Иордан - О происхождении и деяниях гетов
Здесь есть возможность читать онлайн «Иордан - О происхождении и деяниях гетов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:О происхождении и деяниях гетов
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
О происхождении и деяниях гетов: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О происхождении и деяниях гетов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
О происхождении и деяниях гетов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О происхождении и деяниях гетов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
622 В данном случае, как это ни странно, Иордан - сам "варвар" - назвал готов "скифским племенем" ("gens aliqua Scythica"). Конечно, он не вкладывал этнического смысла в уже устаревший к его времени термин "скифский", но, вероятно, хотел общим названием определить племена, обитавшие на территории "Скифии", описанной им в начале его труда. Прокопий также без этнического значения употребил термин "гуннский", говоря, что анты и склавены сохраняют "гуннские привычки" (имелась в виду примитивность их быта). Прокопий достаточно полно изобразил и быт, и нравы, и облик антов и склавенов, чтобы не предполагать в чем-либо их сходства с гуннами (Bell. Goth., III, 14, 22-30); "гуннский обычай", ?? ???????? ????, у антов и склавенов означает лишь то, что они повторяли укладом своей жизни нечто, свойственное гуннам и, быть может, по мнению Прокопия, приличествующее только гуннам.
623 Здесь Иордан всецело обращается к Приску (см. также Malal., 359, 1-4; Evagr. Hist. eccl., 1, 17). Ср. прим. 507.
624 Обряд оплакивания - порезы лица, чтобы кровью, а не слезами почтить память погибшего воина, - описан Менандром (Men., fr. 43): когда в 576 г. византийские послы присутствовали при оплакивании Дизабула, главы Западного Тюркского каганата, то Турксанф, "гегемон" тюрков, предложил послам порезать себе щеки в знак траура (????????????? ?? ??????? ???? ?????????).
625 Император Маркиан (450-457).
626 Судя по словам "немногое из многого" ("pauca de multis dicere"), в распоряжении Иордана было гораздо более подробное описание погребения Аттилы (несомненно, по записям Приска), но он привел из него лишь часть.
627 Кассиодор в "Хронике" отметил, что Аттила умер в своем становище (Cass. Chron., a. 453 "...Attila in sedibus suis moritur"), т. е. где-то близ Тиссы. Есть предположение, что "sedes" Аттилы и его резиденция находились к северу от реки Кереша. Так, например, сказано у Бьюри (J. Bury, A History of the later Roman Empire..., I, p. 276). Для погребения тело перевезли в степь, в пустынное место, где должен был быть насыпан курган.
628 "Scythica et Germanica regna" - так определены громадные территории, подчинявшиеся Аттиле. О покорении империи нет, конечно, ни слова: отношение Аттилы к империи Иордан охарактеризовал несколькими словами, когда упомянул о дани (vectigal), которую получал Аттила.
629 Страва - пища, еда, кушанье, яство, блюдо, похлебка, варево (см.: Даль, Толковый словарь). В данном случае Иордан под "стравой" подразумевал "тризну", поминальный пир, поминовение усопшего пиршеством, песнопениями, конскими ристаниями. Собственно сам Иордан объясняет значение слова strava употребленным им в этой же фразе словом commessatio. Гунны либо переняли у славян обычай погребальных пиров, которые называли "стравами", либо - что вероятнее - переняли только славянское название подобного обряда. Напрашивается предположение, что уже в первой половине V в. славяне были насельниками тех областей по Дунаю, куда пришли гунны, и что гунны восприняли от них некоторые слова вроде отмеченного Приском слова "мед" (Prisci fr. 8); "в селениях предлагали нам ...вместо вина мед (???? ?? ???? ? ?????), так именно называемый в тех местах". (См.: Л. Нидерле, Человечество в доисторические времена, СПб., 1898, стр. 524; L. Niederle, Manuel de l antiquite slave, t. II, p. 52-53.) Моммсен исключает возможность славянского происхождения слова "страва" на том основании, что в V в. славян еще не было в областях, занятых гуннами, т. е., в областях вокруг реки Тиссы и на среднем Дунае, и склоняется к тому, что слово "страва" происходит от готского слова "straujan", "простирать". Предположение о готском происхождении слова "страва" выдвинул Яков Гримм (1785- 1864 гг.); в статье о древнем обряде трупосожжения (Jac. Grimm, Ьber das Verbrennen der Leichen, - "Kleinere Schriften", II, Berlin, 1867) он пришел к выводу, что существительное "страва" (от готского глагола straujan) должно было означать погребальный костер, как ложе, на котором простирали мертвеца для сожжения. В следующем же году известный русский славист А. А. Котляревский - исключительный знаток славянского языка, внимательно прочитавший текст Иордана (передающего отрывок из сочинения Приска) о погребении Аттилы, возразил Гримму (А. А. Котляревский, О погребальных обычаях языческих славян, М., 1868, стр. 37-42). Котляревский не мог согласиться с Яковом Гриммом, признавшим слово "страва" готским, и Лоренцом Дифенбахом, включившим его в свой фундаментальный словарь готского языка (L. Diefenbach, Vergleichendes Wцrterbuch der gotischen Sprache, Stuttgart, 1846-1851), по тем соображениям, что 1) Иордан, по всей вероятности, знал готский язык и поэтому трудно допустить, что он не различал готского слова и мог неопределенно сказать, что "так называют" этот обряд сами гунны ("stravam... quam appellant ipsi"); 2) из слов Иордана не следует, что тело Аттилы было сожжено (действительно, Иордан пишет о "трупе, похороненном в земле" - "cadaver terra reconditum", и называет Аттилу "погребенным", "sepultus"); 3) славяне и "доныне обозначают стравой пищу, кушанье, запас яств, составляющих обед", причем в таком значении употребляется это слово и "теперь в наречиях польском, чешском, словацком, мало- и великорусском", а также "в памятнике старой чешской письменности" и "именно со значением погребальных поминок, пира по смерти"; 4) этимология слова "страва" прямо ставит его в родственный ряд слов, древность которых не подлежит сомнению; будучи сложным (с-трав-а), оно идет от славянского "троу", дающего глагол "натровити", напитать. Таким образом, Котляревский пришел к выводу, что "страва" - слово не готское, а славянское и что оно обозначает не костер, а погребальное пиршество, совершавшееся до погребения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «О происхождении и деяниях гетов»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О происхождении и деяниях гетов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «О происхождении и деяниях гетов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.