• Пожаловаться

Евгений Коковин: Детство в Соломбале

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Коковин: Детство в Соломбале» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Детство в Соломбале: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детство в Соломбале»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Евгений Коковин: другие книги автора


Кто написал Детство в Соломбале? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Детство в Соломбале — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детство в Соломбале», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ ЗАЧЕМ ОНИ ПРИЕХАЛИ?

Утром над Соломбалой прогудел гидроплан. Он летел так низко, что, казалось, вот-вот своими лодочками сорвет крышу какого-нибудь дома. Соломбальские жители испуганно прятались по дворам. Женщины плакали. Старуха Иваниха, распластавшись на крыльце, отчаянно выла, предвещая конец миру. Еще накануне прислуга Орликовых Мариша начала запасать воду. Она раз десять бегала на речку с ведрами. Сам Орликов сказал, что красные, уходя из Архангельска, отравят воду. Нас, ребят, тоже посылали таскать воду. Костя сказал, что Орликов врет. Но что поделаешь, если матери заставляют! Всякие слухи с молниеносной быстротой разносились по Соломбале, и женщины всем этим слухам верили. Говорили, что в порту подготовляются взрывы. Мы долго и со страхом ожидали. Но никаких взрывов не было. Все это оказалось пустой болтовней. Вскоре гидроплан снова появился над Соломбалой. Теперь он летел очень высоко. Что-то зловещее и тревожное было в этом полете большекрылой птицы. Несмотря на ранний час, все ребята были на улице. Никто не хотел играть. Ребята спорили. Каждый говорил, что гидроплан пролетел именно над их домом. Конечно, они все врали. Я хорошо видел, как он пролетел над нашим домом. Но я не спорил и сказал об этом лишь Косте Чижову. Костя ничего не ответил. В стороне судоремонтных мастерских тяжело прогремели выстрелы. Но это были не взрывы. Два года назад от взрывов в порту в некоторых домах на нашей улице вылетели стекла. А это были выстрелы орудийные. Прерывистое эхо многократно отозвалось за Соломбалой, еще более пугая встревоженных жителей. Стало известно, что в Белое море пришли английские, американские и французские крейсеры. Аэропланов летало теперь так много, что на них даже наскучило смотреть. Аркашка Кузнецов рассказывал, что гидропланы запрудили всю Двину. Нам очень хотелось побежать к гавани и посмотреть, как садятся и поднимаются гидропланы. Но мы боялись. Во-первых, кто знает, может быть, там и в самом деле что-нибудь взорвется. А во-вторых, нам просто строго-настрого было запрещено уходить от домов. Но вечером, когда все немного успокоились, мы покинули нашу тихую улицу. В это время напротив кинематографа "Марс" высаживались из катеров на берег английские и американские солдаты. Играл духовой оркестр. Огромные сверкающие трубы, словно удавы, обвивали задыхающихся музыкантов. Больше всех старался барабанщик. Изо всех сил он бил короткой колотушкой в бока толстопузого барабана и каждый раз прихлопывал сверху медной тарелкой. Такой же барабан, закованный в металлические прутья, я видел в городе у карусели. У кинематографа собралась толпа. Потом приехали в колясках соломбальские богатей. Тут был и Орликов с женой. Вместе с другими купцами он прошел через толпу к самой стенке гавани. Анна Павловна несла пышный букет цветов. Махровые астры, левкои и гвоздика - запретные для нас цветы - все было собрано с клумб. Мне припомнилась маленькая маргаритка, из-за которой Анна Павловна назвала нас ворами, а Юрка Орликов избил Гришку Осокина. Видно, Орликовы были здорово рады приходу иностранцев, если даже все цветы для них собрали. С катера по трапу сошел офицер, должно быть, самый главный из иностранцев. Орликов отвесил низкий поклон и подал ему на узорчатом полотенце каравай хлеба. В верхней глазированной корке каравая была врезана чашечка с солью. Английские офицеры пожимали руки Орликову и Анне Павловне, а те, довольные и гордые, улыбались. Умолкшая на время музыка вновь загремела над двинскими волнами. Все это очень походило на ярмарку. Я вспомнил карусель, разряженную