В. Конелес - Сошедшие с небес и сотворившие людей

Здесь есть возможность читать онлайн «В. Конелес - Сошедшие с небес и сотворившие людей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: М: Вече, 2000. — 576 с., Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сошедшие с небес и сотворившие людей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сошедшие с небес и сотворившие людей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В своей книге В. Ю. Конелес — геофизик, астроном-любитель, переводчик, региональный эксперт Ассоциации «Экология непознанного» (Москва), член «Международного общества по исследованию НЛО» («International Society for UFO Research» (ISUR), Atlanta, Georgia, USA) — обращается к самым загадочным страницам древнейшей летописи человечества. Используя огромный исторический материал, автор приходит к выводу о существовании на Земле в прошлом (не позднее XV–X тысячелетий до н. э.) необычайно высокоразвитой цивилизации, владевшей глубокими научными знаниями и активно использовавшей неизвестные нам технологии. Особое внимание автор уделяет Шумерской цивилизации — одной из самых передовых цивилизаций древности, а также самым различным свидетельствам того, какую роль сыграли в истории человечества «сошедшие с небес».

Сошедшие с небес и сотворившие людей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сошедшие с небес и сотворившие людей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В 1761 году Карстен Нибур возглавил датскую научную экспедицию на Ближний Восток. Все ее участники, кроме Нибура, погибли. Сам же Нибур четыре года путешествовал по странам этого региона, ему удалось побывать на руинах дворца в Персеполисе и скопировать там настенные надписи. В 1772 году в книге «Описание путешествия в Аравию и окружающие страны» Нибур выделил уже три вида клинописи и 42 знака — предположительно, древний алфавит.

Лишь в начале XIX века исследования возобновились, чему послужило изучение так называемого Розеттского камня, обнаруженного во время похода Наполеона в Египет. Это базальтовая плита с параллельным текстом на трех языках. В 1802 году молодой учитель из Геттингена Георг Фридрих Гротефенд (1775–1853) заключил пари, что расшифрует значки, которые долгое время никто не мог прочесть. 4 сентября 1809 года его осенило, что группа символов, повторявшаяся в одном и том же сочетании, означает «царь великий, царь царей», и речь идет о двух известных правителях V века до н. э. Так было установлено значение одной из надписей: «Ксеркс, царь великий, царь царей, Дария, царя, сын, Ахеменид».

Английский дипломат Генри Крезвик Роулинсон (1810–1895) целиком скопировал огромный клинописный текст на трех языках, высеченный по приказу царя Дария на склоне Бехистунской скалы (близ западной границы Ирана). Это существенно облегчило работу лингвистов. Через 12 лет силами большого международного коллектива исследователей тексты удалось расшифровать.

В 1853 году Г. Роулинсон обратил внимание на то, что в ассирийских, вавилонских и аккадских текстах — прежде всего в научных — встречаются слова, заимствованные из какого-то неизвестного языка. И вот, в 1869 году французский лингвист Жюль Опперт выделил большое число табличек с текстами, язык которых был до сих пор никому не известен, но которым активно пользовались в IV тысячелетии до н. э. [102, с. 54]. (Как позже выяснилось, это был язык шумеров.)

Практически все древние города Месопотамии в силу исторических и климатических причин оказались погребенными под движущимися песками (рис. 1). Для археологов территория Ирака в конце XIX — начале XX веков стала чем-то вроде американского Клондайка. В Двуречье холмы с сокрытыми внутри них городами располагались очень плотно, так что проблема заключалась не в том, где можно было найти древнее поселение, а в том, какое именно поселение стоило раскопать, так как раскопки были и остаются очень дорогим методом исследований.

Первым правильно определил местоположение легендарной столицы Ассирии Ниневии - фото 1

Первым правильно определил местоположение легендарной столицы Ассирии — Ниневии К. Нибур (1766). В числе первых за раскопку холмов напротив Мосула взялся французский консул Поль-Эмиль Ботта, однако ничего необычного ему найти не удалось. Тем не менее он случайно обнаружил дворец царя Саргона в Хорсабаде (1843). В итоге Хорсабад был раскопан и изучен французами, а Ниневия — англичанами.

Как нередко бывало в то время, археологические раскопки носили грабительский и разрушительный характер. Точное местоположение предметов почти никогда не указывалось. До начала XX века отдельные кирпичи стен зданий совершенно не изучались, хотя они несут в себе богатую информацию. Поначалу даже таблички с клинописью выбрасывали в отвалы [136, с. 27].

В 40-х годах XIX века за раскопки взялся лондонский юрист Остин Генри Лейярд (1817–1894). Под его руководством была раскопана упоминавшаяся Ниневия и была обнаружена огромная библиотека царя Ашшурбанипала (669–630 годы до н. э.) — около 25 000 глиняных табличек с клинописными текстами. По оценкам ученых, до сих пор не найдено и покоится в земле сотни тысяч, если не миллионы табличек. В 1849 году Лейярд издал книгу «Ниневия и ее следы», в которой было немало сенсационных сведений. К счастью для исследователей, большая часть извлеченных из земли текстов была написана на аккадском языке, изучение которого облегчало его сходство с ивритом и арабскими языками. У царя Ашшурбанипала историки нашли такую любопытную фразу:

«Бог писцов наградил меня даром знания его искусства. Меня посвятили в тайны письмен. Я даже могу читать сложные таблички [с текстами] на шумерском. Я разумею загадочные слова, вырезанные на камнях в дни до потопа».

Так впервые возникло предположение о существовании давно исчезнувшей народности — шумеров. Последующие исследования позволили ученым узнать множество подробностей о более древнем, богатом и могущественном, чем вавилонское, государстве, неоднократно упоминаемом в Библии как «земля Сеннаар» (Shinar) (Быт. 10:19; 11:2).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сошедшие с небес и сотворившие людей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сошедшие с небес и сотворившие людей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сошедшие с небес и сотворившие людей»

Обсуждение, отзывы о книге «Сошедшие с небес и сотворившие людей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x