Марк Вебер - Нюрнбергский процесс и Холокост

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Вебер - Нюрнбергский процесс и Холокост» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, Издательство: The Institute of Historical Revisionism, The Journal of Historical Review, 1992, vol. 12, no. 2, pp. 167-213., Жанр: История, Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нюрнбергский процесс и Холокост: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нюрнбергский процесс и Холокост»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие послевоенные суды о "военных преступлениях" придали авторитетную правовую легитимность холокостной теории истребления. Самым важным из них был большой Нюрнбергский судебный процесс 1945–1946 гг., официально известный как Международный Военный Трибунал (МВТ) (International Military Tribunal (IMT)). Правительства Соединенных Штатов, Советского Союза, Великобритании и Франции судили самых известных из оставшихся в живых немецких руководителей как "главных военных преступников" за различные "военные преступления", "преступления против мира" и "преступления против человечности". Выражаясь словами Устава Трибунала, эти "нацистские заговорщики" совершили свои преступления как составную часть обширного "Общего Плана или Заговора". Помимо этого, одно лишь правительство США организовало еще двенадцать вторничных Нюрнбергских процессов, проведенных между 1946 и 1949 гг. Аналогичные процессы были проведены Великобританией в Люнебурге и Гамбурге и Соединенными Штатами в Дахау. Впоследствии было проведено много судебных процессов, связанных с холокостом, в Западной Германии, Израиле и Соединенных Штатах, включая широко освещавшиеся в СМИ процессы в Иерусалиме над Адольфом Эйхманом и Джоном Демьянюком. Тема обращения с евреями в Германии во время войны, заняла важное место на Нюрнбергском процессе. При обвинении подсудимых, Союзники особо подчеркивали, утверждаемое истребление шести миллионов европейских евреев.
Насколько были обоснованны, представленные в Нюрнберге доказательства для таких уничтожающих слов? Что подсудимые говорили в ответ на предъявленные обвинения? В данной работе автор подробно рассматривает общую достоверность свидетельств, цитировавшихся в Нюрнберге и других местах в подтверждение холокостной теории истребления, а также уделяет особое внимание основополагающему характеру этих процессов, сыгравших столь важную роль в "узаконении" теории холокоста.

Нюрнбергский процесс и Холокост — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нюрнбергский процесс и Холокост», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так, документ PS-81 является «верной копией» неподписанного письма, написанного неизвестным лицом на обыкновенной бумаге. Возможно, это набросок письма, которое так и не было отправлено. Постоянно утверждалось, что это письмо, написанное Розенбергом, но сам Розенберг это отрицал. [5] МВТ, том XI стр. 510–511 [560–561]. На документе нет подписи, инициалов, пробела для регистрационного номера (обязательного в этих случаях), и он не был найден среди бумаг адресата [6] МВТ, том XVII стр. 612 [664]. . Документ PS-81 является «фотокопией», представленной советской стороной [7] СССР-353, МВТ, том XXV 156–161. . Документ PS-212 также был составлен неизвестным лицом, полностью на обыкновенной бумаге, без каких-либо пометок от руки, без даты, адреса и печати. [4] Carlos W. Porter. Not Guilty at Nuremberg. The German Defense Case. Brighton, England: Historical Review Press, n.d., pb., 22 pp., (в русском переводе — Карлос Портер. "Невиновные в Нюрнберге. Слово в защиту подсудимых. 2007)

Так, документ PS-386, так называемый «протокол Хоссбаха» — речь, якобы произнесённая Гитлером 5 ноября 1938 года, — является «заверенной фотокопией» микрокопии «верной копии» (перепечатанной одним американцем) «верной копии» (составленной одним немцем) «письменных заметок Хоссбаха», никем не удостоверенных и составленных им по памяти спустя пять дней после предполагаемой речи Гитлера. Это не самый худший документ, а наоборот, один из лучших, поскольку известно, кто изготовил одну из «копий». Текст документа PS-386 был вдобавок «отредактирован» [8] МВТ, том XLII, стр. 228-230 .

Председательствующий судья на Нюрнбергском процессе по делу № 7 (так называемому "делу заложников" против немецких генералов), Чарльз Веннерштрум, видевший лишь то, что происходило в зале суда, сразу же после вынесения приговора опубликовал в американской прессе "Чикаго Трибьюн" своё уничтожающее мнение о методах, царивших на этом процессе: [9] Hal Foust , Nazi Trial Judge Rips "Injustice", "Chicago Tribune", 23 февраля 1948.

"Если бы я семь месяцев назад знал то, что я знаю сейчас, я бы никогда сюда не приехал.

Очевидно, что победитель в какой бы то ни было войне не является лучшим судьёй в деле о военных преступлениях. […] Обвинению явно не удалось уберечь объективность от мстительности, от личных амбиций […]. Вся атмосфера здесь нездоровая. […] Многие юристы, клерки, переводчики и следователи стали американцами лишь в последние годы, и их мышление пропитано ненавистью и предубеждениями, царящими в Европе. Судебные процессы должны были убедить немцев в том, что их лидеры виновны. Однако они убедили немцев лишь в том, что их лидеры проиграли войну жестоким завоевателям.

Большинство доказательств на процессах было документальным, отобранным из большого объёма захваченных документов. Отбор проводился обвинением. Защита имела доступ лишь к тем документам, которые обвинение сочло нужным приобщить к материалам дела. […]

Несовместимым с американскими понятиями правосудия является и то, что обвинение полагалось на самообвиняющие показания подсудимых, находившихся в заключении более чем два с половиной года и постоянно допрашивавшихся в отсутствии адвоката. Два с половиной года заключения — это уже само по себе является формой принуждения.

Отсутствие права на апелляцию вызывает у меня горькое чувство того, что правосудию было указано на дверь.

[…] Немецкий народ должен получать больше информации об этих процессах, а немецкие подсудимые должны получить право подавать апелляцию в ООН."

[…] 60 % лиц, руководивших процессом, были евреями, переводчики тоже. Не случайно германские вожди были повешены именно 16 октября 1946 года — в еврейский праздник, именуемый "днём мести".

Обвиняемый Геринг неоднократно замечал что неправильный перевод документов и некорректный синхронный перевод на немецкий язык значительно искажают смысл написанного и сказанного. В частности, во время ответов на вопросы главного обвинителя от СССР Р. А. Руденко 21–22 марта 1946 г., Геринг неоднократно указывает на расхождения перевода и зачитывает что на самом деле написано в представленных документах. Во время обсуждения конференции на Ванзее, главный обвинитель Джексон на замечания Геринга, что перевод неверный, ответил: «Хорошо, я это допускаю».

После этого произошел следующий диалог: [10] МВТ, том IX, стр. 584.

«В дополнение к порученной Вам 24 января 1939 г. задаче, которая заключалась в решении еврейского вопроса путем массовой эмиграции в наиболее благоприятных условиях, настоящим поручаю Вам принять все необходимые подготовительные, организационные и финансовые меры с целью окончательного решения еврейского вопросав зоне немецкого влияния в Европе».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нюрнбергский процесс и Холокост»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нюрнбергский процесс и Холокост» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Звягинцев - Нюрнбергский процесс
Александр Звягинцев
Отзывы о книге «Нюрнбергский процесс и Холокост»

Обсуждение, отзывы о книге «Нюрнбергский процесс и Холокост» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x