Ахундов снял пенсне, вытер лоб, печально кивнул Гюнтеру и повел речь о нефти...
Три мероприятия, по мнению Ахундова (по совету бывших нефтепромышленников и "западных друзей"), должны были решить участь бакинской нефти. Первое из них - борьба с новой техникой: с глубокими насосами и вращательными станками, которые совершили полную революцию в нефтяной промышленности и давали добавочные миллионы пудов нефти. Борьбу эту Ахундов предлагал повести всеми возможными средствами, вплоть до забастовок на промыслах.
Второе мероприятие касалось саботажа во всей нефтяной промышленности. Ахундов сообщил, что на днях им получен "объединенный капитал" - миллион золотом; саботаж можно блестяще провести в жизнь. Как это будет выглядеть практически? На промыслах и заводах будут созданы вторые рабочие комитеты, которые, в отличие от большевистских, будут названы "параллельными комитетами". Через эти комитеты рабочий получит заработную плату за то, что он не будет работать.
И третье мероприятие... Если первые два ни к чему не приведут, то тогда... со всеми промыслами сжечь город Баку!
Сжечь Баку? Сжечь промыслы? Это казалось невероятным; все зашумели и потребовали объяснений.
Карл Гюнтер улыбался своим мыслям, исподлобья смотрел на окружающих и изредка подносил вино к губам.
Ахундов успокаивал и разъяснял:
- Тише, господа, тише! Это не мое решение. Здесь не большевистское собрание. Голосования здесь не требуется. И никаких обсуждений. Этот вопрос решен "там", нашими хозяевами и нашими друзьями. Может быть, нам в будущем и дадут какое-либо вознаграждение за потерю нашей собственности. Но пока это не столь важно. Нам надо политически подойти к выполнению этого решения; дело это трудное, и без жертв оно не обойдется. Нам нужны будут теперь не отдельные поджигатели промыслов, а хорошо сколоченная организация. На этих несчастных сторожах трудно сейчас будет отыграться. Да и времена изменились. Киров, вы знаете, ввел на промыслах военную охрану. Нам надо найти новые методы поджога промыслов. Нужны, кроме того, новые люди. Но в столь трудном деле, мне кажется, мы имеем хорошего вожака - Карла Людвиговича, его опыт, его связи... Поможет нам со своими "святыми" и шейх Кербалай, отныне уже работающий не на одного мистера Леонарда Симпсона, а на всю нашу объединенную организацию.
И долго еще на этом пустынном острове говорилось о борьбе за нефть, о бухте, о новом изобретении какого-то инженера из Белого города, который предлагал соединить центральный бензопровод с пожарными колонками, из которых во время тушения пожара на нефтеперегонных заводах хлынет вместо воды бензин.
Но одно все видели реальным в этих разговорах "объединения" - это пылающий, как факел, город Баку...
И после этого дня "координации действий" тревога мучила Федора Быкодорова, и опять он пропадал в самой отдаленной и безлюдной части бухты.
Природа не наделила его умом, сообразительностью, образования он не имел, и, перед тем как что-нибудь предпринять, ему приходилось долго и мучительно думать. Он думал и прикидывал часами, пока у него не начинали болеть виски от напряженной сосредоточенности, а подумав и приняв решение, он никогда уже не отступал от него и шел к своей цели твердо и решительно, без всяких колебаний. Эту черту его характера и ценил такой тонкий знаток людей, каким был его главный и далекий шеф - мистер Леонард Симпсон. Не случайно в год английской интервенции Быкодоров был взят в Баку, а после ухода англичан оставлен ими здесь: Быкодоров был практиком, человеком "дела и действия", а эта порода работников в последнее время все реже и реже встречалась в ведомстве Леонарда Симпсона.
Правда, было немало людей "дела и действия" и среди тех фанатиков, которые под видом дервишей, паломников и всяких шейхов десятками переправлялись через границу на бакинские нефтепромыслы, но они были очень падки на деньги и золото, и многого мистер Леонард Симпсон им не доверял.
Быкодоров лежал на животе, раскинув руки, вдавив подбородок в песок, и долгим, тоскливым взглядом смотрел на море, где по горизонту шел пароход.
С первого взгляда могло показаться, что пароход стоит на одном месте... Вслед за пароходом по горизонту стлалась длинная полоса дыма, и пароход по сравнению с дымом казался очень маленьким, почти игрушечным.
Но пароход двигался, и довольно быстро. Было несомненно, что это пассажирский пароход и идет он в Персию, в порт Пехлеви... И когда пароход совсем скрылся из виду и на горизонте осталась только полоса черного дыма, Быкодоров снова уткнулся подбородком в холодный песок, готовый плакать от отчаяния...
Читать дальше