• Пожаловаться

Луис Ламур: Быстрый и мертвый

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур: Быстрый и мертвый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Быстрый и мертвый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Быстрый и мертвый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луис Ламур: другие книги автора


Кто написал Быстрый и мертвый? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Быстрый и мертвый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Быстрый и мертвый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что?

- Они видели вашу женщину. Эта шайка полагает, что мулы и груженый фургон чего-нибудь да стоят. Они забрали лошадей, чтобы вы отправились их искать. Никто их потом ни о чем не спросит, но даже если и спросит, они скажут, что явился какой-то разъяренный тип с оружием, затеял драку, в которой его убили.

- Что же мне делать? Оставить им лошадей?

- Э-э... Отправляйтесь туда, но с таким видом, словно собираетесь кого-нибудь прикончить. Увидите здоровенного толстяка, заведите с ним разговор, а сами этак небрежно нацельте в него дуло. А потом велите им вернуть лошадей.

- Дункан! Не ходи! Даже две лошади того не стоят...

- Мы вырастили их, Сюзанна. И они принадлежат нам. Я пойду за ними.

- Он должен попытаться, мэм. Если он этого не сделает, они украдут и мулов.

- Откуда вам это известно? - спросила Сюзанна. - Мы же ничего о вас не знаем, может, вы - один из них?

Гость, криво усмехнувшись, согласился:

- И верно, мэм, не знаете.

- Я пойду, - повторил Маккаскел.

- Да, лучше идти... Раз уж вы решили, действуйте, а насчет вашей женщины не беспокойтесь. Если с вами что-нибудь случится, я о ней позабочусь. Это уж непременно.

- Эй, поосторожнее!

- Вы должны идти, Маккаскел. И чем скорее вы это сделаете, тем лучше.

Маккаскел колебался, переводя взгляд с незнакомца на жену.

- Дункан, - спокойно сказала Сюзанна. - Если надо, иди. И не тревожься обо мне, уверяю тебя, все будет в порядке.

- Па, можно я с тобой? Я умею стрелять.

- Ты остаешься с. матерью.

Маккаскел взял ружье и пошел, ощущая сухость во рту от страха. До поселка было всего триста ярдов, и он не знал, хорошо это или плохо. Раньше, когда они проезжали по поселку, он видел людей, сидящих на крыльце салуна, и был рад поскорее мимо них проехать.

Он думал об оружии. У него было хорошее ружье, и он был неплохим стрелком, но ему никогда не приходилось стрелять в людей. Сможет ли он сделать это сейчас? А незнакомец? Жена и сын остались с ним, а может быть, этот человек еще опаснее тех, что в поселке?

Вот и хижины. Он остановился прямо перед ними. Лошади были привязаны к рельсу у салуна. Их даже не пытались спрятать. Это был дерзкий вызов.

Маккаскел вспомнил, - как мужчины у салуна смотрели на Сюзанну. Поначалу он намеревался двигаться прямо по прерии, но потом заколебался ему казалось, что, удалившись от реки с прибрежными деревьями, они отрежут себе путь назад и устремятся в какую-то неведомую даль. Так они попали в этот поселок.

Там, на Востоке, неведомый Запад был всего лишь темой для разговоров о переселении, которые продолжались до тех самых пор, пока они не упаковались и не двинулись в путь.

Люди у салуна выжидали. Двое сидели на простой скамье, один стояли в дверях. Они смотрели, как он приближается. Теперь поворачивать назад было поздно. Конокрады сразу поняли бы, что он струсил.

Незнакомец был прав. Его хотят убить. Это было очевидно. Что же делать? Лошади здесь, ему нужно лишь подойти, объявить себя их владельцем и забрать их.

Только и всего... Или нет?

Незнакомец допил кофе. Лицо Сюзанны было бледным и напряженным.

- Ну, - сказал мужчина, - вам надо составить план действий. Ваш муж пошел на опасное дело, и я гроша ломаного не дам за его жизнь. Вы скоро будете вдовой, мэм. Мне-то что, но...

- Вы допустите, чтобы его убили?

- Это меня не касается.

- Помогите ему.

- Вы его женщина?

- Я его жена.

- Я не о том. Я хочу знать: вы его женщина? Это не всегда совпадает.

- Я его женщина и горжусь этим. Он прекрасный муж, а я верная жена.

Мужчина лениво поднялся и пошел к своей лошади.

- Поеду и погляжу на эту забаву.

Он вскочил в седло.

- Впрочем, если его убьют, вам придется выбирать - я или они.

- Тогда я вернусь домой, - ответила Сюзанна. - Я уверена, мы с Томом не пропадем.

Незнакомец усмехнулся и тронул коня. Миновав деревья, он увидел Дункана, приближающегося к салуну, и, повернув лошадь к деревьям, подъехал к поселку, незаметно наблюдая за Маккаскелом. Встав в тени деревьев, он вытащил из чехла ружье. В сущности, все зависело от того, как развернутся события.

Он услышал, как Маккаскел произнес:

- Я вижу, вы нашли моих лошадей. Спасибо, что сберегли их для меня.

Ответил ему тощий человек, он, казалось, забавлялся:

- Ваши лошади, говорите? А откуда это известно? Лошади забрели сюда сами, и мои ребята их привязали. Теперь они наши.

- Эти лошади принадлежат мне. У меня есть документы.

Тощий осклабился и насмешливо продолжил:

- Документы? Плохо дело! Я, мистер, не умею читать. Словечка не разберем ни я, ни мои ребята.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Быстрый и мертвый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Быстрый и мертвый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Быстрый и мертвый»

Обсуждение, отзывы о книге «Быстрый и мертвый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.