Конвои из Исландии в Архангельск и Мурманск получили обозначение PQ, а шедшие обратно – QP.
Кстати, Россия, как правопреемница СССР, до сих пор в полном объеме не расплатилась за эти поставки.
Оно является верховным органом управления и командования британским Королевским военно-морским флотом (Royal Navy). Его совет состоит из десяти членов, из них пять – военные моряки в звании адмиралов, которых называют лордами. Первый лорд Адмиралтейства является высшим руководителем и членом британского кабинета министров, 1-й морской лорд – начальник морского штаба, 2-й морской лорд – начальник департамента личного состава, 3-й морской лорд – начальник технического департамента, а 4-й морской лорд – начальник департамента снабжения и морских перевозок.
По воспоминаниям контролера местной таможни Юлии Петровой, один из них привез авиационный спирт. Едва от танкера были протянуты шланги, как один тут же был оперативно надрезан и у «источника» выстроилась целая очередь жаждущих.
Воинское звание в Royal Navy, которое соответствует званию капитана 1-го ранга в советском военно-морском флоте.
Сам Петрозаводск в это время был занят финскими войсками.
Приказом Наркома ВМФ СССР № 10 от 18.01.1942 г. он был преобразован из 72-го САП ВВС СФ.
Подробнее об ударах советской авиации по аэродромам Люфтваффе рассказано в книге «“Лаптежник” против “черной смерти”».
Затем 01.06.1942 г. во время очередного налета Люфтваффе транспорт «Эмпайр Старлайт» был добит и затонул.
Всего за годы войны сигнал «ВТ» подавался в Мурманске около 800 раз! Из этого родился миф, что якобы «город пережил 800 вражеских налетов». На самом деле объявление воздушной тревоги и действительный налет – это, как говорится, две большие разницы.
Английское название американского истребителя Р-40Е, а истребитель Р-4 °C был назван англичанами «Томагавком».
Поселок и река имели несколько вариантов названия: Иоканга, Иоканка и Иоканьга. Ныне официально утвердилось последнее название.
03.11.1942 г. «Бриллиант», лежавший на небольшой глубине, подняли. После восстановительного ремонта он в конце июня 1944 г. вновь был введен в строй. 23.09.1944 г. при проводке конвоя ВД-1 он в Карском море, западнее пролива Вилькицкого, был торпедирован немецкой подлодкой U-957 капитан-лейтенанта Герда Шаара (Gerd Schaar). В течение двух минут сторожевик затонул вместе со всей командой из 64 человек.
Морская единица длины, равная 1/10 морской мили, или 182,5 м.
Такое обозначение 26.06.1942 г. получила 10.(Z)/JG5.
24.12.1942 г. «Смерч» подняли, и затем до сентября 1944 г. он простоял на восстановительном ремонте.
Выше уже говорилось о разночтениях, встречаемых в обозначениях малых боевых кораблей Северного флота, переоборудованных из рыболовецких траулеров. Так, тральщик Т-895 (бывший траулер РТ-84 «Гольфстрим») имел бортовой номер 41, и, возможно, в данном случае речь идет о нем.
Немецкие пилоты называли свои машины по третьей литере в бортовом коде (в данном случае «4D+CN»), обозначавшей самолет в эскадрилье.
42-летний Ханс Фриче (Hans Fritsche) был не простым военным корреспондентом, а главой службы новостей отдела прессы рейхсминистерства пропаганды. Затем в ноябре 1942 г. он возглавил отдел радиовещания, а также и всю пресс-службу Третьего рейха. Фриче был самым популярным немецким радиокомментатором того времени. Его выступления отличались от речей Геббельса тщательно подобранными аргументами. В 1946 г. он предстал перед международным военным трибуналом в Нюрнберге, но был признан невиновным. Судьи посчитали, что сильные пропагандистские заявления, которые делал Фриче в своих передачах, не были направлены на подстрекательство к совершению зверств по отношению к покоренным народам.
Была сформирована в феврале 1942 г. Поначалу в ней имелись всего 26 истребителей, в основном бипланы И-15 и И-153, но затем в состав дивизии вошел 729-й ИАП, вооруженный 22 «Харрикейнами». На 01.06.1942 г. в 102-й ИАД насчитывались уже 82 истребителя.
Подробно об этом эпизоде рассказано в книге «Самолеты-призраки Третьего рейха. Секретные операции Люфтваффе» (М., АСТ, 2007).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу