Но что-то надо было делать, тем более что ВКЛ само себя пугало множащимися слухами о дальнейших агрессивных планах московитов. Страна втягивалась в большую войну, которая пришла в нее из далекой Ливонии.
Пером, а не шпагой
Проигравшая сторона пустилась в рассуждения о причинах поражения. Король Сигизмунд II Август во всем винил неорганизованных и ни на что не способных подданных: «Где ж по взятии оного замку Полоцкого и пан гетман великий, Панове рада и все рыцарство войска нашого, будучи под боком того неприятеля и войска его в великой небеспечности сут(ь), не могучи дати битвы про неспособност(ь) и малост(ь) войска нашого» [262] Zygmund August czyni witówki X. Romanowi Sanguszkowiczowi i bratu ego… 26. 02. 1563 // Ibid. T. VI: 1549–1577. Lwów, 1910. S. 226. Nr. CXXVI.
.
По мнению А. Н. Янушкевича, в Вильно причиной поражения видели плохое командование, тактические просчеты воеводы С. Довойны. Обсуждались также темы предательства «русской партии», полоцких православных и вероломство Ивана Грозного, внезапно напавшего на ВКЛ [263] Янушкевич А. Н . Ливонская война… С. 72, 76.
.
Успешный контрудар был организован не в военной, а в идеологической сфере. Воевать мечом у шляхты не очень получалось, зато в распоряжении интеллектуалов ВКЛ и Польши было печатное слово, пропагандистская машина. На страницах печатных изданий — газет и «летучих листков» — от издания к изданию увеличивались леденящие душу подробности резни беззащитных горожан, измывательств над невинными девушками и женщинами, росло число трупов. Русское завоевание сравнивалось с бедствиями, которые приносят «христианскому миру» турки. Иван Грозный сравнивался с турецким султаном, который, как мусульманин, напал на европейский христианский город [264] Warhafftige beschreibung wie die grosse Kauffstadt Polotzko So in Littawen gelegen von dem Moschcowitter den 15. Februarij dieses LXIII. Jars erobert und eingenommen worden ist. Nürmberg 1563. — А. Л. Хорошкевич указывает, что в основе листка лежит некое анонимное письмо из Вильно ( Хорошкевич А. Л. Россия в системе международных отношений… С. 332); Mackensen L. Baltische Texte der Frühzeit. Riga, 1936 (Abhandlungen der Herder-Gesellschaft und des Herder-Instituts zu Riga. Bd. 5). S. 80–83.
. ВКЛ обвинялось в бездействии, в том, что бросило своих на произвол врага [265] Kurtze Abschrift und Verzeichnus des grossen und gewaltigen Feldtzugs so der Moschcobiter für Polotzko in Littawen den 31. Januarij dieses LXIII. Jars gebracht hat. Nürnberg, 1563; русский перевод: Витебская старина. 1885. Т. 4. С. 119–123.
.
Немецкий «летучий листок» о взятии Полоцка в 1563 г.
Немецкий «летучий листок» о взятии Полоцка в 1563 г.
«Листки» готовились в Польше, переводились на немецкий и латынь, дальше публиковались в Германии и расходились по всей Европе. К их изготовлению, видимо, были причастны и немецкие авторы из Ливонии и собственно немецких городов, имеющие своих информаторов из числа эпистолярных корреспондентов в Риге, Польше, ВКЛ. Освещение взятия Полоцка как величайшего злодеяния тирана «Васильевича» стало первой столь массовой пропагандистской кампанией во время Ливонской войны — даже русское нападение на Ливонию в 1558 г. удостоилось куда меньшего внимания. Взятию Полоцка было посвящено около десятка «летучих листков» [266] Максімовіч Р . «Навіны грозныя» 1563 году Да гісторыі зачаткау беларускіх газэтных выданьняу // Запісы Беларускага Інстытуту Навукі і Мастацтва. Кн. 4. Мюнхен, 1966; Auerbach I . Russland in deutschen Zeitungen (16. Jahrhundert) // Russen und Russland aus deutscher Sicht 9. — 17. Jh. München, 1988. S. 183–195; Белы А. Полацк у нямецкіх «лятучых лістках» XVI ст. // Спадчына. 1997. № 6. С. 213–219; Сагановіч Г. Захоп Полацка Іванам IV у нямецкіх «лятучых лістках» 1563 г. // Матэрыялы III міжнароднай канферэнцыі «Гісторыя і археалогія Полацка і Полацкай зямлі». (Полацк, 21–23 кастрычніка 1997 г.). Полацк, 1998. С. 263–270; Zawadski К . 1) Gazety ulotne polskie i Polski dotyczące ХVІ–ХVІІ wieku. Bibliografia. T. 1: 1514–1661. Wrociaw, 1977; 2) Polonica in den neuen Zeitungen des 16. — 18. Jahrhunderts in den Herzog August Bibliothek // Zeszyty naukowe Uniwersytetu Jagiellocskiego. 1994. T. MCXXXVIII: Prace Historyczne. Z. 3. S. 47–77.
.
Одновременно с вбрасыванием информации в Европу об агрессии России против христианского государства, изначально преподносимой в совершенно определенном ракурсе и с обличительными оценками, появляются «летучие листки», содержавшие яркие художественные и пропагандистские тексты, направленные против Москвы. А. Каппелер оценивает данное «Письмо ужасного и страшного врага-Московита королю Польскому» как один из наиболее своеобразных текстов [267] Absagbrieff des grausammen und erschrockenlichen Feindts des Moscoviters Künig Sigismundo auss Polen zugeschicket; Mitt sampt der Anthwort so von Kün. May. hierüber beschechen. Es wirt auch hierinnen ein sendtbriefF begriffen so von gemelter Kün. Mayestat Secretario auss Polen einem guten freündt zu Presslauw zugeschriben: begreifende die grausamme Tiranney und jämerlich blutvergiessen so der Moscoviter in Littauw an vilen Christen begangen hatt und noch täglich in der Wilde genant übet. S. 1., 1563.
. Иван Грозный и его армия в нем изображены как аналог библейских монстров-непталимов, исполинов, врагов израильского народа. Автор «листка» утверждает, что на Полоцк напала армия антибогоизбранного народа, то есть, в конечном счете, Антихриста. Правитель монстров-московитов, великий князь московский Непталим посылает королю-Ягеллону оскорбительное послание, на что тот с достоинством отвечает. По аналогичной схеме и с таким же содержанием был выпущен в 1563 г. в Праге листок на чешском языке «Новости ужасные, грозные и горестные…» [268] Nowiny Hrozne strassliwe у zalostiwe kterak Neptalijm Welike knijze Mozkewske geho milosti Krali Polskemu etc. s znamenitym poctem lidu walecneho do zeme Litewske wpadl Pälenjm Mordowanijm Lidij wobogijho pohlawij ne Krestianskym а nestydatym zegijmänjm Mest а zämküw dobywänijm welikau а znamenitau sskodu ucinil. Praha, 1563.
.
Читать дальше