегося chum-tun ( чум-тун ). В настоящий момент ученые считают, что слово tun (тун) в данном случае означает не «календарный год», а «камень» и вся фраза должна переводится как «установление камня (т. е. стелы)».

175

Хотя эта иллюстрация вариативности иероглифики майя стала одной из самых популярных и встречается во многих других работах, посвященных древним письменностям, на самом деле два из приведенных М. Ко примеров ( ba-BALAMи ba-BALAM-ma) в надписях майя не встречаются.

176

В настоящий момент древний город Наман отождествляется с городищем Ла-Флорида, расположенным на реке Сан-Педро-Мартир, на восток от Пьедрас-Неграса.

177

В прочтении иероглифического текста вопросительный знак в скобках означает, что чтение предшествующего знака майя остается гипотетическим, а вопросительный знак без скобок стоит на месте знака майя, чтение которого неизвестно.

178

Сесил Браун (Brown 1991) полагает, что уровень грамотности у майя был низким. Он основывает свое мнение на том, что базовое слово «писать» очень широко распространено во всех языках майя, а множество независимых слов со значением «читать», вероятно, появляются после Конкисты. Я думаю по-иному. – прим. автора.

179

Гуди Джек (1919–2015) – британский антрополог и социолог, известный благодаря многочисленным публикациям, посвященным сравнительным исследованиям письменной и устной культуры в неевропейских обществах. Автор иронизирует над теоретизированием Гуди, перепутавшего майя и инков и в книге «Приручение дикого разума» (1977), утверждавшего, что государства Центральной Америки не знали настоящей письменности, а использовали систему «узелкового письма».

180

Кан Луис (1901–1974) – американский архитектор, педагог, оказавший большое влияние на архитекторов-постмодернистов США.

181

Автор ошибается: Ю. В. Кнорозов скончался 30 марта 1999 года, через год после Л. Шили (18 апреля 1998) и Ф. Лаунсбери (15 мая 1998).

182

Джон Б. Кэрролл был тогда доцентом в Высшей школе образования Гарвардского университета и литературным душеприказчиком Уорфа, Дэвид Келли – аспирантом департамента антропологии Гарвардского университета. Эрик Томпсон отказался от нашего приглашения (примеч. автора).

183

К сожалению, русское издание книги Мориса Поупа переведено с серьезными ошибками. Вместо нее историю дешифровки основных древних письменностей Старого Света, упоминаемых Майклом Ко (египетской, клинописи и иероглифического лувийского), можно прочесть в книге Сайруса Гордона «Забытые письмена» (Гордон 2002).

184

Многочисленные перепечатки этой книги Майкла Ко на русском языке сделаны на основе устаревшего издания 1962 года в очень плохом переводе и без какой-либо научной редактуры.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации»

Обсуждение, отзывы о книге «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x