Aleksandr Solzhenitsyn - The GULag Archipelago Volume 1 - An Experiment in Literary Investigation

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandr Solzhenitsyn - The GULag Archipelago Volume 1 - An Experiment in Literary Investigation» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Harper Perennial Modern Classics, Жанр: История, Биографии и Мемуары, dissident, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Volume 1 of the gripping epic masterpiece, Solzhenitsyn’s chilling report of his arrest and interrogation, which exposed to the world the vast bureaucracy of secret police that haunted Soviet society
“Best Nonfiction Book of the Twentieth Century” (Time magazine ) Review

The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

From 1928 on, it was time to call to a reckoning those late stragglers after the bourgeoisie—the NEPmen. The usual practice was to impose on them ever-increasing and finally totally intolerable taxes. At a certain point they could no longer pay; they were immediately arrested for bankruptcy, and their property was confiscated. (Small tradesmen such as barbers, tailors, even those who repaired primus stoves, were only deprived of their licenses to ply their trade.)

There was an economic purpose to the development of the NEPmen wave. The state needed property and gold, and there was as yet no Kolyma. The famous gold fever began at the end of 1929, only the fever gripped not those looking for gold but those from whom it was being shaken loose. The particular feature of this new, “gold” wave was that the GPU was not actually accusing these rabbits of anything, and was perfectly willing not to send them off to Gulag country, but wished only to take away their gold by main force. So the prisons were packed, the interrogators were worn to a frazzle, but the transit prisons, prisoner transports, and camps received only relatively minor reinforcements.

Who was arrested in the “gold” wave? All those who, at one time or another, fifteen years before, had had a private “business,” had been involved in retail trade, had earned wages at a craft, and could have, according to the GPU’s deductions, hoarded gold.

But it so happened that they often had no gold. They had put their money into real estate or securities, which had melted away or been taken away in the Revolution, and nothing remained. They had high hopes, of course, in arresting dental technicians, jewelers, and watch repairmen. Through denunciations, one could learn about gold in the most unexpected places: a veteran lathe worker had somewhere gotten hold of, and held on to, sixty gold five-ruble pieces from Tsarist times. The famous Siberian partisan Muravyev had come to Odessa, bringing with him a small bag full of gold. The Petersburg Tatar draymen all had gold hidden away. Whether or not these things were so could be discovered only inside prison walls. Nothing—neither proletarian origin nor revolutionary services—served as a defense against a gold denunciation. All were arrested, all were crammed into GPU cells in numbers no one had considered possible up to then—but that was all to the good: they would cough it up all the sooner! It even reached a point of such confusion that men and women were imprisoned in the same cells and used the latrine bucket in each other’s presence—who cared about those niceties? Give up your gold, vipers! The interrogators did not write up charge sheets because no one needed their papers. And whether or not a sentence would be pasted on was of very little interest. Only one thing was important: Give up your gold, viper! The state needs gold and you don’t. The interrogators had neither voice nor strength left to threaten and torture; they had one universal method: feed the prisoners nothing but salty food and give them no water. Whoever coughed up gold got water! One gold piece for a cup of fresh water!

People perish for cold metal.

This wave was distinguished from those that preceded and followed it because, even though fewer than half its victims held their fate in their own hands, some did. If you in fact had no gold, then your situation was hopeless. You would be beaten, burned, tortured, and steamed to the point of death or until they finally came to believe you. But if you had gold, you could determine the extent of your torture, the limits of your endurance, and your own fate. Psychologically, this situation was, incidentally, not easier but more difficult, because if you made an error you would always be ridden by a guilty conscience. Of course, anyone who had already mastered the rules of the institution would yield and give up his gold—that was easier. But it was a mistake to give it up too readily. They would refuse to believe you had coughed it all up, and they would continue to hold you. But you’d be wrong, too, to wait too long before yielding: you’d end up kicking the bucket or they’d paste a term on you out of meanness. One of the Tatar draymen endured all the tortures: he had no gold! They imprisoned his wife, too, and tortured her, but the Tatar stuck to his story: no gold! Then they arrested his daughter: the Tatar couldn’t take it any more. He coughed up 100,000 rubles. At this point they let his family go, but slapped a prison term on him. The crudest detective stories and operas about brigands were played out in real life on a vast national scale.

The introduction of the passport system on the threshold of the thirties also provided the camps with a good-sized draft of reinforcements. Just as Peter I simplified the social structure, sweeping clean all the nooks and crannies of the old Russian class system, so our socialist passport system swept out, in particular, the betwixt-and-between insects. It hit at the clever, homeless portion of the population which wasn’t tied down to anything. In the early stages, people made many mistakes with those passports—and those not registered at their places of residence, and those not registered as having left their former places of residence, were raked into the Archipelago, if only for a single year.

And so the waves foamed and rolled. But over them all, in 1929-1930, billowed and gushed the multimillion wave of dispossessed kulaks. It was immeasurably large and it could certainly not have been housed in even the highly developed network of Soviet interrogation prisons (which in any case were packed full by the “gold” wave). Instead, it bypassed the prisons, going directly to the transit prisons and camps, onto prisoner transports, into the Gulag country. In sheer size this nonrecurring tidal wave (it was an ocean) swelled beyond the bounds of anything the penal system of even an immense state can permit itself. There was nothing to be compared with it in all Russian history. It was the forced resettlement of a whole people, an ethnic catastrophe. But yet so cleverly were the channels of the GPU-Gulag organized that the cities would have noticed nothing had they not been stricken by a strange three-year famine—a famine that came about without drought and without war.

This wave was also distinct from all those which preceded it because no one fussed about with taking the head of the family first and then working out what to do with the rest of the family. On the contrary, in this wave they burned out whole nests, whole families, from the start; and they watched jealously to be sure that none of the children—fourteen, ten, even six years old—got away: to the last scrapings, all had to go down the same road, to the same common destruction. (This was the first such experiment—at least in modern history. It was subsequently repeated by Hitler with the Jews, and again by Stalin with nationalities which were disloyal to him or suspected by him.)

This wave included only pathetically few of those kulaks for whom it was named, in order to draw the wool over people’s eyes. In Russian a kulak is a miserly, dishonest rural trader who grows rich not by his own labor but through someone else’s, through usury and operating as a middleman. In every locality even before the Revolution such kulaks could be numbered on one’s fingers. And the Revolution totally destroyed their basis of activity. Subsequently, after 1917, by a transfer of meaning, the name kulak began to be applied (in official and propaganda literature, whence it moved into general usage) to all those who in any way hired workers, even if it was only when they were temporarily short of working hands in their own families. But we must keep in mind that after the Revolution it was impossible to pay less than a fair wage for all such labor—the Committees of the Poor and the village Soviets looked after the interests of landless laborers. Just let somebody try to swindle a landless laborer! To this very day, in fact, the hiring of labor at a fair wage is permitted in the Soviet Union.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation»

Обсуждение, отзывы о книге «The GULag Archipelago Volume 1: An Experiment in Literary Investigation» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x