* * *
На заметку желающим дать своим детям английское образование: имейте в виду, что интернаты только у нас предназначены для бедных и сирот, а в Англии самые элитные и дорогие частные школы традиционно являются интернатами и именуются «boarding school» . В таких школах-интернатах помимо всяческих учебных и спортивных корпусов есть еще и спальни-казармы, и все это обнесено красивым старинным забором, из-за которого детей выпускают только на короткие каникулы четыре раза в год. То есть вот отдал ребенка в сентябре в школу, а в следующем июле получил обратно что-то совершенно незнакомое, высокое и басом говорит. Конечно, в начальных школах детям в силу младенческого возраста еще иногда позволяется съездить домой на выходные, вспомнить, как выглядят родители, а вот после 11 лет уже все – джентльмен вырос, и ныть ночами в подушку ему уже не позволено.
* * *
Кстати, именно в британских школах-интернатах дети-иностранцы приобретают волшебный английский акцент, а английские дети теряют свой местный, урожденный акцент и приобретают роскошный акцент образованных людей. Чтобы хорошенько разобраться в этом тонком вопросе, надо знать одну английскую особенность. Вот у нас на просторах от Калининграда до Владивостока за редким исключением все говорят примерно на одном и том же стандартном языке, а в Англии не только каждый город, но иногда и каждая деревня имеют свой особенный говор и акцент, и нет нужды спрашивать англичанина, где он родился, ибо это и так становится очевидно, как только тот откроет рот. Акцент для жителей Великобритании – это как пароль «свой – чужой». Не зря существует легенда, что во время Второй мировой войны в дикторы радио BBC намеренно набирали людей с местными акцентами, чтобы англичане понимали, кто тут вещает: враги или свои. Может быть, это и миф, но идею иллюстрирует прекрасно.
Так вот, если семья выбрала для ребенка частное образование, то он в возрасте от 4 до 18 лет под надзором строгих школьных менторов неизбежно потеряет свой акцент по происхождению и начнет говорить с Received Pronunciation , что означает «нормативное/приобретенное произношение» или акцент образованных людей, дикторов BBC и королевского семейства. На самом деле нормативное произношение – это просто чистый английский без какого-либо локального окраса, что, с точки зрения простого англичанина, полный снобизм. Так что у членов одной семьи могут быть разные акценты, и образованное дите на каникулах может запросто получить оплеуху от своего необразованного папеньки за свой акцент, мол, «нечего тут воображать перед родителем!», а все потому, что приобретенный акцент еще называют «posh accent» , то есть «роскошный акцент» , акцент высокомерных образованных аристократов и задавак.
* * *
Байки про спорт и джентльменский характер
Надо сказать, что спорт в английских частных школах всегда был, есть и будет в особенном почете, ведь школы эти задумывались столетия назад как места, где будет закаляться сталь. В смысле – такое место, где из субтильных и бледных аристократических подростков будут выращивать уверенных в себе мужчин с квадратными подбородками, бесстрашных первопроходцев, отважных мореплавателей и мудрых полководцев, чтобы открывали они неизведанный по тем временам мир, а заодно и покоряли эту планету во славу английской короны. А что, как не спорт учит пацанов сражаться и не сдаваться? Да и к тому же надо было куда-то девать внеплановую энергию нескольких сотен подростков мужеска полу, сконцентрированных в одном месте и находящихся в самом разгаре пубертата, а спорт тут, как вы сами понимаете, как раз очень кстати.
Английские школы существуют уже так давно, что, похоже, все современные командные спортивные игры родились как побочный продукт классического английского образования. Возьмем, к примеру, тот же футбол и скажем за него «спасибо» школе Харроу, это они записали его правила. Скажем вам по секрету, пока весь мир играет в футбол по их правилам, в Харроу есть свой собственный футбол с особенными уникальными правилами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу