186. Scholle Ch. Das Duell in der russischen Literatur. Wandlungen und Verfall eines Ritus. München, 1977.
187. Steinmetz A. The Romance of Duelling in All Times and Countries: In 2 vol. London, 1868.
В фигурных скобках даются ссылки на литературу.
Carrus solis (лат.), carro del sole (итал) — повозка солнца Здесь и далее, кроме специально обозначенных случаев, примечания мои. — А. В.
От фр. assaut — состязание (в фехтовании).
Полное собрание законов Российской Империи. Собр 1-е СПб., 1830. Т. 5. 1713–1719 гг. С. 203–318
Полное собрание законов Российской Империи. Собр. 1-е Т. 5. С. 319–382
Недостаточно правосудия, нужна справедливость (фр.).
Полное собрание законов Российской Империи. Собр. 1-е Т. 22. С. 839–846
Полное собрание законов Российской Империи. Собр. 3-е СПб., 1898. Т. 14. С. 259–260
Иоан. XII, 43
Матф. V, 39
Рим. XII, 19
Счастье можно найти лишь на проторенных дорогах (фр.).
«Давайте веселиться» (лат.) — первая строка студенческого гимна.
Тогдашний министр иностранных дел Австрии.
На <���…> бумаге означено, что она составлена Рылеевым и, кажется, была подана СПб. ген<���ерал>-губ<���ернатору> графу Милорадовичу. Рылеев был двоюродным братом Константина Пахомовича и Екатерины Пахомовны Черновых (матери их родные сестры), детей генерал-майора Чернова, находившегося тогда при войсках в Могилевской губернии (генерал-аудитором 1-й армии). — Примеч. П. И. Бартенева.
Девятнадцатый век. Исторический сборник, издаваемый Петром Бартеневым. Кн. 1. М.,1872. С. 331, 336 — 337
Девятнадцатый век. Исторический сборник, издаваемый Петром Бартеневым. Кн. 1. М.,1872. С. 333–334
Секундантами этой, остановленной московским начальством дуэли были Петр Львович Давыдов и Арсений Иванович Бартенев. — Примеч. П. И. Бартенева.
Девятнадцатый век. Исторический сборник, издаваемый Петром Бартеневым. Кн. 1. М., 1872. С. 333 — 334
Девятнадцатый век. Исторический сборник, издаваемый Петром Бартеневым. Кн. 1. М.,1872. С. 335
Из письма П. А. Вяземского к жене от 11 сентября 1825 года из Санкт-Петербурга // Остафьевский архив князей Вяземских. СПб., 1909. Т. 5. Вып. 1. С. 100
Из письма Г. С. Батенькова к А. А. Елагину от 30 сентября 1825 года из Санкт-Петербурга // Батеньков Г. С. Сочинения и письма. Иркутск, 1989. Т. 1. Письма. С. 203–204
В 1818 году.
А. С Стурдза — чиновник Министерства иностранных дел, которым управлял граф И. А. Каподистрия.
П. X. Витгенштейну, главнокомандующемy армии.
Иваном Григорьевичем, также декабристом.
Я ранен (фр.).
То есть через год.
Арапов П. Н. Летопись русского театра. СПб., 1861. С. 291
Действие происходите 1816 году. Мемуарист, П. П. Каратыгин, в это время был воспитанником училища.
Рассказ А. И. Якубовича.
Пущин И. И. Записки о Пушкине. Письма. М., 1989. С. 402
После объявления приговора декабристам.
Перед отправкой в Сибирь.
Тодор Балш — муж вышеупомянутой дамы.
Ухаживает; образовано от фр. faire la cour; ср. выражение «строить куры».
То есть сын бригадира, Иванушка.
Соперник — от фр. rival.
А почему нет? (фр.).
Названия не припомню (фр.).
«Нелепости времени», (фр.).
Автор пользуется случаем поблагодарить К. К. Немировича-Данченко, активно исследующего биографию Ф. И. Толстого, за советы и консультации.
Рассказ М. Ф. Каменской, племянницы Американца, дочери Ф. П. Толстого.
Шутка Ф. И. Толстого построена на выражении «дать туза», т. е. дать тумака (отсюда — «тузить»)
Жена Ф. И. Толстого — цыганка А. М. Тучаева.
Дочь Ф. И. Толстого (1821–1838), поэтесса. См. о ней также наст. изд., с. 151.
Петр Александрович Нащокин — троюродный племянник друга А. С. Пушкина Павла Воиновича Нащокина, кутила и бретер, ближайший приятель Ф. И. Толстого
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу