Следует отметить и другую сторону редакторской деятельности Ибн ал-Асира: в целом следуя за Табари, он дает иногда иную хронологию событий и во многих случаях сообщает новые сведения. Фактические отклонения от первоисточника свидетельствуют об использовании автором дополнительных сочинений. В предисловии к своему труду Ибн ал-Асир пишет: «Я собрал в этой книге не только то, что собрано в книге одной» [84] Ибн ал-Асир 1, с. 4.
. И далее: «Из всего написанного им (т. е. Табари. — А. К .) я взял то, что не искажает единого изложения… Покончив с ним, я обратился к другим известным историческим сочинениям, изучил их и дополнил оттуда написанное по "Истории…" Табари тем, что в ней отсутствует» [85] Там же, с. 4–5.
. Эти дополнительные источники Ибн ал-Асир называет редко. К. Брокельману удалось установить имена семнадцати предшественников Ибн ал-Асира, труды которых автор использовал в различных главах своего сочинения: в их числе Шахристани, Ибн Исхак, Ибн ал-Калби, Хамза ал-Исфахани, Вакиди, Ибн Мискавейх и другие. Список его источников можно было бы пополнить десятками новых названий [86] С. Brockelmann. Das Verhältnis..., с. 25–58.
.
Ибн ал-Асир не ограничился редактированием Табари, но как историк продолжил изложение событий еще на три века и довел до своего времени. От Табари автор сохранил деление повествования по годам хиджры. Распределение информации в пределах каждого года подчинено определенному правилу: крупным событиям посвящаются отдельные повествования, мелкие объединяются общим заголовком и выносятся в конец года. Характерными чертами Ибн ал-Асира являются умелый отбор фактов из обширного материала первоисточников, ясность изложения мысли и вспышки исторической интуиции [87] EI. New Edition. Vol. 3, с. 724.
.
Балазури . « Книга о завоеваниях стран » [88] Основные издания и переводы: Liber expugnationis regionum, auctore Imâmo Ahmed ibn Jahja ibn Djâbir al-Belâdsori... Ed. M. J. de Goeje. Lugduni Batavorum, 1866 (далее — Балазури, текст); The Origins of the Islamic State Being a Translation from the Arabic Accompanied with Annotations, Geographic and Historic Notes of the Kitâb Futûh al-Buldân of al-Imâm Abu–l Abbâs Ahmad ibn-Jâbir al-Balâdhurî. Vol. 1. By Ph. Kh. Hitti. N. Y., 1916; vol. 2. By F. C. Murgotten. N. Y., 1924 (далее — Балазури, англ. перевод, т. 1; англ. перевод, т. 2); Фотух ал-болдан, бахш-и марбутбе Иран, аз Ахмад ибн Йахйа ал-Балазорй. Тарджомейи доктор Азерташ-и Азернуш. Техран, 1346 (далее — Балазури, перс, перевод). Часть сочинения Балазури, не относящаяся к данной теме, была переведена на немецкий язык. Издания, появившиеся в XX в., если не считать работу арабского исследователя Салах ад-Дина Мунаджида (1956 г.), чаще всего повторяли издание Де Гуйе.
. Один из самых выдающихся арабских историков, Ахмад ибн Йахйа ибн Джабир ал-Балазури, во второй половине IX в. среди прочих исторических сочинений написал «Книгу о завоеваниях стран», принесшую ему широкую известность. Труд Балазури начинается с описания войн пророка Мухаммеда, за ним следует изложение «ридды», которое сменяется историей завоевания мусульманами Сирии, Джазиры (верхнее Междуречье), Армении, Египта, Магриба (Северной Африки), Испании, Ирака и провинций сасанидского Ирана. Завоеванию каждого большого региона посвящается отдельная глава, в которой изложение материала дается в хронологической последовательности от первых походов мусульман до окончательного подчинения провинции. Автор не ограничивается изложением событий только военной истории, он пытается также объяснить явления, имевшие место в покоренной области с момента ее завоевания и до своего времени. Так, он делает существенные замечания о социальных и культурных явлениях эпохи: управлении покоренными территориями, налогообложении, государственных учреждениях, монетном деле и пр.
При изложении событий военно-политической истории Балазури предельно краток: касаясь того или иного сражения, он часто ограничивается одной-двумя фразами, простой констатацией факта. Возможно, именно это обстоятельство дало повод для суждения о том, что «Книга о завоеваниях стран» представляет собой сокращенную версию более объемистого труда [89] The Origins of the Islamic State...Vol. 1, с. V–VI, 8; EL New Edition. Vol. 1. Leiden — London, 1960, c. 971.
. На краткость повествования мог повлиять и отмеченный X. Гиббом выборочный метод цитирования источников, при котором опускались различные варианты преданий [90] X. A. P. Гибб. Арабская литература (классический период — перевод А. Б. Халидова), с. 56.
.
Особенностью Балазури является то, что он почти всегда указывает на характер подчинения территории, отмечает условия мирного договора, если подчинение было осуществлено не силой оружия. В его сочинении часто встречаются сведения, освещающие взаимоотношения мусульман и покоренного населения.
Читать дальше