• Пожаловаться

Михаил Нестеров: Посланники Великого Альмы (Книга 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Нестеров: Посланники Великого Альмы (Книга 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Посланники Великого Альмы (Книга 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посланники Великого Альмы (Книга 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил Нестеров: другие книги автора


Кто написал Посланники Великого Альмы (Книга 1)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Посланники Великого Альмы (Книга 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посланники Великого Альмы (Книга 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы говорите об идоле? Он распадется? Объясните.

Мейер опустил смеющиеся глаза.

- Нет, он не распадется, не потеряет в весе и своем облике. Нарушится внутренняя связь. Станет более простой, что ли. Этот идол ограничен в своих возможностях. Те, кто делали его, рассчитывали на три-четыре каких-то загадочных цикла.

- Я правильно понял? В дальнейшем использовать его нельзя?

- Нет, - коротко ответил Мейер.

- Но мы знаем состав компонентов, а профессора утверждают, что создать такой сплав возможно.

- Только возможно, полной гарантии нет.

Шислер задумался. Если провести эксперимент, то он потеряет возможность изучить природу идола, но, как утверждает Мейер, можно будет установить, каким образом он влияет на живые организмы, на людей, в частности. Если обратную реинкарнацию не проводить, то возможность изучения идола на какое-то время останется, но люди из спецотряда назад не вернутся. Шислер внимательно вгляделся в Мейера.

- Вы сможете, ну... не знаю, отпилить, что ли, кусок или кусочек металла так, чтобы это отрицательно не повлияло на эксперимент?

- Думаю, да, - ответил Мейер. - В нижней своей части идол имеет бугристую поверхность, как бы облой. Мы снимем его, выровняем, то есть. Я думаю, для дальнейшей работы нам этого хватит.

- Хорошо. Отрежьте побольше. - Шислер улыбнулся сам себе. - А что вы думаете о том, как попал идол сюда, на землю, если предположить его внеземное происхождение?

Мейер улыбнулся в ответ.

- Насчет внеземного происхождения - я сомневаюсь. В Индии, например, в давние времена с металлом делали просто чудеса, добавляя в него всевозможные порошки, органику, стекло и т. д. Я думаю, что родина идола Индия. А может быть, и Южная Америка. Много ещё нераскрытых тайн. Боюсь показаться сентиментальным, но думаю, что, работая над этим идолом, древние мастера вложили в него свою веру. Он должен был служить как некий талисман, оберегая от бед и несчастий. Раньше действительно вкладывали душу в металл, он становился как бы живым. А для того чтобы он не умер - не умерла его душа, вернее, - людям, поклоняющимся ему, тоже нужна была вера. И они верили в него, укрепляя свои души и душу идола.

- Красиво, - произнес Шислер задумчиво. - Давайте на этом и остановимся. Потому что мы, в общем, определились. Новый сплав в самолето и ракетостроении - это здорово. Мы сэкономим ученым массу времени и... снова и снова будем впереди.

Шислер в мыслях вернулся на десять дней назад, вспоминая разговор с Блезом Курно. Он тогда сказал ему, что сумеет выжать выгоду из любой ситуации. Так и получалось.

- Где находятся ваши подопечные? - спросил директор у Мейера. - Я хочу взглянуть на них, а у полковника Кертиса к одной из них личное дело.

- Нет ничего проще, - ответил Мейер. - Они на минус втором этаже.

2

Просторный лифт остановился на втором подземном этаже с благотворным кондиционированным воздухом.

- Мы разместили их в одной палате, - сказал Мейер, останавливаясь возле одной из тяжелых дверей. - Пока только наблюдаем, избегаем транквилизаторов, всего лишь немного общего успокаивающего. Все, кроме одной, молчат, как воды в рот набрали. Говорит только старшая, темнокожая, обращаясь к подругам на непонятном языке. И то, если в палате никого нет. Подробнее обо всем вам расскажет доктор Энди Лазурский.

Кертис слушал Мейера рассеянно. Коридор подземной лаборатории с серыми стенами и металлическими дверями напоминал ему классический интерьер клиники для душевнобольных со строгим содержанием. Смотровые окна из плексигласа, вмонтированные в двери, усиливали это чувство и рождали новое - тюрьма.

Набрав шифр на кодовом замке, Мейер подозвал охранника и, пропустив его вперед, жестом пригласил войти Шислера и Кертиса.

Лори лежала на кровати справа от двери. На ней был халат теплых зеленых оттенков, ноги укрыты легким одеялом. Полковник внутренне сжался и прошептал её имя. Но подойти не решился.

- Смелее, - подбодрил его Мейер.

Кертис подошел и присел на край кровати. Лори напряглась. В её глазах полковник прочел неподдельный страх. И он понял, что это действительно не его дочь. Лори не знала, что такое страх.

Кертис сделал неуклюжую попытку улыбнуться.

- Не бойся, я все знаю, - обманывая свои чувства, тихо сказал он. - Ты не Лори. Твое имя Конори, правда? Лори написала об этом. - Кертис усилил голосовые вопрошающие интонации. - Конори?

Глаза девушки увлажнились. Она поняла этого более чем странного человека, одного из многих, которых она успела увидеть за последние три дня. Она кивнула головой, приложив к груди руку: да.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посланники Великого Альмы (Книга 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посланники Великого Альмы (Книга 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Ландбург
Отзывы о книге «Посланники Великого Альмы (Книга 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Посланники Великого Альмы (Книга 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.