петрушку, шарманку и многоцветную, пестреющую перед глазами толпу. В толпе нестройно кричали "ура". Орликов поднимал руки и резко опускал их, подавая сигналы: "Ур-а-а!". - Они привезли сюда белого хлеба и консервов, и шоколаду, - сказал нам Аркашка Кузнецов. - Вот заживем! Костя нахмурился. Он, должно быть, что-то знал, но молчал. Неделю назад Костя сказал мне, что где-то в Кеми англичане расстреляли трех большевиков. Мне было понятно лишь одно: если Орликовы так рады иностранцам, значит, им жить будет не хуже. Красные ушли из Архангельска. А что же будет с Советской властью, которая, как обещал Костин отец, хотела устроить для нас хорошую жизнь? Я спросил об этом Костю. - Молчи! - шепнул он мне. Вечером войска иностранцев маршем проходили по главной улице Соломбалы. Дробно гремели по булыжникам подковы американских ботинок, и нелепо болтались на шотландских солдатах короткие юбочки. Зачем они приехали в Архангельск? Орда голодных босоногих ребятишек кружилась около солдат. Забавляясь, солдаты с громким хохотом бросали на дорогу галеты и обливали ребят водой из фляжек. Необычная, странная форма солдат, незнакомая речь, оружие - все это не могло не интересовать нас. На площади у собора в окружении своих офицеров стоял английский генерал и любовался маршем. Вдруг он поднял руку. Какие-то непонятные нам слова мгновенно привели в движение всех его приближенных. Вытянутая рука генерала указывала на крышу маленького деревянного домика, где помещался заводской комитет. Над крышей колыхался яркий красный флаг. Офицеры - два англичанина и русский белогвардеец - побежали к заводскому комитету и скрылись в воротах. Через минуту они вытащили на улицу человека. Это был молодой рабочий во флотском бушлате, но с черными простыми пуговицами. Он, должно быть, не успел даже надеть фуражку; волосы его растрепались. Вызванные из строя солдаты окружили его. Русский офицер кричал: - Кто вывесил большевистский флаг? Не дожидаясь ответа, он с силой ударил рабочего по лицу. - Гады! - услышал я шепот Кости. Толпа зашумела и сдвинулась с места. - За что бьете? - послышались негромкие голоса. Солдаты протолкнули рабочего к домику и заставили лезть на крышу. Рабочий стал ногами на карниз и попробовал подняться на руках до скобы, удерживающей водосточную трубу. Но руки его сорвались, и он упал на землю. - Поддержите его штыками! Белогвардеец выхватил из рук солдата винтовку и ткнул рабочего. Кое-как, сопровождаемый насмешливыми и злыми выкриками, рабочий забрался на крышу и осторожно снял флаг. Он бережно сложил его и спрятал в нагрудный карман. Когда он спустился, его сбили с ног, сорвали бушлат. Едва он поднялся, как новые удары кулаков и прикладов посыпались на него. С окровавленным лицом, закрываясь от ударов руками, он снова упал на землю. Клочья красной материи, оставшиеся от флага, были разметаны по дороге. Четыре солдата под командой офицера увели избитого рабочего с площади. - Куда его? - спросил я Костю. - Известно куда! - мрачно ответил Костя. - На расстрел. Я был удивлен и напуган словами моего друга. Мне никак не верилось, что этого молодого судоремонтника, которою я частенько встречал в Соломбале, сейчас расстреляют. Что он им сделал, этим людям из чужих стран? Они только сегодня приехали в Соломбалу и уже начинают убивать русских рабочих... Смотреть парад больше не хотелось. Мы вернулись домой. Я вошел в нашу комнату тихонько, и дед Максимыч не видел меня. Он сидел на своей низенькой скамеечке и чинил сапог. Вбивая в подметку беленькие березовые шпильки, он пел протяжную поморскую песню:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детство в Соломбале»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детство в Соломбале» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коковин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коковин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коковин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коковин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коковин
Отзывы о книге «Детство в Соломбале»

Обсуждение, отзывы о книге «Детство в Соломбале» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.