Ричард Дженкинс - Вестминстерское аббатство

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Дженкинс - Вестминстерское аббатство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Санкт-Петербург, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Мидгард, Жанр: История, geo_guides, architecture_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вестминстерское аббатство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вестминстерское аббатство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом месте ощущается дыхание истории, здесь живы традиции великой империи, здесь воплощен национальный дух Великобритании. Вестминстерское аббатство — сердце Лондона, всей страны и всей нации. Это выдающийся памятник архитектуры и сооружение историческое — в самом широком смысле слова. Об истории аббатства, о его роли в судьбе Англии и Великобритании, о людях, его посещавших, вершивших в нем историю и похороненных в его стенах, рассказывает живо и с глубоким знанием дела книга специалиста по истории и культуре античности Ричарда Дженкинса.

Вестминстерское аббатство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вестминстерское аббатство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
ЦЕРЕМОНИИ И ТОРЖЕСТВА

О настоятеле Стэнли довольно много упоминаний в двухтомнике Роланда Протеро «Жизнь и переписка» (1893). Существует также небольшое исследование Питера Хэммонда «Декан Стэнли» (1987). Газеты наподобие «Таймс» и иллюстрированные журналы («Сфера» и «Иллюстрэйтед Лондон ньюс») хорошо освещают церемонии XX века и передают их атмосферу. История могилы Неизвестного солдата изложена Бобом Бушевеем в сборнике «Мифы англичан» (1992). Описания коронаций я читал в биографиях монархов, принадлежащих перу Сиднея Ли (Эдуард VII), Гарольда Николсона (Георг V), Кеннет Роуза (он же), Джона Уилера-Беннетта (Георг VI), Бена Пимлотта (Елизавета II). А. Бенсон в сборнике «Эдвардианские экскурсии» (1981) очень живо рассказывает о коронации Эдуарда VII. Написанная Локхартом биография Космо Гордона Лэнга (1949) рассказывает о коронации Георга VI. А дневники сэра Генри Чэннона (1967) содержат рассказ очевидца, присутствовавшего на двух последних коронациях.

Большое количество литературы о коронациях издавалось вне стен Вестминстерского аббатства и даже за пределами страны. Современные коронации и другие королевские церемонии Великобритании рассмотрены Дэвидом Каннадином в сборнике «Изобретение традиций» (1983). Интересный хронологический анализ коронации Елизаветы II дан в статье Эдварда Шила и Майкла Янга в журнале «Социологическое обозрение» (т. 1, № 2, 1953). На этой статье основана работа Н. Бирнбаума, опубликованная в том же журнале два года спустя: Бирнбаум рассматривает коронацию не как отражение процесса объединения нации (Янг и Шил), а как символ ее единства, увиденный из социалистической Югославии.

Лучший способ постичь духовную жизнь аббатства — посещать его; каждый день в нем проходит хотя бы одна служба. Майкл Мэйн, как и подобает настоятелю, написал глубоко религиозную книгу «Молись, люби, помни» (1998), каждая глава которой посвящена отдельной части Вестминстерского аббатства.

От автора

Я обязан удовольствием, которое испытал, работая над этой книгой, множеству людей, оказавших мне дружескую поддержку. Барбара Харви исключительно любезно консультировала меня, когда я обращался к ней: она читала черновики, отмечала ошибки и советовала, какие изменения внести. Я всегда встречал теплый прием в библиотеке аббатства и выражаю самую глубокую признательность хранителю документов Ричарду Мортимеру, ассистенту хранителя Кристин Рейнолдс и библиотекарю аббатства Тони Троулсу. Его высокопреподобие Уэсли Карр, настоятель аббатства, и его высокопреподобие Майкл Мэйн, бывший настоятель, уделили мне время, оказав радушный прием и поделившись знаниями и воспоминаниями. Мэри Берд не только убедила меня написать книгу, но и читала черновики, также как и Питер Карсон — их советы значительно улучшили мою работу. Лесли Ливин была проницательным и тактичным редактором. Выражаю признательность издательству «Джон Мюррей» за разрешение процитировать стихотворение Джона Бетжемена «В Вестминстерском аббатстве». Я чрезвычайно благодарен за самую разнообразную помощь Саймону Брэдли, Уиллу Фрэнсису, Кристин Джерард, Кэрол Хитон, Кливу Холмсу, Нейлу Хинду, Виоле Джонс, Тому Кеймеру и Энн Шоуфилд.

В книге, где нет примечаний, порой приходится повторять общеизвестные факты или сообщать некоторые сведения без объяснения. Если же читатель заметит возможно вкравшиеся непростительные ошибки, то появились они вследствие некомпетентности автора, который и несет за них всю ответственность.

Примечания 1 Перевод С Степанова 2 Перевод С Маршака Речь идет о - фото 27

Примечания

1

Перевод С. Степанова.

2

Перевод С. Маршака. Речь идет о строках У. Блейка из предисловия к эпической поэме «Мильтон». После того как эти стихи были положены на музыку Х. Пэрри в 1916 г., они получили широкую известность как гимн «Иерусалим», который даже называли неофициальным гимном Великобритании. — Здесь и далее примечания редакции.

3

Здесь покоится София, королевский бутон розы, преждевременно сорванный судьбой и унесенный у родителей, Якова, короля Великобритании, Франции и Ирландии, и королевы Анны, чтобы цвести в саду Христовом ( лат. ).

4

Перевод Ю. Корнеева.

5

Прозвище Фридриха V Пфальцского, правившего Чехией с августа 1619 по ноябрь 1620 года.

6

Здесь и далее в переводе А. Г. Ингера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вестминстерское аббатство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вестминстерское аббатство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вестминстерское аббатство»

Обсуждение, отзывы о книге «Вестминстерское аббатство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x