Виктор Усов - Китайский Берия Кан Шэн

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Усов - Китайский Берия Кан Шэн» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: «ОЛМА-ПРЕСС», Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Китайский Берия Кан Шэн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Китайский Берия Кан Шэн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой книги Кан Шэн — член Политбюро ЦК компартии, советник «группы по делам культурной революции»; он возглавлял Особый отдел ЦК (партийная разведка и контрразведка). Этот человек вел борьбу с предателями и подбирал новую жену для Мао Цзэдуна, когда последний жил в пещерах в Янвани; из-за его политических игр ухудшились советско-китайские отношения в 60-е годы. Его называли «китайский Берия». Кан Шэн умер в 1975 году, был похоронен с почестями на правительственном кладбище, а через несколько лет его посмертно исключили из партии и объявили контрреволюционным преступником.
Кто был на самом деле этот человек — преданный революционер, лучший член КПК или преступник? Какими методами велась борьба в верхних эшелонах власти? На эти вопросы отвечает книга В. Усова, доктора исторических наук, ведущего сотрудника Института Дальнего Востока РАН.

Китайский Берия Кан Шэн — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Китайский Берия Кан Шэн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было наскоро составлено два проекта дацзыбао. 25 мая 1966 г. был написан третий вариант дацзыбао. Для усиления эмоционального воздействия на читателей Не Юаньцзы в конце собственной рукой приписала несколько лозунгов: «Разобьем господство ревизионизма и все коварные интриги и темные планы, решительно, до конца и полностью уничтожим всю нечисть, всех контрреволюционных ревизионистов хрущевского типа!»

После этого текст дацзыбао был к 14 часам по пекинскому времени наконец вывешен. Дацзыбао была подписана Не Юаньцзы и шестью студентами и аспирантами университета и озаглавлена: «Что делают, в конце-то концов, Сун Шо (заместитель заведующего отделом по работе в высших учебных заведениях Пекинского правительства. — В.У. ), Лу Пин и Пэн Пэйюнь (заместитель секретаря парткома Пекинского университета и сотрудница отдела по работе высших учебных заведений столичного правительства) в культурной революции». В дацзыбао подвергались резким нападкам Лу Пин, Сун Шо и Пэн Пэйюнь, чернился партком университета, как «осуществляющий ревизионизм», содержался призыв «Решительно и полностью уничтожить все контрреволюционные ревизионистские элементы». В дацзыбао упоминался и Дэн То, с которым якобы поддерживали связи критикуемые. По воспоминаниям дочери Дэн Сяопина, ее сестра Дэн Нань, прочитав дацзыбао Не Юаньцзы, немедленно позвонила домой и спросила у матери, как относиться к таким действиям. Мать ей сказала, что «за Не Юаньцзы тянется дурная слава. Она плохо вела себя еще в Яньани».

Таким образом, «культурная революция» впервые в Китае выплеснулась из стен закрытых совещаний на улицу, и первым местом этого стал старейший в стране Пекинский университет. Появление дацзыбао в университете было первой акцией «Группы по делам культурной революции».

Получив 26 мая копию с содержанием дацзыбао Не Юаньцзы и ее шести «сотоварищей», Кан Шэн отослал ее Мао Цзэдуну, находившемуся на юге страны. Во второй половине дня 1 июня из Ухани Мао Цзэдун позвонил Кан Шэну и дал указание опубликовать эту «марксистско-ленинскую» дацзыбао. Сразу же без согласования с Лю Шаоци и Дэн Сяопином она была передана по центральному радио, а 2 июня напечатана в «Жэньминь жибао» вместе со статьей обозревателя газеты, под именем которого скрывались Чэнь Бода, Ван Ли и Гуань Фэн, под крупным заголовком: «Приветствуем первую дацзыбао Пекинского университета».

Однако чтобы дацзыбао появилась в центральной прессе, «Жэньминь жибао» должна была изменить свой облик, как этого требовал Мао. И еще 29 мая 1966 г. Лю Шаоци, Чжоу Эньлай и Дэн Сяопин созвали совещание руководителей центральных руководящих органов, где было принято решение направить в газету «Жэньминь жибао» рабочую группу во главе с Чэнь Бода, а в Пекинский университет (рабочую группу во главе с заместителем министра образования КНР Чжан Чэнсянем. О решении, принятом на этом совещании, Чжоу Эньлай по телефону доложил находящемуся в Ханчжоу Мао Цзэдуну и получил его согласие. 30 мая Мао Цзэдуну была послана телеграмма за подписью тройки: Лю Шаоци, Чжоу Эньлая и Дэн Сяопина, в которой запрашивались «указания» по дальнейшей работе. На телеграмме Мао в виде довольно аморфной и мало что значащей резолюции написал: «Согласен с тем, чтобы поступить таким образом» [420].

После появления в «Жэньминь жибао» Чэнь Бода уже 1 июня газета выступила с редакционной статьей «Решительно сметем всю и всякую нечисть», где прямо ставился вопрос о «захвате власти». Статья, написанная ночью под руководством Чэнь Бода, частично повторяла текст выступления Линь Бяо на совещании в Ханчжоу. В статье содержался призыв, обращенный к массам, «подняться и вымести многочисленную окопавшуюся на позициях идеологии и культуры всю и всякую нечисть», «разбить наголову, в пух и прах всех этих так называемых буржуазных „специалистов“, „ученых“, „авторитетных деятелей“, „основателей научных школ“», «добиться того, чтобы их авторитет низко упал и сравнялся с землей». В ней практически впервые в открытой печати была выдвинута сразу же подхваченная хунвэйбинами задача: «полной ликвидации старой идеологии, старой культуры, старых нравов и обычаев» (так называемые «четыре старых») и «формирования абсолютно новой, пролетарской идеологии, культуры, обычаев и нравов» (так называемые «четыре новых»).

В статье «Великая революция, затрагивающая души людей», появившейся в «Жэньминь жибао» вместе с дацзыбао Не Юаньцзы, подчеркивалось, что ход событий «выдвигает на первый план вопрос о пролетарской культурной революции», для решения которого народ должен «вести решительную и беспощадную борьбу против антипартийных, антисоциалистических представителей буржуазии, против „ученых авторитетов“».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Китайский Берия Кан Шэн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Китайский Берия Кан Шэн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Китайский Берия Кан Шэн»

Обсуждение, отзывы о книге «Китайский Берия Кан Шэн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x