Русские послы домогались царю своему императорского титула, но Поссевин сие отклонил, изъясняя, что якобы в христианстве больше одного императора быть не может. А польские послы не согласились в своих актах писать его даже и царем, а только великим князем, но русским уступлено было в своих актах именовать его и царем.
Казаков. (Ред.)
Речь эту и письма графа ко псковичам, так же, как и рескрипт к нему от государя императора и две похвальные грамоты императорские, данные псковскому дворянству и купечеству, присовокуплены в конце сей первой части истории.
Граф Витгенштейн прибыл во Псков 12 сентября 1814 года и 14 числа был на бале у граждан, 15 – у губернатора князя Шаховского, а 16 – выехал к Печорам, где также приготовлен был ему фриштик [завтрак, от нем. Fruhstuck. Ред.].
Обрыв. (Ред.)
В дипломатическом сборнике (лат.). (Ред.)
Так переведено в новом немецком переводе со старонемецкого подлинника, в Рижском архиве сохраняющегося, в коем стоит вместо Полоцка «en bynnen syner stad, Pluskow». Немецкий переводчик потому не написал «Псков», что полагает Псков, никогда не принадлежавшим Витовту, и считаем это ошибкой в подлиннике.
Ласт, лисфунт, шиффунт и маркфунт – старые меры веса, остзейский ласт составлял примерно 120 пудов, лисфунт – 20 фунтов (1 фунт был равен примерно 410 гр), шиффунт равен русскому берковцу, 10 пудам, или примерно 164 кг, маркфунт – 16,8 фунта. (Ред.)
Печать граждан Риги (лат.). (Ред.)
Печать, заверяющая большую. (Ред.)
8 ноября по старому стилю. (Ред.)
Списано слово в слово.
В царствование Казимира IV. Лета 1447–1492 (лат.). (Ред.)
Таблица сия взята из книги бывшего статского советника, сенатского обер-секретаря Ивана Кирилова, изданной в Москве в 1831 году в 2 частях под заглавием: «Цветущее состояние Всероссийского государства, в каковое начал, привел и оставил неизреченными трудами Петр Великий и проч.». Ч. 1. С. 63. 2. С. 180.
См. Четьи минеи от 11 июля. По подобию Ольгина креста были кресты и в других местах под названием Ольгиных, как-то в Киеве и у Николы на Нарве. См. «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина. Т. X. С. 30. Примечания.
Вруцелетие – начало церковного года, 1 сентября. (Ред.)
Урочище в этом смысле (на старорусском) – отметка. (Ред.)
См. «Древнюю российскую вивлиофику», изд. 2-е. Т. XII. С. 64.
Строителем монастыря в Древней Руси, кроме устроителя, трудами которого он возводился, называли настоятеля, строителем церкви – старосту, ктитора. (Ред.)
Поприще – примерно 20 верст. (Ред.)
Геннадий скончался в Орловской епархии 7 февраля 1826 года.
Этот потир, вероятно, взят из какой-нибудь лифляндской кирхи.
Бастионом. (Ред.)
«Записки о Московии». (Ред.)
Имеется в виду «Начало и возвышение Московии». (Ред.)
Имеется в виду продолжение Арнольдом Любекским «Славянской хроники» Гельмольда. (Ред.)
«Хроники польской, литовской, жомойской и всея Руси». (Ред.)
Описание осады Пскова в «Записках о Московской войне» Р. Гейденштейна . (Ред.)
По упоминавшему в ч. I «Archiv fur Geographie, Historie Staats und Kriegskunst», 1820, №№ 86 и 96. (Ред.)
«История шведского государства». (Ред.)
«Гербы рыцарства польского» (польск.). (Ред.)
Т. е. чума. (Ред.)
Льняная грамота здесь, вероятно, значит то же, что в германских законах ленная (lena, feudum, fief), то есть поместная, которой жалована была помещикам земля или какие-нибудь угодья со всеми от них доходами и по силе которой они имели право произвольно обоброчивать поселенных на их землях крестьян. Может быть, псковские бояре переняли было это право у соседей своих, лифляндских рыцарей.
На кладбища. (Ред.)
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу