Несмотря на все уговоры и собственное желание, Рейли колеблется. Его можно понять: еще свежа в памяти история с Савинковым, а над Рейли как-никак висит дамоклов меч смертного приговора.
Сомнения сомнениями, но приказ СИС однозначен: надо побывать в России, укрепить свое влияние в «Тресте». Контрразведчики уловили двойственное настроение англичанина.
Все, что может, пускает в ход Якушев. Это он разработал для Рейли график трехдневной поездки.
Пока Рейли знакомился с планом, Александр Александрович внимательно разглядывал его. Впоследствии он составил весьма выразительный портрет английского агента: «Рейли одет в серое пальто, безукоризненный серый в клеточку костюм. Впечатление неприятное. Что-то жестокое, колючее во взгляде выпуклых черных глаз, резко выпяченная нижняя губа. Очень элегантен. В тоне разговора – высокомерие, надменность».
– С вашего разрешения, я напомню вам график, – заговорил Якушев, рассчитывая рассеять последние сомнения Рейли. – В субботу 26 сентября вы прибываете в Петроград. Ночь проводите в поезде. Утром 27 сентября приезжаете в Москву. Свидание с руководством «Треста». В понедельник 28 сентября возвращаетесь в Петроград, во вторник проводники доставят вас к «окну» – и вы в Хельсинки. В среду – уже в Европе.
Ведет яростную атаку на Рейли неистовая Мария Захарченко-Шульц при молчаливой поддержке мужа – Григория Радкевича. Они только что в который раз переправились в Финляндию из Петрограда через «окно», которое «держит» преданный «Тресту» командир-пограничник Тойво Вяха.
– Все наши спрашивают, – горячо говорила Мария Владиславовна, – где же внешние силы, которые вот уже который год обещают оказать поддержку? Что мне ответить им? Надо иметь в виду, что большевики с каждым днем укрепляют свои позиции, а мы, лишенные зарубежной поддержки, со временем можем утерять нынешнее прочное положение. Большевики собираются овладеть крестьянством, главной нашей опорой, и если им это удастся, то нам придется туго. И еще скажу, кое-кто из руководителей проявляет инертность, нужна хорошая встряска и обнадеживающая рука.
Рейли задал Якушеву несколько вопросов об «окне» на границе. Тот уверенно ответил, что оно находится под контролем «Треста», как и путь от Петрограда до Москвы. Он полез в нагрудный карман и вытащил бумагу с гербовыми печатями, положил перед Бунаковым и Рейли. Это было предписание, выданное военному специалисту, разрешающее ездить в отдельном купе с подчиненными, поскольку он имеет при себе секретные документы и военное имущество. Документ стал последней каплей…
Рейли отправил через Бунакова последнее письмо жене Пепите Бобадилья: «Я уезжаю сегодня вечером и возвращусь во вторник утром. Никакого риска…»
Финская разведка обеспечила Рейли переход границы со своей стороны. Ее представители 25 сентября встретили его на станции Куоккала. В половине двенадцатого ночи они направились к Сестре-реке. До самой границы Рейли сопровождала Мария Захарченко-Шульц. На советской стороне Рейли встретил сам начальник погранзаставы Тойво Вяха, следовательно, никаких красных патрулей нарушителям опасаться не приходилось.
На нашей территории приемом «именитого гостя» руководил работавший тогда в Петрограде известный чекист Станислав Адамович Мессинг. Накануне он лично обстоятельно инструктировал Вяха, хотя тот имел богатый опыт переправы в обе стороны «нарушителей» границы. Но тут был особый случай, и следовало предусмотреть каждую мелочь…
О том, как он принимал Рейли (тогда еще не зная, кого именно), спустя полвека рассказал сам Вяха. Приведем лишь несколько отрывков из его весьма обстоятельного рассказа.
«Еще раз я проверил повозку и упряжь и с наступлением темноты, около 11 часов вечера, подал лошадь почти к самой реке. Вскоре на финском берегу увидел силуэты людей. Человека четыре или пять их было. Появились со стороны развалин бывшей таможни. Возможно, они там, пока было видно, ожидали и следили за тем, что происходит на нашей территории.
После обычного ознакомления – те ли они и тот ли я? – отвечаю на несколько вопросов, заданных мне на финском языке:
– Все ли готово?
– Все.
– Как охрана?
– Никого нет.
– Лошадь есть?
– Тут, на берегу. Хорошая. Давайте скорее.
На какое-то время все умолкло. Возможно, тот господин раздевался. Потом уже слышу на русском языке: «Иду!»
Улавливаю осторожные шаги к воде…
Накануне шли обильные дожди, вода поднялась почти до плеч и была уже холодная. Опасаясь, как бы этот господин не струсил и не повернул обратно (может и упасть на скользких камнях, еще утонет!), я бросился ему навстречу. В одежде, только шинель скинул. Взвалил себе на плечи этого гостя и перетащил на наш берег. Голенький он был, в одних трусиках, одежду завернул в пальто и держал над головой. Рослый и довольно тяжелый дядя…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу