Вадим Нестеров - Служба забытых цитат

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Нестеров - Служба забытых цитат» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Служба забытых цитат: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Служба забытых цитат»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Под обложкой книги "Служба забытых цитат" действительно живут цитаты — забытые и поминаемые на каждом углу, высказывания персонажей учебников истории и никому не известных обывателей. Вспоминал я их по разным случаям, а объединяет их только одно — все они заставляют если не задуматься, то хотя бы улыбнуться. Все использованные иллюстрации находятся в общественном достоянии, за исключением подписанного фото автора.
Для подготовки обложки издания с разрешения автора использована художественная работа Ильи Комарова.
Содержит нецензурную брань.

Служба забытых цитат — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Служба забытых цитат», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потому что любого задолбает все время сопротивляться внутреннему давлению, все время плыть против течения. Это не то чтобы невозможно, но крайне непродуктивно: чуть замешкался или отвлекся — а тебя уже обратно отнесло и все усилия насмарку.

А это обидно.

Служба испорченных цитат: Истина в вине

Здесь тот самый редкий случай, когда нам точно известен негодник, испортивший цитату. Это, конечно же, великий русский поэт Александр Блок.

Его стихотворение "Незнакомка" в советской школе положено было учить наизусть, поэтому практически все взрослые люди нашей стран в курсе, что латинское выражение In vino veritas переводится как " Истина в вине ".

Вот только употребляют они его обычно в совершенно неверном смысле.

У Блока, как вы помните, " In vino veritas " кричат " пьяницы с глазами кроликов ". А потом и сам влюбленный лирический герой с горечью констатирует:

В моей душе лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.

Мудрено ли, что, впечатлённые строками гения, абсолютное большинство понимает смысл афоризма «ин вино веритас» примерно как "давай же набухаемся, ведь именно в этом смысл и истина".

Меж тем изначальный смысл этого выражения совсем иной. И грек Алкей, сказавший как-то " Ἐν οἴνῳ ἀλήθεια " (Ен ойно алетеиа)В вине [скрыта] правда ", и римлянин Плиний Старший, он же Гай Плиний Секунд, придумавший поговорку " In vino veritas " имели в виду совершенно другое.

В сочинении Плиния Старшего "Естественная история" даже приводится расширенный вариант этого афоризма: « Vulgoque veritas jam attributa vino est », что переводится как « Общепринято вину приписывать правдивость ».

Ну а понятней всего смысл этого афоризма раскрыл Плавт в одной из своих комедий. Именно с репликой In vino veritas, обращенной к залу, один из героев, желающий узнать секрет, подливает вино в бокал своему собеседнику.

Поэтому запомните — изначальное значение фразы In vino veritas: " Вино развязывает язык и позволяет узнать скрываемую истину".

Полный русский аналог: "Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке".

Педагог Антон Макаренко о постоянстве

Цитата первая: " И вообще, успехи Макаренко в нелегком деле перевоспитания малолетних преступников сильно раздуты советской пропагандой, а в подчиненных ему колониях и коммунах он вводил методы, которые затем чуть ли не использовались уже в системе ГУЛАГа, и все его красивые и правильные слова вроде: «У человека должна быть единственная специальность — он должен быть большим человеком, настоящим человеком» — не более чем изощренное словоблудие ".

А.Ю. Хорошевский, глава "Антон Макаренко и его коммуна" в книге " 100 знаменитых символов Украины".

Цитата вторая: "Дерюченко был ясен, как телеграфный столб: это был петлюровец. Он «не знал» русского языка, украсил все помещение колонии дешевыми портретами Шевченко и немедленно приступил к единственному делу, на которое был способен, — к пению «украинскьких писэнь».

Дерюченко был еще молод. Его лицо было закручено на манер небывалого запорожского валета: усы закручены, шевелюра закручена, и закручен галстук стричка вокруг воротника украинской вышитой сорочки. Этому человеку все же приходилось проделывать дела, кощунственно безразличные к украинской державности: дежурить по колонии, заходить в свинарню, отмечать прибытие на работу сводных отрядов, а в дни рабочих дежурств работать с колонистами. Это была для него бессмысленная и ненужная работа, а вся колония — совершенно бесполезное явление, не имеющее никакого отношения к мировой идее".

А. С. Макаренко, глава "Изверги второй колонии" в книге " Педагогическая поэма".

В 1920-е годы писано, между прочим. Практически сто лет назад. Есть все-таки в мире что-то стабильное.

Протопоп Аввакум о питухах

1. Первый известный нам русский пьяница жил в XIV веке. С утреннего похмелья писец Кузьма Попович в 1312 году на полях переписываемой рукописи сообщил: « Ох мне лихого сего попирия; голова мя болит и рука ся тепет (дрожит)»

2. Наши предки были убеждены, что самые отпетые алкаши — это немцы и поляки, до которых нам еще тянуться и тянуться. Вот что говорится о «земле Германии» в землеописаниях-«космографиях» XVII века: « Человецы ласковы, и смирны, и слабы ко пианству и покою телесному ». Что уже говорить о поляках, которые « когда напьютца пьяни, не тужат о том и не скорбят, хотя б и все сгибли ». Забавно, что немцы вовсе не считали в отместку алкашами « похожих на ослов злобных московитов » — напротив, они были убеждены, что « этому народу пьянство не свойственно », а выпивох-чемпионов по германской версии наглядно выдает немецкая поговорка « нажрался как швед ». Но при этом скандинавы все-таки считали наибольшими пьяницами наших соотечественников. Круг замкнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Служба забытых цитат»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Служба забытых цитат» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Служба забытых цитат»

Обсуждение, отзывы о книге «Служба забытых цитат» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x