• Пожаловаться

Владимир Тихонов: История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Тихонов: История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-8062-0343-5, издательство: Наталис, категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Владимир Тихонов История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.

История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее издание — одновременно и учебник, и увлекательная книга для чтения. Оно представляет историю Кореи с древнейших времен до 1945 г. в трактовке выпускника Санкт-Петербургского университета, ныне профессора Университета Осло (Норвегия) В. М. Тихонова и основано на первоисточниках, с привлечением сведений и трактовок, почерпнутых из южнокорейской и западной научной литературы. В книге прослеживаются закономерности исторического процесса на Корейском полуострове, выявляются его общие и особенные черты. Представлен обширный материал по религии и идеологии традиционной и современной Кореи. Первый том — это исправленное и расширенное переиздание книги В. М. Тихонова «История Кореи с древнейших времен до 1876 года» (М., 2003), содержание которой доведено теперь до 1904 г. и дополнено хронологическими таблицами, картами и указателем имен. Второй том посвящен XX веку. Его особенность в том, что его заключительная часть — это перевод части знаменитой книги южнокорейского историка Кан Мангиля «Новый взгляд на новейшую историю Кореи» (Кочхё ссын Хангук хёндэса), которая охватывает историю Южной Кореи за период с 1945 по 1992 гг. Тираж 300 экз.

Владимир Тихонов: другие книги автора


Кто написал История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Завершая эти предварительные замечания, хотелось бы искренне поблагодарить учителей и коллег автора, бескорыстная и искренняя помощь которых сделала возможным появление настоящей работы. Прежде всего хотелось бы воздать должное покойному Михаилу Николаевичу Паку (1918–2009), пионерские исследования которого послужили основой для этой книги. Именно концепция М. Н. Пака о решающей роли государства и государственного аппарата в процессе формирования классового общества в Корее в первые века н. э., о централизованно-государственном характере раннего феодализма в Корее и стала теоретическим фундаментом данной работы. Автор надеется, что издание этой книги даст ему возможность хотя бы частично отдать долг признательности М. Н. Паку — Учителю автора и нескольких поколений советских и российских корееведов, с кончиной которого закончилась целая эпоха в изучении истории Кореи в бывшем СССР. Бесценной поддержкой для автора были также усилия к. и. н. Т. М. Симбирцевой, которую с полным правом можно назвать соавтором этой книги. Опробовав первое издание в своей работе, прочитав на его основе курс традиционной истории Кореи на 2–3 курсах Института восточных культур и античности Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ), она в результате высказала ряд пожеланий и советов, которые автор постарался учесть во втором издании. Т. М. Симбирцева также составила таблицы и указатель к настоящему тому, внесла целый ряд ценнейших исправлений и проделала большую корректорскую работу. Ее энтузиазм, искренняя любовь к истории Кореи и бескорыстная поддержка и были силой, позволившей автору довести свой труд до конца.

После издания первого тома «Истории Кореи» ряд специалистов-археологов сделали автору существенные замечания по разделам книги, касающимся доисторического прошлого Корейского полуострова и ранней истории Кореи, реконструируемой с использованием археологических материалов. Бесценную помощь автору в исправлении недочетов в этой части книги оказал к. и. н. С. В. Алкин — известный археолог, специалист по археологии Дунбэя (северо-восточного Китая), глава центра корееведения Новосибирского государственного университета (НГУ). Являясь учеником новосибирском школы археологии Дальнего Востока, представленной такими знаменитыми исследователями, как А. П. Окладников, В. Е. Ларичев, А. П. Деревянко и другие, он участвовал в археологической работе как на Дальнем Востоке Сибири и в Китае, так и в Корее. Его понимание археологии Кореи как органической части археологического прошлого Северной Евразии стало большим подспорьем в совершенствовании настоящей работы. Кроме того, хотелось бы выразить горячую признательность известному российскому специалисту по элитным слоям традиционного Дальнего Востока, д. и. н. С. В. Волкову, прочитавшему рукопись и сделавшему ряд важных замечаний и исправлений как фактологического, так и методико-концептуального характера.

Наконец, автор хотел бы также отдать долг благодарности патриарху постсоветского корееведения Л. Р. Концевичу, чья система транскрипции корейских слов использована в данной работе.

Русская транскрипция корейских слов

Русская транскрипция корейских слов дается по упрощенному варианту системы Холодовича — Концевича, принятой в большинстве государственных учреждений и издательств России. Корейская буква «ㅓ» (в научном варианте нашей транскрипционной системы передается как «ŏ») передается здесь через «о», а «ㅕ» (в научном варианте — «йŏ») — через «ё». Буква «ㆁ» в финальной позиции в слоге передается как «н», за некоторыми исключениями (научный вариант— «нъ»). Произношение иероглифических слов дается по принятому на настоящий момент в Республике Корея (Южная Корея) методу, отличающемуся от северокорейского в основном или отказом от воспроизведения китайской инициали «л», или ее произношением как «н» (а не как «р»; так, китайский иероглиф 力 «ли» — «сила» записывается на Севере как 력 и произносится «рёк», в то время, как на Юге он записывается 역 и произносится «ёк»). В то же время сохраняются традиционные для российской практики написания фамилий Ли (а не И), Лю (а не Ю), Лим (а не Им), но вместо традиционного написания фамилии Цой используется более приближенная к его оригинальному звучанию форма Чхве. Исключением являются личные имена граждан Северной Кореи, при записи которых применяются северокорейские орфографические нормы. Порядок написания фамилий и имен принят такой же, как и в корейском языке (и других языках Дальнего Востока), т. е. сначала следует фамилия, потом имя. В транскрибировании географических названий автор придерживается «Словаря географических названий Кореи» (М., ГУГК, 1973) и географических карт Кореи, изданных на русском языке после 1973 г. Для некоторых географических названий (например, Сеул, Пхеньян и др.) сохраняется традиционное написание.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.»

Обсуждение, отзывы о книге «История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.