Юрий Пантелеев - Морской фронт

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Пантелеев - Морской фронт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1965, Издательство: Воениздат, Жанр: История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Морской фронт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Морской фронт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В годы Великой Отечественной войны автор книги был начальником штаба Краснознаменного Балтийского флота, а затем командующим морской обороной Ленинграда.
О войне на Балтике издано уже немало книг. Ю. А. Пантелеев поставил перед собой задачу — писать о том, что еще неизвестно читателю, раскрыть новые страницы героической эпопеи. Он подробно рассказывает о подвиге гарнизона Либавы, ожесточенно сражавшегося в окруженном городе. Очень интересен эпизод со спасением советских кораблей, которые противник пытался запереть в Рижском заливе. Наши моряки за трое суток углубили пролив, ранее считавшийся несудоходным, и провели по нему крейсер «Киров» и другие корабли. Много нового читатель узнает о боевых делах подводников, морских летчиков, флотских минеров, береговых артиллеристов, гидрографов.
Волнуют правдивые картины жизни осажденного Ленинграда, самоотверженность и мужество его людей.

Морской фронт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Морской фронт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бой ведет Главная база

— Начальник штаба! Ставка решила бомбить Берлин!..

Таким неожиданным сообщением прервал мой утренний доклад командующий флотом.

— Наши бомбардировщики могут долететь до Берлина только с аэродрома Эзеля, — продолжал комфлот. — О сосредоточении самолетов на острове позаботится командующий ВВС флота. Вам поручаю срочно организовать доставку из Кронштадта на остров нужного запаса бензина и авиабомб, так чтобы хватило на десять — двенадцать ударов по Берлину… Все ясно? Действуйте!.. — радостно закончил командующий.

Решение Ставки ударить по гитлеровскому логову — Берлину мы восприняли с воодушевлением. Так хотелось отомстить фашистам за все наши горести.

В штаб явился генерал М. И. Москаленко. Мы сразу принялись рассчитывать, сколько потребуется плавучих средств.

Операция должна была готовиться в абсолютной тайне.

После обсуждения всех возможных вариантов мы пришли к выводу, что самое надежное — доставлять груз на базовых тральщиках. При этом пустим их без особого охранения, чтобы не привлекать внимания противника. Тральщики будут идти, как ходили обычно, проверяя фарватеры. Вся ответственность за скрытную погрузку бочек с бензином и авиабомб возлагалась на начальника штаба Кронштадтской военно-морской базы капитана 2 ранга Ф. В. Зозулю.

Незаметно для противника наши бомбардировщики перелетели на островной аэродром и начали готовиться к выполнению задания. Тем временем тральщики под командованием молодых, но уже «обстрелянных» офицеров, в том числе старшего лейтенанта Н. С. Дебелова, пришли в Кронштадт, приняли груз и немедленно вышли в обратный рейс. О том, что находится на их борту, знало считанное число людей. Даже дежурная служба штабов в Кронштадте и Таллине в эту тайну не посвящалась. Операторы следили за переходом тральщиков, даже не подозревая, какое ответственное задание выполняют эти маленькие корабли…

Время тянется медленно. Не спим. Ночью зашел ко мне с очередными донесениями оперативный дежурный капитан 3 ранга В. И. Андреев.

Я посмотрел на карту, циркулем проверил расстояние, какое еще предстоит пройти тральщикам. Андреев сказал:

— Ничего не пойму. Командующий флотом уже два раза вызывал меня с картой. Тоже интересовался этими двумя тральщиками. Вы все время о них спрашиваете… Ведь у нас в море есть корабли и поважнее. Почему этим суденышкам столько внимания?

Я улыбнулся:

— Вы же знаете, как мало у нас тральщиков. Вот мы все и беспокоимся об их судьбе. Прошу и впредь сразу же докладывать все поступающие донесения.

Не знаю, удовлетворил ли Андреева мой ответ, но вопросов он больше не задавал.

На рассвете звонит мне начальник тыла:

— Ну как?

— Как будто все в порядке, — отвечаю ему.

— Тогда пойду прилягу.

Мы прекрасно поняли друг друга.

И когда я прочитал донесение: «В 8.00 отдали якорь», мне показалось, что я даже услышал торжественный грохот якорной цепи в бухте Эзеля. Лечу через ступеньки к комфлоту, он сидит за рабочей картой и широко улыбается. Ему уже все известно…

Теперь дело было за нашими славными балтийскими летчиками. Для помощи в организации ударов к нам прибыл из Москвы генерал-лейтенант авиации Жаворонков. Между 8 августа и 4 сентября наши бомбардировщики ДБ-3 под командой полковника Е. Н. Преображенского в ночное время, в тяжелых метеоусловиях девять раз нанесли удары по Берлину. Десятки тяжелых бомб упали на фашистскую столицу. Для гитлеровцев — полная неожиданность. Они вначале посчитали, что это дело рук англичан. Так и говорилось в оперативных сводках гитлеровского рейха. Но англичане тут же опровергли это сообщение: их авиация на Берлин не летала. Гитлеровцы поняли, что бомбардировщики советские.

Взлетая с Эзеля, бомбардировщики шли над морем на большой высоте, прорывались через несколько поясов зенитной обороны и сбрасывали бомбы, вызывая взрывы и огромные пожары. Ни один наш самолет над Берлином противнику сбить не удалось.

Эти удары имели огромное значение. В дни, когда фашистские войска приближались к Ленинграду и Москве, морские летчики Балтики бомбили само логово фашистского зверя. Это придавало новые силы нашим людям, укрепляло надежду. Сейчас наши летчики добираются до Берлина по воздуху, но будет время, когда мы придем туда и по суше!..

А положение под Таллином ухудшалось. 8 августа противник вышел к морю и окружил город с суши. Перерезаны все пути на восток. Не слышно больше паровозных гудков, опустела привокзальная площадь. Опустели улицы. Не увидишь больше на них пригородных автобусов… Будто захлопнулись входные ворота в город.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Морской фронт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Морской фронт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Морской фронт»

Обсуждение, отзывы о книге «Морской фронт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x