Пушкин, Дельвиг и их петербургские друзья в письмах С. М. Дельвиг. — Изд. 1929. С. 125—273. Как говорится в предисловии к Изд. 1929 , эта статья, «к сожалению, наименее обработана автором. Те, кто знает, как тщательно отделывал Борис Львович каждую свою работу, прежде чем отдать её в печать, как он добивался максимальной точности выражений, полноты примечаний, отточенности каждой детали, — увидят ясно, как много ещё мог бы он сделать из своего материала. Работа была составлена ещё в ноябре 1925 года, тогда же прочитана в одном из открытых собраний Пушкинского Дома и затем отложена надолго: другие работы, особенно — письма Пушкина, отвлекали от неё исследователя; вместе с тем другая часть того же материала <���…> была переработана в отдельную книжку — „Роман декабриста Каховского“ (ГИЗ, 1926). Сравнение этой книжки с предлагаемой ныне работою показывает, насколько ещё далека от завершения в глазах самого исследователя была его статья. Этим объясняется и некоторая шероховатость переводов писем, и отсутствие подробного комментария <���…>, и сжатость авторского, связующего текста» (с. 13—14).
* XIII, 189. Ныне это письмо датируется между 15 и 19 июля; написано оно, очевидно, в Тригорском (см.: Летопись. С. 548). Дельвиг посетил Пушкина в середине апреля 1825 г. ( Летопись. С. 522).
** XIII, 192; письмо от 23 июля.
О нём см., между прочим, статью Д. Ф. Кобеко «Путешествие Карелина по Каспийскому морю в 1836 г.» (Записки Восточного отделения Русского Археологического общества. Т. 5. С. 79—84), а также книгу В. И. Липского «Г. С. Карелин (1801—1872). Его жизнь и путешествия» (СПб., 1905).
См. «Роман декабриста Каховского» в наст. изд. и ниже в настоящей работе.
См.: Былое. 1924. № 26; его портрет на с. 17.
См. статью «Роман декабриста Каховского».
* В ИРЛИ хранятся девять писем С. М. Баратынской к Плетнёву за 1839— 1848 гг; в одном из них (без даты; видимо, 1839 г.) она пишет: «Последнее письмо ваше так меня тронуло и так живо возбудило во мне воспоминания моей молодости, с которыми вы почти неразлучны, что я не могла без слёз читать его. Благодарю вас за дружеские уверения, они меня очень утешили» (ИРЛИ, ф. 234, оп. 3, ед. хр. 81, л. 13).
** В ИРЛИ хранится три письма Плетнёва к Баратынской (ф. 33, оп. 2, ед. хр. 121).
Письма С. М. Дельвиг к А. Н. Семёновой-Карелиной хранятся в Пушкинском Доме АН СССР, в архиве Боратынских и Дельвигов, находившемся в их тамбовском имении «Мара». Всех писем 127, за 1824—1837 гг. Все они, кроме отдельных фраз, писаны по-французски и даются здесь в переводе, исполненном автором статьи***.
*** Современный шифр: ИРЛИ, ф. 33, оп. 2, ед. хр. 35—36.
Наст. изд., с. 183 [Ориентир: ссылка на прим. [327]. — Прим. lenok555 ]. Когда Каховский узнал, что Пушкин выслан из Одессы в деревню, он собрался хлопотать о получении места, которое занимал в Одессе Пушкин при гр. М. С. Воронцове (там же, с. 207 [См. выше ссылки на прим. [339]. — Прим. lenok555 ]).
Судя по нижеприводимому стиху, речь идёт об «Евгении Онегине», 2-й его главе. Отрывок поэмы напечатан был в «Северных цветах» на 1825 г. (с. 280—281).
В подлиннике: «Pour ne pas te faire venir l’eau à la bouche».
Так, очевидно, в шутку назвал Плетнёв С. М. Салтыкову за её обожание Пушкина.
Судьба автографа Пушкина, посылаемого А. Н. Семёновой в Оренбург, неизвестна.
О ней см. ниже.
О них см. ниже.
Абрам Сергеевич, впоследствии министр народного просвещения. Есть его стихи на смерть Пушкина*.
* См.: Каллаш В. А. Русские поэты о Пушкине. СПб., 1899. С. 88.
Абрам Сергеевич.
Черлицкий — старый учитель музыки С. М. Салтыковой.
Из письма от 14 декабря 1824 г.
Екатерининском, где Плетнёв преподавал словесность.
Это графиня Соллогуб.
Идиллия Дельвига — «Купальщица» («Северные цветы» на 1825 г. С. 346—357).
«соединены навеки» ( франц .).
Сестра их, Анна Францевна, была матерью графа П. А. Клейнмихеля. См.: Дельвиг А. И. Мои воспоминания. М., 1912. T. 1. С. 96.
Древняя и новая Россия. 1878. Т. 3. С. 273—274.
Манзей К. Н. История лейб-гвардии Гусарского полка. СПб., 1859. Т. 3. С. 90.
Читать дальше