Илья Левит - В Речи Посполитой

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Левит - В Речи Посполитой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ретро, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В Речи Посполитой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В Речи Посполитой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.

В Речи Посполитой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В Речи Посполитой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава V

Евреи в Литве

Литва — это одно из чудес средневековой истории. Численно маленький и отсталый народ создал большое и сильное государство. «Литва (не Польша!) от моря до моря» — это не выдумка литовских националистов в XX веке. Так действительно было в начале XV века: границы Литвы доходили до Черного и Балтийского морей! Но недолго — крымские татары и турки оттеснили Литву от Черного моря. И все же она продолжала оставаться большим государством. Но сами литовцы оказались в нем меньшинством. Причем меньшинством окраинным и отсталым в экономическом и культурном отношении. Большая часть территорий и населения была славянской — белорусы, восточные украинцы, русские (в Смоленске). Литовцы — единственный в Европе народ, сохранивший язычество еще в классическом средневековье. Притом в самой примитивной форме — поклонялись бычьим черепам, огню святых костров и т. д. Долго совершали человеческие жертвоприношения, правда, только по особо торжественным случаям. На этом фоне восточные славяне, давно уже христиане, имевшие некоторую культуру, выглядели цивилизованными людьми. Поэтому великие литовские князья часто использовали их для дипломатических миссий, потом начали и родниться с ними, принимая православие и с ним хоть какие-то культурные навыки. Это вызывало некоторое недовольство у литовцев «старого закала», но, в общем, процесс шел. Русские историки даже говорили о «Руси Литовской», «Литовско-русском государстве» и т. д. Под русскими здесь имеют в виду в основном украинцев и белорусов. Но были и собственно русские — из Смоленска. В связи с этим русские историки особенно любили подчеркивать роль смоленских пехотных полков в знаменитой Грюнвальдской битве 1410 года. В той битве польско-литовские войска сокрушили силы Тевтонского (немецкого) рыцарского ордена [9] Я сознательно обхожу вопрос, когда потомки Киевской Руси разделились на русских, украинцев и белорусов. Он очень сложен. В описываемое время чаще всего русскими называли предков украинцев и белорусов, а собственно русских — московитами. Официальное название Литовского государства: «Великое княжество литовское и русское». И господствовал там до объединения с Польшей и принятия католичества «западный русский» язык. На нем и писали государственные акты. После принятия католичества акты стали писать на латыни, но иногда издавали и их официальные переводы на «западный русский» и польский языки. Многие ученые считают, что и тамошние евреи говорили на «западном русском», а идиш стал господствовать среди евреев в первой половине XVII века благодаря новым волнам мигрантов из Германии. Вопрос о разговорном еврейском языке средневековой Литвы нельзя считать окончательно решенным, но ясно, что тамошние евреи хорошо владели «западным русским». А в дальнейшем они надолго отошли от употребления языка соседей-славян. Надо, однако, еще раз подчеркнуть, что речь идет не о «московском русском». Дополнительные сложности представляет вопрос о времени разделения «западных русских» на украинцев и белорусов. Они ведь в то время жили в одном государстве — Речи Посполитой. Вроде бы, однако, к началу XVII века «западный русский» язык довольно резко разделился на украинский и белорусский. А некоторые считают, что разделение произошло раньше. Так как по всем этим вопросам дискуссия идет до сих пор, а для моего рассказа это неважно, то я пользуюсь принятыми ныне названиями — русский, украинец, белорус. .

Литва была веротерпима и тоже давала приют беженцам. Там осели, например, татары-мусульмане, бежавшие от Тамерлана, громившего в конце XIV века Золотую Орду. Они тоже прославились под Грюнвальдом.

Лирическое отступление

Со временем, когда крестившаяся к тому времени Литва вошла в Речь Посполитую, знатные татары стали шляхтичами, а простые — их хлопами. Свобода вероисповедания была и для мусульман. Правда, по традиции, мечети не разрешалось строить из камня, а только из дерева. И шляхтичи-мусульмане не участвовали в сеймовой деятельности — не избирались и не могли быть избраны. Словом, христианский характер государства все-таки подчеркивался. Но если учесть, что дело происходило в средние века, можно только восхититься веротерпимостью тогдашней Речи Посполитой. Татары, проживавшие на ее территории, служили в армии. Легкая польско-татарская конница называлась «уланы». Это слово вошло в международную военную терминологию для обозначения легкой кавалерии. И простолюдины, и некоторые польско-литовские дворянские роды сохранили мусульманство до XX века.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В Речи Посполитой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В Речи Посполитой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Мельников - Книга Левит из Торы
Илья Мельников
Отзывы о книге «В Речи Посполитой»

Обсуждение, отзывы о книге «В Речи Посполитой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x