Ранее, в «Упразднении работы» я цитировал поэта-романтика Фридриха Шиллера: «животное работает, когда недостаток чего-либо является побудительной причиной его деятельности, и оно играет, когда избыток силы является этой причиной, когда избыток жизни сам побуждает к деятельности». 34 34 Шиллер Ф. Письма об эстетическом воспитании человека / Пер. Э. Радлова // Шиллер Ф. Собрание сочинений в 7 томах. М.: ГИХЛ, 1957. Т. 6. С. 351.
Для Шиллера человек имеет двойственную природу: «чистый рассудок» (Разум) в мире сознания и «рассудок эмпирический» (Природа) в мире чувственного опыта. 35 35 Там же. С. 269, 293, примечание. Очевидно, что на Шиллера сильно повлиял Кант.
Эти рассудки примиряются и в игре человек полностью становится тем, кем он является: «таким образом побуждение к игре, в котором соединены оба побуждения, будет понуждать дух одновременно и физически и морально; оно, следовательно, даст человеку свободу как в физическом, так и в моральном отношении». 36 36 Там же. С. 297; см. также: Clayre A. Work and Play: Ideas and Experience of Work and Leisure. New York: Harper & Row, 1974. Ch. 2, esp. P. 20—21. «Настоящая цель человека – согласно Вильгельму фон Гумбольдту, – наиболее соразмерное развитие его сил в одно целое». Два условия для этого – свобода и «разнообразие положений». – Гумбольдт В. О пределах государственной деятельности. М.: Социум, Три квадрата, 2003. С. 13. Фрагменты этой книги частично опубликовал Шиллер в журнале «Новая Талия» (1792). Полностью она была издана после смерти автора.
Он призывал «заменить работу удовольствием, усилие расслаблением, деятельность пассивностью». Он думал, что «посредством красоты игра превращается в серьёзность, а серьёзность превращается в игру». 37 37 Schiller F. Letters to Prince Frederick Christian von Hardenburg // Schiller F. On the Aesthetic Education of Man / trans. Keith Tribe. N.p.: Penguin Classics, 2016. P. 152. Герберт Маркузе также призывал к «новой рациональности удовлетворения, в которой сливаются разум и счастье». – Маркузе Г. Эрос и цивилизация / Пер. А. Юдина // Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Одномерный человек: Исследование идеологии развитого индустриального общества. М.: АСТ, 2003. С. 194.
Язык Шиллера несколько витиеват на современный взгляд, и иногда неясен, но по крайней мере один из его пунктов хорошо обоснован. Он имеет практические последствия. Как писал Шарль Фурье: «Наши удовольствия не связаны с промышленностью и, следовательно, непродуктивны; тогда как в объединённом порядке они будут связаны с производительной индустрией, которая сама станет преемственностью удовольствий, когда станет привлекательной». 38 38 Fourier C. Harmonian Man: Selected Writings of Charles Fourier / ed. with an Introduction by M. Poster. New York: Anchor Books, 1971. P. 181.
Синтез труда (производство полезной продукции) и игры (деятельность ради неё самой) – вот что я называю упразднением работы. 39 39 Подробнее см. в: Black B. Smokestack Lightning // Black B. Instead of Work. P. 55—76
Вот краткое изложение различий. У работы и игры общее то, что они являются видами деятельности, тогда как досуг (моя следующая тема) – это период времени. У игры и досуга общее то, что они являются добровольными, а работа – нет. Из этих трёх категорий работа по определению является продуктивной; игра не обязательно продуктивна или непродуктивна; и досуг по определению непродуктивен, потому что это не деятельность. «Досуг» – это сокращение от времени досуга. Иначе говоря, свободное время может быть использовано в продуктивной или непродуктивной деятельности, или просто может пройти (это безделье 40 40 В утопии Уильяма Морриса безделье считается расстройством здоровья. (Как в дореволюционном, так и в советском изданиях романа Морриса, idleness – в значении «праздности», «безделья» – дано как «лень». См.: Моррис В. Вести ниоткуда или Эпоха счастья / Пер. А. П. СПб: Книгоиздательство «Дело», 1906. С. 38; Моррис У. Вести ниоткуда, или Эпоха спокойствия / Пер. Н. Соколовой. М.: ГИХЛ, 1962; См. также: Моррис У. Вести ниоткуда: Утопия. М.: Книжный дом «Либроком», 2010. С. 29. – Прим. пер. )
). Другими словами: «В какой-то момент сокращение работы вкупе с более качественной работой превращаются в деятельность, которую больше нет смысла называть работой, хотя она обеспечивает средства к существованию». 41 41 Black B. Nightmares of Reason. P. 43.
Мне повезло, что в 1985 году я почти ничего не знал об огромном массиве научной литературы о работе, играх и досуге. Если бы я изучил множество этих деревьев, я бы никогда не заметил леса.
Досуг – это период времени, когда человек не работает, хотя не всё время, когда он не работает, является досугом. Греческие и латинские слова «работа» имеют отрицательные значения, «не досуг». 42 42 Pieper J. Leisure, The Basis of Culture / trans. Gerald Malsbary. South Bend, IN: St. Augustine’s Press, 1998. P. 5.
Таким образом, слова «работа» и «досуг» являются антонимами, тогда как слова «работа» и «игра» – нет. Фактически, досуг является «остаточной» категорией – «свободным временем», в том смысле, что это часть времени, которое остаётся при вычитании рабочего времени. Но люди не наслаждаются досугом, когда спят или едут на работу. 43 43 Parker. Leisure and Work. P. 3—4; Brightbill Ch. K. The Challenge of Leisure. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1963. P. 4.
Более пригодная оценка досуга исключила бы биологические функции, а также действия, которые непосредственно предпринимаются при выполнении работы, вроде поездки на работу или кофе-брейка – если такая вещь как кофе-брейк ещё существует.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу