Этому искусству он научился от матери. Вероятнее всего, король использовал простейший способ получения ароматных масел из цедры цитрусовых плодов, которую соскабливали и отжимали. Во Франции кое-какие навыки парфюмерного дела имелись только у кожевенников из Грасса (Прованс): вместо измельченной дубовой коры они использовали в качестве дубильного вещества мастиковое дерево и мирт. Мирт окрашивал кожи в зеленый цвет и придавал им приятный запах. Некоторые мастера специализировались на изготовлении перчаток, которые они отдушивали ароматическими маслами. Их называли «перчаточниками-парфюмерами».
К 1608 году Мария Медичи имела пятерых детей: Людовика, Елизавету, Кристину, Никола (он скончался в 1611 году) и Гастона, годом позже родилась Генриетта-Мария; у Генриха было еще восемь внебрачных детей от разных любовниц. Габриэль д'Эстре, родившую ему Сезара и Александра Вандомов, он сделал графиней де Бофор. Мы все же приводим здесь это забавное письмо, хотя сомневаемся в его подлинности: графиня де Бофор умерла в 1599 году.
В заслугу Ришелье следует поставить изобретение ордерного простого векселя, во многом упростившего торговые сделки.
«Полеттой» (от имени камер-секретаря Шарля Поле – Paulet) называли ежегодный налог, установленный 12 декабря 1604 года и утверждавший передачу должностей в собственность. Поле подал идею этого налога, а затем взял его в откуп. Судебные и финансовые чиновники были обязаны ежегодно выплачивать королю шестидесятую часть от доходов, которые приносила их должность, получив взамен право передавать должность по наследству. Наследники могли, по своему усмотрению, сохранить должность за собой или продать.
В 1642 году Буаробера самого постигла опала: он позволил себе привести во дворец кардинала на премьеру «Мирамы» двух «сомнительных» женщин. Все академики за него заступались, но тщетно. Однако Ришелье вновь был опасно болен, и врач Ситуа выписал рецепт из одного слова: «Буаробер».
Истории о завсегдатаях «голубого салона» публике поведал Гедеон Таллеман де Рео (1619—1692), женатый на Элизабет де Рамбуйе. Его «Забавные истории» являются любопытным свидетельством о нравах той эпохи и передают пикантные эпизоды из жизни высшего общества, двора и даже членов королевской семьи.
По мнению современников, этот роман-пастораль отображал любовные интриги при дворе Генриха Наваррского, а в образе нимфы Галатеи была выведена его первая жена Маргарита Валуа («королева Марго»). Пастухи и пастушки (главные герои – Селадон и Астрея) были невероятно утонченными; переплетения любовных сюжетных линий – запутанными; уже два века спустя роман считался невероятно скучным.
Посетительницы салона Рамбуйе обращались к друг к другу «моя драгоценная» – «ma prйcieuse». Красавица Роксана из «Сирано де Бержерака», любительница изящной словесности, тоже была «драгоценной».
Перевод В. Левицкого и М. Рязановой.
Мужчины не могли похвастаться такой щепетильностью. Тот же герцог де Шеврез в свое время пообещал жениться на старой маршалыпе де Фервак; та оплачивала все его долги, а под конец жизни сделала своим наследником. Так и не женившись, герцог получил 200 тысяч экю, а бренное тело своей благодетельницы отправил с нарочным на кладбище, без лишних церемоний.
До отмены Нантского эдикта Людовиком XIV несоблюдение поста не могло навлечь на них наказания. Даже некоторые католики поддавались соблазну. Так, один священник хотел отказать Буароберу в последнем причастии из-за того, что тот ел мясо в пост. «Хорошо бы мне так же поладить с Господом Богом, как с кардиналом Ришелье», – вздохнул тот.
Кардинал Ришелье тоже любил кошек; они во множестве бродили по его дворцу. В истории сохранились даже имена некоторых из них: Фенимор, Газетт, Рюби, Люцифер, Тимьян, Лоденская (ее прислали из Польши), Фисба, Пирам…
Основными видами состязаний на каруселях были кольца, «дупло» (туда надо было попасть копьем) и бой с чучелом: если всадник не попадал копьем точно в середину чучела, оно поворачивалось на своей оси и лупило незадачливого рыцаря мешком по спине.
Перевод Н. Александровой.
Например, «Приветственная речь и впечатление об умирающей Франции. Заклинание, обращенное к королю, и призыв ко всем добрым французам» (1620). В этом сочинении он поднял из могилы доброго короля Генриха, чтобы тот заклеймил позором Люиня – дерзкого и наглого временщика, опутавшего своими сетями его сына. Этот и все предыдущие памфлеты расходились неплохо: Ришелье «подкармливал» книгонош, торговавших на набережных и на Новом мосту, чтобы те больше усердствовали.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу