Автор неизвестен
Разборки в маленьком Маэм-Спрингс
РАЗБОРКИ В МАЛЕНЬКОМ МАЭМ-СПРИНГС
АВТОРЫ:
Никосар
Бонни при скромном участии Биолога
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Ник Калькер, вольный ганфайтер
Алекс Джекобсон, майор в отставке, владелец ранчо "Silver Horse"
Элен Джекобсон, местный врач
Элен Ходди, вдова, владелица гостиницы
Энтони Соккет, он же Красный Бык, бандит, разыскиваемый во всех штатах
Джек Захсон, забияка и болтун
Алекс Грэшт, шулер
Алекс Вершин
Отец Алекс Буг, священник в местной церкви
Эндрю Штых, пьяница, бывший ганфайтер
Нэл Мелхи, шериф, позднее - гробовщик
Алекс Сырцекс, кучер дилижанса
Олесон Шумар, учитель
Джулия Богдесон, владелица ранчо BJ
Кол Илис, он же Майлс Логан, жених Джулии
Пол Лекс, ковбой с ранчо BJ
Сэнди Шэммерли, наемный убийца
Большой Медведь, вождь племени шайонов
Легкое Облако, скво вождя
Смотрящий Внутрь, шаман
Быстрый Олень, воин-шайон
Глава 1. Дилижанс.
"Дикий запад - это вам не шутка: бескрайние просторы, индейцы, - кто знает, что свалится вам на голову", - так думал Ник Калькер, не спеша покачиваясь в седле. Этого человека знали везде к западу от Техаса, его револьверы не знали промаха. Ник ехал по прерии и никого не трогал. Вдруг вдали заклубилась пыль, и показался дилижанс.
"Так-так, это бандиты", - как всегда подумал Ник, выхватывая револьверы. Дилижанс приближался, чемоданы сыпались, пассажиры визжали, лошади неслись все быстрее и быстрее. Кучер сидел не шевелясь, шляпа закрывала его лицо. "Мертв", - понял Ник и взвел курки. За дилижансом скакали четверо мужчин и беспорядочно палили в него.
"C четырьмя мне не справится, надо сматываться", - решил Ник и понесся перед дилижансом. Дилижанс быстро приближался, у виска просвистела пуля. Когда транспорт совсем поравнялся с лошадью Ника, тот отпустил поводья, и, ухватившись за какой-то ремень, влез на козлы, брезгливо подвинув ногой мертвого кучера, и поймал упавшие поводья. Чтобы избежать шальной пули, он пригнулся и направил лошадей к дороге. Рядом с убитым кучером лежал винчестер. Ник подобрал его и быстро перезарядил. Он гнал лошадей изо всех сил, но преследователи настигали его. Вдруг раздался громовой рев, и из-за деревьев показался Алекс Джекобсон на огромном вороном жеребце, с шестиствольной базукой[1] на плече.
- Кто посмел обидеть мою жену? - вежливо спросил он четверых амбалов, ласково наставив на них все шесть стволов. Бандиты, недолго думая, развернули коней и живо смылись, иногда оглядываясь через плечо и выкрикивая недвусмысленные ругательства. Ник остановил дилижанс и открыл дверцу. "Выходите, мэм, все в порядке", - сказал он и протянул руку в темноту. Он не заметил: как сзади к нему подошел Алекс и обернулся слишком поздно.
- Как ты смеешь приставать к моей жене?! - грозно заорал Алекс и одним ударом кулака сбил Ника с ног вместе с его лошадью[2].- С тобой все в порядке, дорогая?
- Да, все хорошо. Этот джентльмен спас от грабителей мои новые лекарства, - послышался голос из кареты. Алекс нырнул внутрь и вынес жену на руках. В это время Ник, которому было не привыкать к дракам, поднялся и, потирая заплывший глаз, направился к ним.
- Однако у вас твердый кулак, мистер. Мне это нравится. Предлагаю вам свою дружбу. Кстати, я не успел представиться. Я Ник Калькер, - сказал Ник и протянул руку.
- Подожди дорогая, я еще разок врежу этому хаму, - произнес Алекс и поставил жену на землю.
- Но милый, он помог мне бежать от бандитов, - возразила женщина и умоляюще схватила мужа за рукав.
- Раз так, мистер, вот вам моя рука. Я - Алекс Джекобсон, владелец салуна "Silver Horse", а это моя жена Элен, по совместительству - врач нашего городишки, - улыбнулся Алекс и пожал Нику руку.
- Все это хорошо, но этого беднягу надо похоронить. - Ник указал на лежащего на козлах мужчину.
И в этот момент послышался слабый стон.
- О боже, он жив. Снимите его на землю; может, я еще смогу его спасти, воскликнула Элен. Мужчины сняли подстреленного на землю, Элен расстегнула на нем рубашку и осмотрела рану. - Пуля прошла навылет рядом с сердцем, ему сильно повезло. Но они напали сзади, как же его угораздило?
- Рикошетом, мэм. Видите - на его винчестере выщерблина, - ответил Калькер.
Элен наложила повязку, раненого погрузили в дилижанс и аккуратно повезли в клинику. Вскоре он пришел в себя и рассказал, что произошло:
- Зовут меня Алекс Сырцекс, я кучер компании "Мистер Смит и Со". Я совершал очередной рейс из Бостона в Маэм-спрингс, как вдруг на дилижанс напали четверо с закрытыми лицами. Я хлестнул лошадей и ... больше ничего не помню.
Читать дальше