Какое-то время спустя издателей, к счастью, осенило убрать это " все еще" .
т. е. русским
ибо они
См., например, мою статью "Плетется ли заговор против России?" ( Русская мысль , 4.4.96).
Я особенно благодарен автору данной цитаты А.Домрину за чудные примеры в виде двух сообщений агентства Рейтер. Первое, от 20.4.97, о краже "на заводе Икс к востоку от Урала" двумя пьяными рабочими на спор двух ядерных боеголовок. Второе, от 30.4.97, — о том, как из русского военного самолета над Тихим океаном выпали "две украденные коровы" и — внимание, читатель! — упав на японское рыболовное судно, потопили его. А.Домрин прямо говорит о российском источнике прелестной истории с боеголовками, нет сомнений и в происхождении басни о коровах — сочинители явно хотели не только заработать, но и поиздеваться над лохами.
норманнских
Цит. по: Джеффри Чосер, "Кентерберийские рассказы" , М., 1996, с.800, 801, 827.
"Ирландские историки полагают, что от прежнего числа жителей уцелело не более одной шестой… Если принять даже ту цифру, какую дают английские писатели… — более трети всего населения Ирландии, то все же придется сказать, что она является ужасающей; пропорционально равную едва ли представит число лиц, погибших при нашествии любого из восточных завоевателей — Чингисхана, Батыя или Тамерлана" (Энциклопедический словарь Русского библиографического института Гранат, том 9, М., [1911], стб. 94).
"Новый энциклопедический словарь" (т.15, СПб, б.г. [1913], стб. 61)
В русском переводе: Грин, Джон-Ричард. "История английского народа" , т.3, М., изд. Солдатенкова, 1892, с.218.
Не могу не процитировать здесь историка С.А.Павлюченкова: "Человечество коллективно шло к русской революции, и ее результаты, как в свое время революции французской, принадлежат всему человечеству и повлияли на цивилизацию теми или иными способами, продвинув ее далеко вперед по пути гармонизации общественных отношений" ("Военный коммунизм в России: власть и массы" , М., 1997, стр. 13).
Во множестве радио-, газетных и журнальных материалов; например: "Какое счастье — гробанулась ракета!" ( Журналист , № 8, 1997).
трудно придумать что-либо глупее — А.Г.
Чудакова, Мариэтта. "Осенние споры о войне и мире, а также некоторые идейные перспективы" . Грани. 1996, № 182.
Цифры, которые при этом называются, запредельны. Эксперт Ассоциации российских банков Л.Макаревич уверяет в "Финансовых известиях" (16.6.98), что "с помощью бартера, занижения цен, невозвратов из-за различных форс-мажоров" общая сумма укрытых за рубежом капиталов достигла за годы реформ 700 млрд долл. Откуда могло взяться столько "млрд" ? Не хочет ли эксперт сказать, что за 6–7 лет с помощью экспортных махинаций из страны вывезены десяток или два ее годовых бюджетов?! Но тогда истинный экспорт из России должен многократно превосходить учитываемый таможенниками, а объем отечественного ВВП — быть неизмеримо выше того, о котором рапортует Госкомстат (и чье начальство недавно угодило за решетку). Оценка Л.Макаревича — не предел, встречаются цифры впятеро-вшестеро большие, и к ним мы еще вернемся.
См. также мою статью "Булыжник просвистел мимо" ( Русская мысль , 11.6.98)
Amtorg Trading Corporation — торговая организация, по негласному взаимному согласию выполнявшая некоторые консульские функции до обмена посольствами между СССР и США в начале 1934 года.
Голливуд 30-х породил не робеющих перед преградами героев, и эти герои вселяли надежду в потерянных. Нынешнее российское кино, похоже, имеет задачу вогнать потерянных в отчаяние. Большинство фильмов 1990–1997 гг. годны лишь для мусорной корзины. Кинорежиссер Никита Михалков выразился так: "Какой нормальный человек, посмотрев эти фильмы, захочет посетить Россию?" Особенно ужасны, добавлю от себя, так называемые комедии.
Боже, какая музыка в этих словах, только вслушайтесь: "Падение советской власти" … Как они сладки, как тают во рту!
Гессен И.В. В двух веках. // Архив русской революции. Т. XXII. Берлин, 1937, с. 336–337.
Это не относится к современным немецким книгам по новейшей истории Германии.
Читать дальше