- Была. Мы вынуждены были ненадолго остановиться у мондурукусов.
- Я передала им все, и тебе не о чем больше беспокоиться. Предостережение дошло? Дошло. И хорошо, что ты не была на моем месте.
- Почему хорошо?
- Потому что я умерла там.
Джулия подалась вперед.
- Умерла?!
- Да. Главная жрица дышала на ладан, и ей якобы перед смертью пришло откровение. Это там так подумали. Ее дух вышел из нее, и она практически была мертва. Но спустя мгновение - или в тот же миг - в неё вселилась моя душа. А мое тело, вот это, стало временным прибежищем её души. Чтобы потом окончательно вознестись к небесам.
- Ничего не поняла. Дай подумаю. Ее душа - в твое... Твоя - в её. Она что, два раза умерла?
- Выходит, так.
- Чертовщина какая-то.
Джулия все же недоверчиво смотрела на подругу.
- Ну что ж, спасибо тебе, Сара. Я бы не хотела ощутить это на себе. Стоп! - Джулия хлопнула себя по бедру. - Вот оно что! А я думаю, что это Сара боится глазки поднять? А ну отвечай, почему ты не рассказала о своем "душевном" приключении по нашему возвращению? Детей мы тогда ещё не спасли, а ты уже доложила об этом. Ну, Сара?
- Я хотела, чтобы вы были уверены в успешном исходе на сто процентов. А так - могли занервничать.
- А по-другому - могли молодецки прогуляться до подземелья и провалить к чертям собачим операцию!
- Ты несправедлива по отношению к нам. Когда это мы относились к работе как к прогулке?
Джулия резко сбросила обороты.
- Я не так выразилась и не то имела в виду.
- Конечно, не так. Это особый случай - прецедентов нет и не будет. Зря ты так, Джу.
- Наверное, - вздохнула Джулия. - Извини меня.
- Да ладно... Сейчас я сяду писать послание Харлану, потом ты напишешь несколько слов Бесси.
- Можешь не торопиться. Мы будем ждать вестей от Паргауна, чтобы быть уверенными, что дон Иларио и его войско погрузились на корабли и убрались отсюда. А пока есть возможность расслабиться: командор в спешке оставил свой походный ларчик, и в нем - семь, нет, восемь бутылок вина.
3
Ярость шквалом накатила на дона Иларио, когда Уджумен приказал своим воинам выкатить из форта бочки с золотом.
"Это ваше, - сказал вождь иругенов, обращаясь к командору. - Мы добывали золото для вас добровольно".
Солдаты одобрительно загалдели. А для дона Иларио это было оскорблением. Он с яростью смотрел на Уджумена, а видел не только его. Права была богиня альмаеков, когда говорила командору, что мечи его солдат увязнут в десятитысячном войске. А ему виделось не десять тысяч, а, наверное, не менее сотни тысяч индейцев. Их раскрашенные в боевые цвета тела расплавленной бронзой затопили побережье.
Дон Иларио отвел взгляд и увидел их ещё и на воде: сотни юрких каноэ ощерились копьями и непомерно длинными стрелами.
Несколько суденышек сновали от берега к кораблям, перевозя на них бесценный груз парусов. А на самих галионах матросы уже вздергивали их на мачты. Проводы были спешными.
Диего де Аран отдал приказ солдатам - доставить золото на "Марию Глориосу".
Командор одарил его тем же взглядом, что и касика: он, видите ли, возомнил себя военачальником! Вы, дескать, дон Иларио, оказались в дерьме по уши, и мы - что тоже не отрицаем - по это же место и в той же емкости. Первым делом - на Эспаньолу, решил де Аран, а там - на усмотрение губернатора Николаса Овандо. Прикажет тот ему доставить Хуана де Иларио в кандалах в Испанию - Диего доставит, прикажет самому надеть на себя кандалы - наденет. Но будет носить их недолго.
"Крыса! - командор брезгливо глядел в ядовитую физию предателя. Спасай свою шкуру! Но я уже вижу твою преобразившуюся личину, когда ты вместе со мной предстанешь перед королевским судом. Ты примешь облик хорька и будешь вонять в мою сторону поганым ртом, а свой зад выставишь на обозрение судьям. Единственный преданный человек был в отряде - Кортес. Он порывался найти жриц, вот, по-видимому, и нашел".
Командор подошел к шлюпке и велел доставить себя на "Санта Марию". Каюта пока ещё находится в его распоряжении. До позднего вечера он с отвращением слушал гнусавый голос шкипера Диего Санчеса, отдававшего распоряжения матросам, скрип рангоута и блоков и дружное "взяли", когда ставились паруса.
Дон Иларио лично убедился, что Дила говорила чистую правду: все три галиона были умело заминированы. Но все по-разному. Пушки "Тринидада", к примеру, действительно смотрели в борта изнутри трюмов; на "Санта Марии" пушки стояли на месте, а вот весь запас пороха был сосредоточен в носовой части трюмов. Матросы осторожно разобрали мину и перенесли порох на батарейную палубу.
Читать дальше