Хулиганом я родился
И хожу, как живорез,
Когда мать меня рожала,
Я и то с наганом лез.
Хулиганомььь я родился,
Тюрьма плачет обо мне.
Два наганчика в кармане,
Шашка востра на ремне.
Хулиганская походка
Со четырнадцати лет.
До того дохулиганился —
За решёткой места нет.
Хулиган, хулиган,
Меня судили за наган.
За наган, за обрез —
Мне тюрьма не надоест.
Из нагана вылетала
Чёрная смородина.
У меня у хулигана
За решёткой Родина.
Арестантские вагоны
Тихо подаваете.
Хулиганить буду я —
Пока не расстреляете.
В песне о подлой Мурке, которая снюхалась с чекистами, хулиганы и уркаганы объединены в одну шайку:
Ярко светит месяц, тихо спит малина,
А в малине собрался совет:
Это уркаганы, злые хулиганы,
Собирали местный комитет.
Отождествляются воры и хулиганы также в песне про «девочку-жиганку»:
Я, жиганка, фасон не теряю,
Юбку-клёш по колено ношу,
С хулиганами часто бываю,
Хулиганов я очень люблю.
И теперь я с вором, с хулиганом,
Куда хочешь, туда и пойду, —
Заработаю денег задаром,
С хулиганами вместе пропью.
Кстати, в прототексте «Аржака» отсутствует сам термин «хулиган» — там герой называется «атаманом». Это неявный отсыл к дореволюционным временам, когда «хулиган» ещё не прижился в низовой среде, а вот «атаман» — главарь ватаги, шайки — был чрезвычайно распространён, о чём свидетельствует множество частушек:
Атаман у нас здоровый,
Ну и мы как на подбор.
Атамана кто затронет —
Тому в морду надаём.
Выходи во чисто поле,
Атаман-головорез.
Мы с тобою будем биться —
Зашумит зеленый лес.
Но в конце 20-х история любви «уркаганов» и «хулиганов» обрывается. Когда хулиганство стало политическим преступлением, за которое можно было схлопотать расстрел (в 1937 году его отнесли к «контрреволюционным»), воры и босяки резко отмежевались от «бакланов». Из-за этого на «малинах» и в лагерях ни «Мурка», ни «Аржак» не пользовались популярностью и не исполнялись. «Мурка» если и пелась, то без первого куплета с упоминанием хулиганов. «Аржак», как и ряд других низовых уголовных песен, ушёл на улицы, во дворы и подворотни. Слава его возродилась позже, в конце 40-х годов, когда хулиганство вновь стало бичом советского послевоенного общества и потребовало своего героического песенного фольклора.
«Аржак, красивый парень, ходил без картуза…»
А, собственно, почему авторы подчёркивают эту особенность? Ну, без картуза — и что? Вот если бы без штанов — дело другое. Однако, как нам предстоит убедиться, манера прогулок с непокрытой головой не случайна.
Но прежде разберёмся, что это за головной убор — картуз. Слово «картуз» происходит от итальянского cartoccio — «кулёчек», преобразованного во французский cartouche — «патрон» (возможно, многие вспомнят знаменитого разбойника Картуша в исполнении Бельмондо). В русский язык слово пришло из шведского во времена Петра Великого. Шведы картузом (карпусом) называли суконный мягкий колпак с козырьком, действительно внешне напоминавший кулёк.
А в привычном виде картуз вошёл в состав русского мужского костюма к началу XIX века. Это — фуражка с плоским круглым верхом, большим козырьком и очень высоким околышем, доходившим до 5–8 сантиметров. От фуражки картуз отличался тем, что не имел отличительных знаков, указывающих на принадлежность к какому-либо ведомству.
Картуз являлся «визитной карточкой» хулигана не только до революции, но и как минимум в первое десятилетие советской власти. Киношный персонаж Маяковского тоже повсюду щеголяет в картузе. В том же самом 1918 году, когда на экраны страны выходит «Барышня и хулиган», Александр Блок публикует знаменитую поэму «Двенадцать», где так аттестует революционный (фактически уголовно-хулиганский) патруль:
В зубах — цыгарка, примят картуз,
На спину б надо бубновый туз!
Обычай «лепить» на спины осуждённым «бубнового туза» появился на царской каторге: тряпичные ромбы нашивались для того, чтобы конвоир мог легче попасть в спину каторжанину при попытке побега. Поначалу ромбы были чёрными: «Просто жаль было смотреть на него, облечённого в серую куртку с двумя чёрными каторжными тузами на спине» (П. Якубович. «В мире отверженных»). Затем «тузы» поменяли цвет на жёлтый и оранжевый. Тогда-то они получили эпитет «бубновых» и стали синонимом каторги. Как писал Николай Некрасов в «Героях времени»:
Читать дальше