1 После того, как Соломон кончил строение храма Господня и дома царского и всё, что Соломон желал сделать, (Строительство закончено).
2 явился Соломону Господь во второй раз, как явился ему в Гаваоне. (Тайный жрец тут как тут).
3 И сказал ему Господь: Я услышал молитву твою и прошение твоё, о чём ты просил Меня. Я освятил сей храм, который ты построил, чтобы пребывать имени Моему там вовек; и будут очи Мои и сердце Моё там во все дни. (Тайный жрец нашёптывает Соломону о том, что он, то есть человек, который может слышать, видеть, освящать с помощью огня – ходить в ритуальных целях вокруг «священного» сооружения. Господин бог имеет сердце, в древнем понимании это ум-сознание, ну, чем ни человек, который радуется постройке некоего сооружения, в строительство которого вбуханы огромные бюджетные (государственные) средства).
4 И если ты будешь ходить пред лицем Моим, как ходил отец твой Давид, в чистоте сердца и в правоте, исполняя всё, что Я заповедал тебе, и если будешь хранить уставы Мои и законы Мои, (Господин тайный жрец вновь наставляет Соломона – повиновение и повиновение – вот залог твоего долголетия и процветания!).
5 то Я поставлю царский престол твой над Израилем вовек, как Я сказал отцу твоему Давиду, говоря: «не прекратится у тебя сидящий на престоле Израилевом». (Господин тайный жрец вновь наставляет Соломона – повиновение и повиновение – вот залог твоего долголетия и процветания!).
6 Если же вы и сыновья ваши отступите от Меня и не будете соблюдать заповедей Моих и уставов Моих, которые Я дал вам, и пойдёте и станете служить иным богам и поклоняться им, (В случае неповиновения и служения чужим богам – всяческие напасти!).
7 то Я истреблю Израиля с лица земли, которую Я дал ему, и храм, который Я освятил имени Моему, отвергну от лица Моего, и будет Израиль притчею и посмешищем у всех народов. (В случае неповиновения и служения чужим богам – всяческие напасти!).
8 И о храме сём высоком всякий, проходящий мимо его, ужаснётся и свистнет, и скажет: «за что Господь поступил так с сею землёю и с сим храмом?» (В случае неповиновения и служения чужим богам – всяческие напасти!).
9 И скажут: «за то, что они оставили Господа Бога своего, Который вывел отцов их из земли Египетской, и приняли других богов, и поклонялись им и служили им, – за это навёл на них Господь всё сие бедствие». (В случае неповиновения и служения чужим богам – всяческие напасти! Лео Таксиль: «Божья награда Соломону заключалась в небольшом тосте, который он произнёс над ухом спящего царя. Тост этот может быть изложен в следующих простых словах: если ты и твой народ будете продолжать почитать меня, всё будет обстоять хорошо; но если вы будете поклоняться, ты или твои подданные, каким-нибудь другим богам, тогда берегись! Старая, одним словом, песня», получается, что этот господин бог не уверен в том, что евреи будут поклоняться ему, значит, он не знает, что будет дальше, то есть это обыкновенный гипнотизёр-шарлатан, аффилированный со жреческой кастой махинаторов-священников).
10 По окончании двадцати лет, в которые Соломон построил два дома, – дом Господень и дом царский, – (Прошло 20 лет).
11 на что Хирам, царь Тирский, доставлял Соломону дерева кедровые и дерева кипарисовые и золото, по его желанию, – царь Соломон дал Хираму двадцать городов в земле Галилейской. (Союзнические отношения с Тиром, выделение Тиру 20 городов-поселений).
12 И вышел Хирам из Тира посмотреть города, которые дал ему Соломон, и они не понравились ему. (Хираму города не понравились).
13 И сказал он: что это за города, которые ты, брат мой, дал мне? И назвал их землёю Кавул, [как называются они] до сего дня. (Хираму города не понравились, по-видимому, это были мелкие полуразрушенные поселения).
14 И послал Хирам царю сто двадцать талантов золота. (Царь Тира выделил Соломону золото, мина – древнееврейская мера веса (ок. 450 г) и денежная единица, равная 50 сиклям. 60 мин составляли один талант).
15 Вот распоряжение о подати, которую наложил царь Соломон, чтобы построить храм Господень и дом свой, и Милло, и стену Иерусалимскую, Гацор, и Мегиддо, и Газер. («Хар Мегиддо», т. е. Мегиддонская гора. В соответствии с Суд 5:19, у вод Мегиддонских потерпели поражение ханаанские цари, имеется в виду местность близ г. Мегиддо. Термин «ханаанеяне» употреблялся в Ветхом Завете как собирательные обозначения всей Палестины до появления там иудеев, а не как название определенной культурной или этнической группы. После ухода части сиров с сирийских пустынь и части ханаанеян в течение тысячелетия этнический термин «аморейцы», употребляемый для обозначения семитского населения Сирии и Палестины во втором тысячелетии до н. э., становится более приемлемым, чем «ханаанеяне». Академик РАЕН В. В. Николаев считает, что потомки ханаанеев, переселявшиеся в северо-восточном направлении, осели в северо-западных районах Китая, по соседству с древнекитайскими племенами. Со временем они метисировались (перемешались в результате брачных союзов) с местными кочевниками и «беглецами» из Китая. Во II – I тыс., согласно китайской историографии, они выступают под именем племен «хуньюй» и «хяньюнь». Вошли в состав хуннов, об этом писал и Л. Н. Гумилев. Прибывшие из Ближнего Востока этнические группы серы (сиры, от них и название стран: Ассирия, Сирия) первоначально заняли, как наиболее цивилизованные, главенствующее положение. В начале II тыс. до н.э. положение изменилось. Белые стали угнетаемыми, китайцы их называли «белыми рабами». Последние убегали к кочевникам (подобно тому, как русские крепостные и всякие угнетаемые социальные группы русских княжеств убегали к кочевникам (казакам) в южнорусские степи. Потомки этих метисированных народов с некоторыми повадками предков остались под прежним тюркским названием – казаки). Китайцы их называли «беглыми белыми рабами»).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу