- Нет, - без выражения, спокойно произнес Фелтон. - Из-за Томпсона у нас одни неприятности. Он не будет шерифом.
- Если хотите, чтобы я вложил деньги... - начал Кингсбери.
- Не уверен, что это так. - Внутри Фелтон дрожал от гнева, но голос его звучал прохладно и ровно. Он не чувствовал страха и знал, что нужно говорить. - У меня есть сведения, что вы собрали шайку наемных ганфайтеров.
Кингсбери улыбнулся.
- Я делаю то, что считаю нужным. В городе отсутствует закон. У меня здесь собственность. У вас нет шерифа.
- Я шериф, - спокойно ответил Фелтон, - и заставлю вас соблюдать законы. Я начну с заявления, что в городе больше не будет стрельбы. Право на владение каждым участком, который меняет владельца, будет тщательно проверяться.
Кингсбери продолжал улыбаться.
- Простите, мистер Фелтон, но я сомневаюсь в вашей способности прекратить беззакония. Томпсон может, а вы - нет.
- Фелтон получит всю необходимую помощь, - тихо заговорил Коэн. - Это касается и прав на участки. Мы больше не потерпим, чтобы участки отбирали у их законных владельцев.
Дверь отворилась, и в ней появилась Медж Хили с Пайком Сайдсом.
- Я рада это слышать, Дэн, - сказала она. - Мистер Кингсбери собрал вооруженных людей на склоне над "Сокровищницей". Думаю, они собираются напасть на мой прииск.
- Как наследники вашего покойного мужа, мисс Хили, - сказал Кингсбери, - мы обязаны обеспечить вашу защиту, и мои люди это сделают.
- Мой покойный муж, - сказал Медж, - не имел никакого отношения к моей собственности. Все это принадлежало мне до того, как мы встретились, я не передавала ему прав на какую-либо часть собственности. Что же касается защиты, она у меня есть.
Матт Кобэрн стоял снаружи у открытого окна. В Конфьюжен он ничем не владел, у него не было ни официальной должности, ни права голоса. Когда Матт услышал о вооруженных людях у "Сокровищницы", он посмотрел в ее сторону.
Цепочка людей, явно готовая к нападению, медленно спускалась с холма. Конечно, Кингсбери выбрал момент, когда Медж Хили появится на совете.
Матт оставил коня в "Находке", но рядом у коновязи стояла лошадь Клайда. Рванув поводья, Матт вскочил в седло. Тропа к "Сокровищнице" была удобной: она огибала небольшой холм, который скрывал всадника от людей на холме.
Лошадь взяла с места в карьер. Через две минуты Матт был у прииска.
Там стояло квадратное, сложенное из камней здание, палатка и лебедка над колодцем шахты, возле которой возился человек. Не останавливая лошади, Матт спрыгнул.
- Сколько людей внизу? - крикнул он.
- Двое. Что случилось?
- Сейчас здесь будет хорошая драка. Поднимите людей и спрячьте их в укрытие. Быстро. Сюда идут люди Флетчера. Вот они, наверху.
Человек посмотрел на склон, но бандиты были скрыты уступом холма. Он наклонился, что-то крикнул в колодец и схватился за веревку подъемника. Уже появились первые бандиты, когда шахтеры поднялись на поверхность.
- Если вы, ребята, умеете драться, - сказал Матт, - я буду рад вашей помощи. Иначе забирайтесь в дом и не показывайтесь.
- Помочь Медж? - сказал один из шахтеров. - Черт возьми, я конечно буду драться!
Он побежал к зданию, за ним остальные.
Кобэрн взглянул на холм. Бандиты были почти в шестидесяти ярдах, их было человек десять, но Матт догадывался, где находятся остальные. Винчестер Матта остался в седельном чехле. Он забежал в каменное здание, схватил винтовку из оружейной пирамиды, коробку патронов с полки и щелкнул затвором. Затем быстро вышел.
Матт оказался на виду у приближавшихся бандитов.
- Эй, наверху, - крикнул он. - С вами говорит Матт Кобэрн. Стойте, ребята, вы и так далеко зашли.
Имя остановило их. Все видели, что он ждет их внизу, и каждый прекрасно знал, на что он способен.
Один из них заговорил.
- Матт, тебя это не касается. Мы работаем на Кингсбери.
- Не знаю такого, - с презрением сказал Матт, - зато я знаю Медж Хили, а еще ее знают пятьдесят тысяч старателей в Неваде. Ну, отберете вы ее участок, а дальше? Вы все знаете Медж. Ее голос слышала вся Невада, она помнит ее еще ребенком. Представьте, пятьдесят тысяч человек, которые будут ненавидеть вас... если вы вообще останетесь в живых.
После минутного молчания снова заговорил главарь.
- Матт, выходи из игры. Мы не хотим с тобой ссориться, но у нас приказ.
- Ладно, Смоук. - Матт Кобэрн узнал главаря. - Вот я и вот ты. Давай же, выполняй приказ.
Неровная цепь нападавших не сдвинулась с места, каждый просчитывал свои шансы остаться в живых. Перед ними стоял только один человек, однако все знали, что он мог с ними сделать. Прежде чем умереть, он перестреляет большинство, и никто не желал умереть первым.
Читать дальше