• Пожаловаться

Михаил Нестеров: Посланники Великого Альмы (Книга 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Нестеров: Посланники Великого Альмы (Книга 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Посланники Великого Альмы (Книга 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посланники Великого Альмы (Книга 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил Нестеров: другие книги автора


Кто написал Посланники Великого Альмы (Книга 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Посланники Великого Альмы (Книга 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посланники Великого Альмы (Книга 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- По последним данным, в Гибралтар, Британия. Наш с вами друг посетил одну очень гостеприимную восточную страну и полон впечатлений.

- Насколько мне известно, на Востоке уже давно перестали доставлять депеши караванным путем. Я удивляюсь ему! Есть же телефоны, почта в конце концов... Как вы нашли нашего друга?

- Разрешите, я умолчу об этом?

- Опять?!! Ну уж нет, господин директор! Я попрошу вас приехать и все мне рассказать. Все, слышите? От начала до конца. Хватит с меня этих недомолвок! Дайте мне доработать этот год!

Шислер закрыл глаза ладонью и затрясся от беззвучного смеха.

Борт 1147

Кроме зрачка пистолета, бортинженер не видел ничего, весь мир для него сжался до диаметра в девять миллиметров. Он уже успел ответить на несколько вопросов Лори: маршрут, курс, местонахождение.

- Переходи на военный диапазон, - приказала Лори.

Удерживая клавишу, бортинженер, исполняющий также обязанности радиста, наконец оторвал взгляд от пистолета и приковал его к быстро меняющимся на дисплее радиостанции цифрам. Подкорректировав вручную сотые доли, он снова посмотрел в дуло пистолета.

- Готово.

- Вызывай военный аэродром в Гибралтаре.

Небольшой клочок Британской земли в Гибралтарском проливе мог бы называться отдельным стратегическим государством. Помимо функционирующих флота и авиации там нашла воплощение программа США MEADS по использованию новейших технологий средств противовоздушной обороны. По курсу лайнера это было самое выгодное место для посадки. Тем более что лететь до него всего около часа. Нужно только предупредить англичан.

Лори не знала истинной цели террористов, экипаж лайнера также пребывал в неведении, но все же она на девяносто процентов была уверена, что в Рифьене состоится обмен заложников. Если это так, то отец, само собой, отправной точкой в проведении операции выберет именно английскую военную базу, которую от Марокко отделяет неширокий морской пролив. По словам Харалана, отец действует полуофициально, он заручился поддержкой вышестоящего начальства или что-то в этом роде. Профессор не очень хорошо разбирался в таких делах, но Лори уловила основную мысль из его путанного рассказа. Как бы то ни было, отец будет готов к встрече с Сужди. Лори мысленно уже оправдывалась перед ним: "Откуда я знала, куда меня везут? Мне что, по-твоему, нужно было упустить такой шанс? Да я узнала направление самолета только после того, как все замолчали. Вот если бы террористы сказали мне, что собираются произвести обмен, я бы просидела до самого конца с идиотским выражением и спокойно ждала подруг. Ты мне не веришь, па? Честное слово! Клянусь! Я и стрелять-то разучилась... зя пятьсот лет".

Радист начал сеанс:

- Вызываю диспетчера военного аэродрома в Гибралтаре. Я... - он посмотрел на Лори вопрошающим взглядом.

- Ты - борт одиннадцать сорок семь, - подсказала она, выразительно помогая себе глазами. - У тебя на борту двое граждан США, и ты просишь принять самолет на английской территории.

- Диспетчер, я борт одиннадцать сорок семь, - повторил радист. - В самолете находятся двое граждан США, прошу разрешения на посадку.

Ответ прозвучал сразу же.

- Борт 1147, я диспетчер военного аэродрома в Гибралтаре. Наш вызывной сигнал "Гнездо-один". Подтвердите прежний курс.

- Я борт 1147, прежний курс Триполи - Рифьен. - Радист поймал взгляд Лори. - Прошу разрешения на посадку.

- Продолжайте следовать своим курсом. Встреча на той же волне через пять минут. Конец связи.

Бортинженер автоматически нажал на клавишу отбоя.

- Задница! - Лори сверкнула глазами на рацию. - А ну, вызывай этого кретина ещё раз! Я сама поговорю с ним.

В течение пяти минут радист безуспешно пытался связаться с Гибралтаром. В правой верхней части экрана цифры обнулились и мигали с интервалом в полсекунды. Следующие пять минут так же ничего не дали. Наконец Гибралтар сам проявил инициативу.

- "Гнездо-1" вызывает борт 1147. Ответьте.

- Слышу вас, Гибралтар.

- Борт 1147, ответьте.

Радист покачал головой.

- Они не слышат нас.

- Почему?

- Радиостанция на передаче не работает.

Лори повысила голос:

- Я спросила - почему? Плохо со слухом? Сейчас я прочищу твои уши!

- Я не знаю... Уже в который раз... Проклятая электроника. Бортинженер увидел побелевший от напряжения палец девушки на спусковом крючке. - Я не виноват, поверьте! Аман ханум!

- Ты что, иранец?

- Да, ханум.

- А он? - она указала на второго пилота?

- Тоже.

Лори обратилась к пилоту:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посланники Великого Альмы (Книга 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посланники Великого Альмы (Книга 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Нестеров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Ландбург
Отзывы о книге «Посланники Великого Альмы (Книга 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Посланники Великого Альмы (Книга 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.