Коснувшись иноземных для Новгорода текстов, нужно упомянуть и берестяную грамоту № 292 XIII века, написанную на карельском языке кириллицей. До этой находки самые ранние, известные науке карельские тексты относились только к XIX веку.
* * *
Есть нечто символическое в том, что древнейшая берестяная запись (она была найдена летом 1981 года) оказалась азбукой, с овладения которой всегда начинается обучение письму и знакомство с письменностью. Эту берестяную грамоту (ей присвоен очередной номер 591) обнаружили на древней Славной улице, извлекли из самых нижних пластов раскопа — с глубины 6 м 40 см. Дата этого документа будет уточняться анализом всех находок, происходящих с этого уровня, и еще раз проверяться при дальнейшем расширении раскопа, когда он достигнет древнейших пластов. Но уже сейчас ясно, что грамота написана в первой половине XI века (не исключен и конец X века) и является на сегодня пока самым древним из всех берестяных документов, найденных в Новгороде. До сих пор самыми ранними были грамоты середины XI века.
В азбуке не хватает некоторых букв. Писавший ее, несомненно, ошибся: он пропустил после буквы 3 три буквы — И, I, К и поменял местами Л и М. Происхождение такой ошибки поддается простому объяснению. По-видимому, нанося на бересту буквы, писавший произносил их названия и, написав 3, то есть «землю», машинально изобразил вслед за ней те согласные, которые следуют одна за другой в этом названии.
Однако принципиальный характер имеет нехватка некоторых других букв. Азбука состоит не из 43 знаков, а только из 32. Правда, некоторые из отсутствующих знаков, такие как «кси», «пси», иотованные буквы, не употребляются и в более поздних берестяных азбуках. Они были достоянием грамотеев более высокого порядка, имевших дело с книжным письмом. Но в азбуке, найденной в 1981 году, отсутствуют и такие широко употреблявшиеся буквы, как Щ, Ы, Ь. Можно было бы предположить, что для этих букв, помещавшихся в заключительной части алфавита, просто не хватило места. Однако такое предположение сразу же отпадает при взгляде на громадный лист бересты, на котором без труда можно было бы разместить несколько подобных азбук.
Археологические находки из стекла и камня.
Археологические находки из металла.
Быть может, человек, записавший азбуку, недостаточно твердо знал ее конец и пропустил отсутствующие в ней знаки по незнанию или невнимательности? И это допущение тоже приходится отвергнуть. В 1969 году в слое начала XII века была найдена берестяная грамота № 460 с записью азбуки, в которой недоставало ряда букв, и мысль о недостаточной грамотности написавшего ее человека тогда казалась совершенно естественной. Теперь мы сравнили только что найденную азбуку с находкой 1969 года и убедились, что и там и здесь отсутствуют одни и те же буквы. А это значит, что в обоих случаях мы встретились с отражением того раннего этапа, когда в Новгороде кириллическая азбука употреблялась еще в неокончательном ее варианте.
Например, на этом этапе еще не было буквы Щ, вместо нее писали ШТ (из лигатуры этих знаков, как полагают, и была образована Щ), буква Ы рождалась соединением Ъ и I, а сама буква Ъ употреблялась для передачи и мягкого, и твердого знаков.
Несомненно, такая неполная азбука в начале XII века, отраженная грамотой № 460, была реликтовой. К этому времени сохранившиеся до нас рукописные новгородские книги середины XI — начала XII веков демонстрируют употребление всех букв, в том числе и отсутствующих в берестяных азбуках. Сохранилась книга 90-х годов XI века, на полях которой ее переписчиком была записана полная азбука, с включением Щ, Ы, Ь. Речь идет о традиции, сохранившей в обучении письму употребление азбук более раннего этапа.
Еще одна азбука XI века была открыта в Киеве. Она процарапана на штукатурке одной из стен Софийского собора. Это тоже необычная запись. В ней, как и в новгородских берестяных азбуках ранней поры, нет полноты состава, но она отличается и иным порядком букв. Включая ряд славянских букв, то есть будучи несомненной кириллицей, она придерживается в целом той очередности знаков, которая свойственна греческому алфавиту (употреблявшемуся и на Руси, но в качестве цифровой азбуки; киевская же надпись включает и буквы, цифрового значения не имевшие).
Читать дальше