Я присутствовал позже в тот же день, когда г-н Кин открыл запечатанный конверт на заседании Совета директоров в британском военном госпитале, и среди предметов, содержащихся в нем, была записка, написанная заключенным на обратной стороне письма, полученного им ранее. Эта записка была адресована его семье через директоров и объявила о его намерении совершить самоубийство.
Я как смог изучил записку заключенного и могу заявить, что «предсмертная записка» была написана на обратной стороне первой страницы двухстраничного машинописного письма от Андреа Гесс, его невестки и жены Вольфа-Рюдигера Гесса, чье имя и семейный адрес напечатаны в заголовке бумаги. Лист письма подписан «Твой Грэфельфингер», выражение, часто используемое в их взаимной переписке, но написано рукой Андреа, а не Вольфа-Рюдигера, Это письмо датировано 20.7.87.
Запись в книге учета писем заключенного показывает, что это письмо, ошибочно описанное как пришедшее от В. R Гесса, было представлено цензорам 29.07.87 и передано старшему дежурному надзирателю в тот же день. Учетные записи показывают, что это одно из двух писем, второе также записанное как исходящее от В. Р. Гесса и датированное 30.07.87, до сих пор не было возвращено секретариату. Это соответствует тюремным правилам, которые позволяют заключенному сохранять в своем распоряжении два письма в любое время.
В Книге цензора на стр. 99 есть запись «22 июля 1987 г. — 1 письмо В. Р. Гесса», указывающая дату получения в тюрьме, за которой следует запись, парафированная старшим лейтенантом «60», в которой показано, что письмо было рассмотрено Советом цензоров 29.7.87.
Книга записей старшего дежурного надзирателя содержит запись за подписью г-на «26» в 14:30, среда 29 июля 1987 года «Получено от секретаря письмо от S… (неразборчиво) 20.7.87».
Для целей сравнения почерка я могу представить тетрадь, в которой заключенный хранил личные заметки и которой пользовался до 29 июля 1987 года, когда она была изъята.
Подпись: Э. X. Ле Тиссьер.
Вышеприведенное заявление было записано, и подпись была засвидетельствована мной в офисе Бюро специальных расследований в Берлине в понедельник 24 августа 1987 года примерно в 17 ч. 10 мин.
Подпись: «14».
Штаб-сержант Бюро специальных расследований Королевской военной полиции.
Дополнительное заявление американского надзирателя Джордана.
В сентябре следователи британской военной полиции повторно встретились с Джорданом. Теперь их интересовал только один вопрос — отношения надзирателя Джордана и «заключенного № 7».
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.
Дело № 53052/7.
ЗАЯВЛЕНИЕ.
В дополнение к моему заявлению от 17 августа 1987 года.
Меня попросили рассказать, какие отношения у меня были с заключенным № 7. Насколько мне известно, я всегда действовал правильно и справедливо в своем обращении с заключенным № 7.
Заключенный подал в отношении меня две жалобы.
Первый раз это было в мае 1987 года. Я был дежурным в камерном блоке, в это время там находился британский медбрат на дежурстве 24 часа в сутки.
В большинстве случаев, когда заключенный вызывал медбрата, я обычно сопровождал его, чтобы выступать в качестве переводчика.
Однажды заключенный жаловался на боли в груди. Медбрат подключил к нему аппарат ЭКГ и провел несколько тестов, после чего он сказал мне, что заключенный не страдает сердечным приступом и никакой врач не нужен. Я сказал это заключенному, и он очень рассердился и потребовал врача, в котором по указанию медбрата было отказано.
Вскоре после этого заключенный устно пожаловался на этот инцидент американскому генералу, когда тот проводил инспекцию.
Второй раз был также в мае 1987 года. Заключенный подал письменную жалобу на слова, которые, как он утверждает, я сказал ему в саду. Суть жалобы состояла в том, что я вроде бы сказал, что, если он упадет, я не буду помогать ему, но позвоню медбрату, чтобы он сделал это, а также что я отказался нести его сумку.
Это было неверно, так как несколько раз ранее я помогал заключенному встать на ноги, когда он падал. Что касается переноса его сумки, то нести ее не было частью моих обязанностей, и я сказал об этом заключенному.
Обе эти жалобы были расследованы и признаны не соответствующими действительности.
Подпись: «2».
Вышеупомянутое заявление было записано, и подпись была засвидетельствована мной в офисе Бюро специальных расследований в Берлине в четверг 3 сентября 1987 года около 09 ч. 50 мин.
Подпись: «14».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу