- Я слыхал, что какие-то подонки напали на стадо Ноя Гейтса, - сообщил я громким голосом так, чтобы слышали все присутствующие. - Они убили самого старика, всех его товарищей и угнали скот. - Я обвел взглядом ресторан: Какая мерзость... Бедные старики гнали свое стадо аж из самого Техаса Их убийцы, кто бы они ни были, гнусные койоты!
Выражая одобрение, зазвучало полдюжины голосов, и какой-то человек спросил:
- У тебя есть предположение, кто с ними расправился?
- Последний из тех стариков, - сказал я, - бросился под нашу защиту. Когда мы нашли его, он уже умирал, но убийца шел за ним по пятам, пытаясь добить несчастного.
- Надеюсь, вы пришили этого скунса?
- Да, больше он никого не тронет. Это был Рад Миллер, брат Энди Миллера и один из членов его банды.
Ла-Салль Принц вытер рот тыльной стороной руки, перелез через скамейку, так и не повернувшись ко мне лицом, к встал. Порывшись в карманах, он вынул монету и положил на стол. Вокруг меня разгорелась дискуссия, и я слышал, как несколько человек воскликнули:
- Линчевать их!
Кэкстон Келси тоже был на ногах, и я заговорил снова:
- Таким людям не место на Территории. Надеюсь, когда-нибудь всех их повесят.
Казалось, никто не собирался оспаривать мое предположение, а Келси и Ла-Салль Принц тем временем уже скрылись за дверью.
Неожиданно какой-то человек заявил:
- Я видел Энди Миллера в городе - всего пару часов назад!
Несколько посетителей, поспешно поднявшись, расплатились и вышли на улицу.
Хэнди Корбин наблюдал, как я наливаю еще чашку кофе.
- Не могу понять тебя, Чэнси, - заявил он. - Охота тебе подливать масла в огонь?
Я пожал плечами:
- Теперь они не смогут продать здесь скот Гейтса. У них есть краденое стадо, а к нему в придачу куча проблем со сбытом.
Здоровенный бородатый мужик грохнул по столу чашкой и встал:
- Ты хочешь сказать, что те двое с ними?
- Это их главари, - подтвердил я.
- Так что ж ты, проклятый, сразу не сказал? - заорал он. - Мы бы их повязали!
- Одного из них зовут Кэкстон Келси, - объяснил я, - другого - Ла-Салль Принц. Ты хотел, чтобы мы с ними устроили здесь перестрелку?
Он выдохнул и шлепнулся на скамейку:
- Нет, конечно нет. Но ты чуть было так не сделал.
- Я их отсюда выжил, - пояснил я. - Теперь им придется уехать, но едва ли им удастся опередить молву.
Когда мы вернулись к стаду, все было тихо, но мы не стали искушать судьбу, оседлали свежих лошадей и погнали скот прямо на север.
Тому, кто гонит разновозрастный скот, приходится быть осторожным вдвойне. Такой скот пуглив, готов удариться в бегство из-за резкого звука, неожиданного движения, от вспышки молнии или даже от звона посуды. А любая корова, кажется, наделена удивительным даром воображения и в каждой тени готова видеть привидение, гоблина или волка. Животные могут часами мирно брести и вдруг, будто без всякой причины, помчаться... А длиннорогий бычок порой сиганет не хуже испуганной антилопы.
У нас таких проблем пока не возникало. Наше стадо было приучено к перегонам, в пути нам удавалось найти хорошие выпасы, да и воды за редким исключением всегда хватало. Но теперь нам предстоял долгий переход по пыльной дороге через засушливый район, с редкими водопоями, расположенными далеко друг от друга.
Келси и его люди знали, что мы отправляемся в Вайоминг. Это вообще не составляло секрета, да к тому же в таком городишке, как Абилин, жители и гости друг про друга знали все. Представляя себе характеры бандитов, я решил, что они завалятся сразу в Шайенн, в ожидании прошляются там по игорным домам и салунам, а потом отправятся прямо на юг, чтобы перехватить нас в последний день перехода. Краденый скот скорее всего оставят на каком-нибудь потайном ранчо, которым управляет такой же бандит. Это обеспечит им свободу действий. Они попытаются захватить мое стадо, но еще больше им нужна моя шкура. Но все же не стоит особенно полагаться на свое мнение о том, что станет делать кто-то другой. Он может поступить совершенно иначе и тем сбить нас с толку.
Переправившись через Лоджпол, чтобы не утомлять лошадей, мы не торопясь двинулись по равнинам Чагватер на север. Дважды встречали диких мустангов, но при нашем появлении они убегали, а потом с любопытством шли следом, но на безопасном расстоянии.
Джим Бигбеа подъехал ко мне в хвост стада. Не важно, что я был хозяином, я отрабатывал свою смену наравне со всеми и всю грязную работу распределял между нами поровну. Идти в хвосте стада как раз и считалось самой пыльной и грязной работой, да к тому же на самом горячем месте, если только не дул ветер. Тогда самым жарким местом становилась наветренная сторона стада, где погонщика окутывал зной, излучаемый телами сотен коров.
Читать дальше