Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I

Здесь есть возможность читать онлайн «Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляд на просвещение в Китае. Часть I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»
Произведение дается в дореформенном алфавите.

Взгляд на просвещение в Китае. Часть I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Студентъ, до старости не получившій степени на Губернскомъ испытаніи, увольняется отъ испытаній съ степенью Кандидата Таковая награда производится Студентамъ, имѣющимъ отъ "70 до 90 лѣтъ. A если это будетъ престарѣлый Кандидатъ, то по окончаніи испытанія награждается шелковыми тканями въ присутствіи Обрядовой Палаты, и получаетъ титулъ Областнаго или Окружнаго Учителя.

Если кто изъ низшихъ Князей Императорскаго Дома, образовавшійся y частныхъ учителей или въ Казенномъ Училищѣ, объявитъ желаніе быть на Губернскомъ или Столичномъ испытаніи, то Княжеское Правленіе прежде испытываетъ его въ конномъ и пѣшемъ стрѣляніи изъ лука, a потомъ препровождаетъ для Губернскаго испытанія въ Областное Правленіе, a для Столичнаго въ Обрядовую Палату, которыя испрашиваютъ ему y Государя предложеніе для Разсужденія и другое для стиховъ. Столичное испытаніе Желтопояснымъ производится 8 числа 5 мѣсяца, a Губернское 5 же числа 8 мѣсяца, съ соблюденіемъ предписанныхъ закономъ предосторожностей. На Дворцевомъ испытаніи они бываютъ вмѣстѣ съ прочими Кандидатами; но при представленіи ихъ Государю становятся въ передней линіи.

Испытаніе учениковъ въ переводѣ особо производится чрезъ два года въ третій. И Губернское и Столичное испытаніе въ переводахъ производится въ одинъ годъ съ таковыми же испытаніями въ Словесности, a Дворцеваго испытанія въ переводѣ не бываетъ.

Упражненіе въ переводѣ состоитъ въ изученіи двухъ языковъ: Маньчжурскаго и Китайскаго, или Монгольскаго и Маньчжурскаго. Сіе упражненіе въ языкахъ усвоено Маньчжурамъ, Монголамъ и Китайцамъ Осьми Знаменъ. На испытаніе допускаются такіе ученики, которые живутъ въ Пекинѣ въ третьемъ колѣнѣ, т. е. коихъ дѣти переселены были въ Пекинъ. Испытаніе въ переводахъ нp3; сколько отлично отъ испытанія въ Китайской Словесности.

Обозрѣвъ вообще ходъ образованія въ Китаѣ, любопытно отдѣльно взглянуть:

1) На деревенскій пиръ въ уѣздныхъ училищахъ.

2) На угощеніе получившихъ степень Кандидата.

3) На блистательную церемонію при полученіи степени Магистра.

Деревенскій пиръ бываетъ во всѣхъ уѣздныхъ Училищахъ дважды въ году: въ 15 день 1-го весенняго мѣсяца и въ 1-й день перваго зимняго мѣсяца. Къ сему пиру приглашаются служащіе Чиновники, уважаемые по лѣтамъ и добродѣтелямъ. Одного изъ нихъ назначаютъ большимъ и одного младшимъ гостемъ. Прочіе назначаются простыми гостями, кромѣ трехъ старшихъ, подъ названіями: перваго, втораго и третьяго гостя. Изъ Студентовъ избираютъ двухъ церемоніальныхъ предводителей. Въ Пекинѣ сей пиръ происходить въ слѣдующемъ порядкѣ: Областной Правитель представляетъ лице хозяина. По прибытіи гостей, онъ съ своими Чиновниками выходитъ встрѣтить ихъ за воротами и привѣ тствуетъ легкимъ наклоненіемъ головы, съ сложенными y груди руками. Тѣмъ же отвѣтствуютъ имъ и гости; послѣ чего всѣ входятъ во дворъ. Гости, подошедь къ крыльцу по западной, a хозяинъ по восточной сторонѣ, троекратно дѣ лаютъ другъ предъ другомъ вышесказанную учтивость, троекратно уступаютъ другъ другу передъ, и потомъ входятъ въ залъ. Большой гость, подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ младшаго гостя сѣсть; младшій гость подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ сѣсть прочихъ гостей. Когда гости всѣ сядутъ, то хозяинъ дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы; гости тѣмъ же отвѣтствуютъ ему. Послѣ сего хозяинъ и его подчиненные садятся по своимъ мѣстамъ. При входѣ распорядителя, гости встаютъ на ноги. Распорядитель дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы, съ сложенными y груди руками. Гости отвѣтствуютъ ему тою же учтивостію. Наконецъ входитъ Чтецъ Законовъ и всѣ привѣтствуютъ его такимъ же образомъ. Когда подадутъ кушанье, то хозяинъ, подчиваетъ большаго гостя виномъ; гость взаимно подчиваетъ хозяина, оба двукратно кланяются другъ другу. Потомъ хозяинъ подчиваетъ младшаго гостя, a сей взаимно подчиваетъ его и оба кланяются другъ другу, какъ выше. Послѣ сего всѣ садятся и служители подаютъ кушанье. По окончаніи стола всѣ встаютъ. Хозяинъ съ своими Чиновниками становится на восточной, a гости на западной сторонѣ и двукратно кланяются другъ другу. Посл 23; сего гости выходятъ, a хозяинъ съ своими Чиновниками провожаетъ ихъ за ворота Училища, и сдѣлавъ имъ легкое наклоненіе головы, возвращается.

На деревенскомъ пирѣ преимущественно соблюдаютъ два обряда; подчивать и читать законы. Когда распорядитель встанетъ посреди зала, то служитель подаетъ ему кубокъ съ виномъ. Распорядитель, принявъ кубокъ, говоритъ къ присутствующимъ: "Деревенскій пиръ не для того учрежденъ, чтобы здѣсь пить и ѣсть; но чтобы выставить важность обрядовъ и просвѣ щенія. Здѣсь младшіе поучаются отъ старшихъ соревнованію въ усердіи къ Престолу, въ почтеніи къ родителямъ. Здѣсь каждый поучается соблюдать свои отношенія: старшій братъ дружелюбіе къ младшему, младшіе уваженіе къ нему, въ семействѣ; любовь между родными, внѣ согласіе съ сосѣдями, и симъ образомъ поддерживаются въ нравственности, къ славѣ родившихъ." Послѣ сего пантомимисты и музыканты Областнаго Училища, избранные изъ Студентовъ, составляютъ оркестръ по западную сторону крыльца и поютъ извѣстныя четыре канта, въ коихъ изображается любовь къ роднымъ и благонравіе. Четверо поютъ на голосахъ, четверо играютъ на гармоникахъ, четверо на флейтахъ, четверо на гобояхъ, трое на гусляхъ, одинъ на сэ (видъ кимвала), одинъ на висячихъ блюдцахъ, одинъ бьетъ въ литавру и одинъ въ дощечки (вмѣсто камертона). По окончаніи кантовъ поперемѣнно одинъ изъ пѣвчихъ поетъ и одинъ играетъ на гармоникѣ, чѣмъ и оканчивается пиръ [18] .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляд на просвещение в Китае. Часть I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x